Azi |
| Galeria jucatorilor de Scrabble - Albume individuale Fotogalerii cu cei mai buni 1100 de scrabbleri romani (care au avut bunatatea sa-i trimita fotografii lui Mosgerila sau sa se lase pozati la diverse competitii sportive incepand cu anul 1982). Membri noi:
|
31
ianuarie
TUC, LANE, VRAU, SEN - Necenzurat (galerie);
IBIS, TEX, ZELE, ON, POLABA, DARN, CIN - Vica (galerie), in meciul
Necenzurat
- Vica 428 - 453.
ȚUCÁ, țuc, vb. I.
Tranz. și
refl. recipr. (Reg.)
A (se) săruta. – Din țoc. Sursa:
DEX '98.
LÁNĂ, lane, s. f.
(Reg.) Stinghia de jos a jugului.
Sursa:
DLRM.
-LÁNĂ Element secund de compunere savantă cu semnificația „(referitor la)
lână”. [< it., fr. lani-, cf. lat. lana].
Sursa:
DN.
VRAU - Forma flexionara de la
VREA, vreau, vb.
SEN1 s.m. Monedă divizionară în Japonia, a suta parte
dintr-un yen. (cf. engl., fr. sen < jap. sen < chinez. mandar.
qián = ban, monedă) [și AHDEL].
Sursa:
MDN.
SEN2 s.m. Monedă divizionară în Cambodgia (anterior
Kampuchia),
Indonezia, Malaiezia și Brunei, a suta parte dintr-un riel, respectiv rupiah,
ringgit (dolar) și dolar. (cf. engl., fr. sen < indonez. sen, senti
< engl. cent) [și AHDEL]. Sursa:
MDN.
ÍBIS (‹ fr.,
lat.) s. m. Gen
de păsări din ordinul ciconiiformelor răspândit în Africa tropicală: I. roșu
(Eudocimus ruber), cu ciocul de culoare neagră-cafenie, ușor curbat, cu
penajul roșu, trăiește în regiunile muntoase; I. alb (Eudocimus albus),
cu penajul alb, asemănător, ca formă și mărime, cu i. roșu. Este
considerată de egipteni o pasăre sacră. Zeița Isis este reprezentată având capul
acestei păsări. Sursa:
DE.
IBIS REDIBIS NUNQUAM IN BELLO PERIBIS (lat.)
te vei duce, te vei întoarce niciodată nu vei pieri în război - Exemplu tipic
de oracol ambiguu unde sensul depinde de intonație, respectiv de punctuație: „te
vei duce, te vei întoarce, niciodată (nu) vei pieri în război” sau „te vei duce,
te vei întoarce niciodată (nu), vei pieri în război”.
Sursa:
DE.
TEX1 ~uri n. Cui mic folosit la confecționarea și
repararea încălțămintei. /<fr. tex.
Sursa:
NODEX.
TEX2 ~uri n. Unitate de măsură a gradului de finețe a
firelor textile, egală cu greutatea în grame a o mie de metri de fir. /<fr.
tex. Sursa:
NODEX.
ZEA, zele, s. f.
V.
za2. Sursa:
DEX '98.
–ON Element secund de compunere savantă cu semnificația (în terminologia
fizicii) „corpuscul nucleonic” și (în terminologia biologiei) „unitate
funcțională”. [Cf. fr. -on, it. -one].
Sursa:
DN.
on, ónuri s. n. A șaisprezecea literă a alfabetului chirilic. (din
sl. on). Sursa:
DMLR.
ANTHROPOS ON TUT ISTHI KAI MEMNES AEI (Aυθρωποζ ων τοντ ϰχι μέμνηζ ἀει) (gr.)
nu uita niciodată că ești om! – Maximă aparținând poetului grec Philemon.
Constituie un apel pentru păstrarea unei condiții umane superioare în orice
împrejurare. Sursa:
DE.
IL FAUT BONNE MÉMOIRE APRČS QU’ON A MENTI (fr.)
trebuie o memorie bună după ce ai mințit – Corneille, „Le menteur”, act
IV, scena 5. Sursa:
DE.
LA FAÇON DE DONNER VAUT MIEUX QUE CE QU’ON DONNE (fr.)
felul în care dai prețuiește mai mult decât ceea ce dai – Corneille, „Le
menteur”, act I, scena 1. V. și Bis
dat qui cito dat. Sursa:
DE.
LA PLUS PERDUE DE TOUTES LES JOURNÉES EST CELLE OU L’ON N’A PAS RI (fr.)
ziua cea mai (deplin) pierdută din toate este cea în care n-ai râs –
Chamfort, „Maximes, caractčres et anecdotes”, II.
Sursa:
DE.
POLÁBĂ adj. (În sintagma)
Limbă polabă (și substantivat, f.)
= limbă slavă din grupul limbilor slave de apus, care s-a vorbit până în
sec. XVIII pe un teritoriu situat pe
cursul inferior al Elbei. – Din fr.
polabe. Sursa:
DEX '98.
DARN adv. (Înv.;
în loc.) În darn = în
zadar, degeaba. – Din it.
indarnó. Sursa:
DEX '98.
CIN1, cinuri,
s. n. (Înv.)
1. (În societatea medievală) Poziție socială înaltă. ♦ Stare socială.
2. Ordin preoțesc sau călugăresc; tagmă. – Din
sl. cinŭ.
Sursa:
DEX '98.
CIN2, cinuri,
s. n. (Înv.
și reg.) Luntre mică (pescărească).
– Din scr. čun.
Sursa:
DEX '98.
CIN- Element prim de compunere savantă cu semnificația „câine”, „în
legătură cu câinii”. [Var. chino-, cine-, cino-. / < fr. cyno-,
cf. gr. kyon, kynos]. Sursa:
DN.
30
ianuarie
CARPOFOR, AT, OT, MOP, DIMETRII, BIHUN, PIROSCAFE, LENJ, LACTATI - Topuri la partida Duplicat de la ora
8. Foto:
Evike33 (foto,
galerie).
CARPOFÓR, carpofori,
s. m. Peduncul care
susține fructul. – Din fr.
carpophore, germ.
Karpophor. Sursa:
DEX '98.
AT s.m. Monedă divizionară în Laos, valorând a suta parte dintr-un kip.
[Pl. ați. / cf. fr. at]. Sursa:
DN.
-ÁT2 suf. „sare”, „ester”. (< fr. -ate).
Sursa:
MDN.
AT, ați, s. m.
Armăsar, cal de curse, cursier. (din tc.
at = mascul de prăsilă; cf.
alb.,
sb.,
bg. at,
ngr. άτι).
Sursa:
DER.
ot prep. – De la, din, de.
Sl. otu.
Sec. XVI-XIX,
înv. Termen de cancelarie, fără
circulație reală. Sursa:
DER.
ot s. n., pl. óturi. – A douăzeci și cincea literă a alfabetului
chirilic. (din sl. ot). Sursa:
DMLR.
OT- v. oto-. Sursa:
DN.
MOP - Cuvant inexistent in dictionarele oficiale romanesti.
An implement with a wooden handle and a head made of twists of
cotton or a piece of synthetic sponge, used for polishing or washing floors, or
washing dishes, dupa
collinsdictionary.com.
dimetru (‹ gr.
δίμετρος, din adv. δίς „de două ori” + μέτρον „metru”) (în prozodia* antică)
grupare a două unități metrice (metri). În majoritatea versurilor, metrul (3)
coincide cu piciorul (1) și astfel d. este format din două
picioare. În versurile iambice, trohaice sau anapestice.
Sursa:
DTM.
BIHÚN (‹ ucr.)
s. n. Utilaj cu care se
bat pe fundul mării țărușii necesari pentru așezarea carmacelor.
Sursa:
DE.
PIROSCÁF, piroscafe,
s. n. (Ieșit din uz) Navă
acționată cu aburi. – Din fr.
pyroscaphe, it.
piroscafo. Sursa:
DEX '98.
LENJÚRI s. n.
pl. Rufărie de corp; lenjerie. – Din
fr. linge.
Sursa:
DEX '98.
LACTÁT1, lactați,
s. m. Sare a acidului
lactic. ◊ (Fam.) Lactat de
calciu = sare de calciu a acidului lactic folosită în tratamentul
spasmofiliei, tetaniei, rahitismului etc. – Din
fr. lactate.
Sursa:
DEX '98.
LACTÁT2, -Ă, lactați, -te,
adj. Făcut din lapte, care conține
lapte, bazat pe lapte (și pe derivatele lui). ♦ (Substantivat,
f.
pl.) Produse fabricate pe bază de
lapte. – Din fr. lacté.
Sursa:
DEX '98.
29
ianuarie
GROMI, GAMET, HATA, ARIL, DEZI - Andromeda2 (foto 1,
galerie);
FAMEN, CUTANEE, BREB, INCUIBAT, TO, EXAL, EVI - Hemmiha (foto 2,
galerie,
interviu), in meciul
Andromeda2 - Hemmiha
605 - 587.
GROM, gromi, s.
m. (Livr.) Lacheu, valet
(tânăr). – Din engl.,
fr. groom.
Sursa:
DEX '98.
GAMÉT, gameți, s.
m. Denumire generică pentru celulele sexuale ale animalelor și plantelor.
– Din fr. gamčte.
Sursa:
DEX '98.
hatá, hatále, s.f. (înv.) pagubă, belea, neajuns.
Sursa:
DAR.
HÂȚA interj. (De obicei
repetat; adesea cu valoare de verb) Cuvânt care arată mișcări ritmice repetate,
întrerupte sau legănate. ♦ Cuvânt care arată o înaintare greoaie, înceată. –
Formație onomatopeică. Sursa:
DEX '98.
hấță1, hấțe, s.f. (reg.) săniuță; cioaclă.
Sursa:
DAR.
hấță2, hấțe, s.f. (reg.) turmă de 50-200 de porci;
ciurdă. Sursa:
DAR.
ARÍL s. m. (Chim.)
Radical organic monovalent rezultat dintr-o hidrocarbură aromatică prin
îndepărtarea unui atom de hidrogen. – Din
fr. aryle.
Sursa:
DEX '98.
ARÍL2 s. n. înveliș cărnos, viu colorat, al unor
semințe. (< fr. arille). Sursa:
MDN.
DEZÍ - Forma flexionara de la DEZÍCE, dezíc,
vb.
FÁMEN, fameni,
s. m. (Înv.)
Bărbat castrat; spec.
eunuc. ♦ Fig. Bărbat decăzut din
punct de vedere moral. – Refăcut din fameni (pl.
lui famăn înv. „bărbat
castrat”, din lat. *feminus,
din femina). Sursa:
DEX '98.
cutanéŭ, -ée adj. (d. lat. cutis, pele [!]; fr. cutané).
Med. Relativ la pele: boală cutanee. – Fals cutanát (ca și
eronat), că pe lat. n´ar fi de cît cutáneus, ca și mlat.
simultáneus, simultaneŭ. Sursa:
Scriban.
BREB, brebi, s.
m. Animal rozător înrudit cu castorul, care trăia odinioară și în țara
noastră (Castor fiber). – Din
sl. bebrŭ.
Sursa:
DEX '98.
ÎNCUIBÁ, încuibez, vb. I.
Refl. A-și face cuib; a se vârî
(unde nu-i este locul); a se oploși. ♦ Fig.
A pătrunde adânc; a se înrădăcina. [Prez.
ind. și: încúib] – În + cuib.
Sursa:
DEX '98.
To - Cuvant neadmis la Scrabble.
I MUST BE CRUEL, ONLY TO BE KIND (engl.)
trebuie să fiu crud, numai pentru a fi bun – Shakespeare, „Hamlet”, act.
III, scena 4. Sursa:
DE.
LEARN TO LABOUR AND TO WAIT (engl.)
învăță să muncești și să aștepți – Longfellow, „A Psalm of Life”.
Consacrarea vine ca rezultat al unei munci perseverente și dezinteresate.
Sursa:
DE.
TO BE OR NOT TO BE, THAT IS THE QUESTION (engl.)
a fi or a nu fi, iată întrebarea – Shakespeare, „Hamlet”, act. III, scena
1. Vers celebru exprimând esența îndoielilor eroului shakespearian în fața
existenței și a morții. Astăzi, caracterizează adesea situații hotărâtoare când
e in joc însăși existența cuiva. Sursa:
DE.
EXALÁ, exál, vb. I.
Tranz. A emite, a împrăștia, a
degaja vapori, mirosuri etc.; a emana (1). [Pr.:
eg-za-] – Din fr.
exhaler, lat. exhalare.
Sursa:
DEX '98.
ev (livr.) s. n. / s. m., pl. évuri / evi.
Sursa:
DOOM 2.
28
ianuarie
SFETEA, FUGACII, ZUF, PARCE - Mikidutza (foto,
galerie);
HALT, BASNIM, DILITI, DIOCHERI, VIST - Match4you, in meciul
Mikidutza - Match4you
560 - 473.
SFETÍ, sfetesc, vb. IV. (Înv.)
1. Refl. și
tranz. A (se) arăta, a (se) ivi.
2. Refl. (Despre acțiuni,
situații) A lua o anumită întorsătură, a se lămuri, a se limpezi. ◊
Expr. (Mai ales în construcții
negative) A i se sfeti (cuiva ceva) = a-i reuși (cuiva ceva). – Din
sl. svĕtiti.
Sursa:
DEX '98.
FUGÁCI, -CE, fugaci, -ce,
adj., s. m. 1.
Adj. (Despre cai) Bun alergător,
iute la fugă; fugar. ♦ (Substantivat, m.)
Cal. 2. Adj.
Fig. (Livr.)
Trecător, fugitiv. 3. S.
m. Nume dat mai multor specii de păsări migratoare de mărimea unui
porumbel, cu picioarele lungi și foarte iuți, bune alergătoare. –
Lat. fugax, -acis.
Cf.
fr.
fugace. Sursa:
DEX '98.
FUGÁCI s. v. ciurlan, salcicorn, săricică.
Sursa:
Sinonime.
ZUF s. n. (înv.)
Sortiment de stofă de lână fină și ușoară. – Din
tc. sof.
Sursa:
DEX '98.
PÁRCĂ2, parce,
s. f. (Mai ales la
pl.) Fiecare dintre cele trei
divinități ale destinului oamenilor din mitologia romană, reprezentate sub
înfățișarea unor femei bătrâne. – Din
lat. Parca, fr.
Parque. Sursa:
DEX '98.
HALT interj. (Mai ales în sport) Stai; destul; stop;
oprește. [< germ. halt]. Sursa:
DN.
halt (-turi), s. n.
– (Înv.) Bîrfă. Ngr.
χάλτι (DAR). Sec. XVIII.
Sursa:
DER.
BĂSNÍ, băsnesc, vb. IV.
Intranz. (Înv.)
A scorni basne, povestiri mincinoase, relatări false. – Din basnă.
Sursa:
DEX '98.
DILÍ, dilésc, vb. IV. (Arg.)
1. Tranz. A lovi, a bate.
2. Tranz. A fura, a
șterpeli. (etim.
neclară; prob. din gr.
δηλέομαι (= a lovi), prin interm.
țig.; se poate de
asemenea pune în leg. cu țig.
da-, part. dilo (=
a da) (Graur, Juilland); provine, cu prob. mai mare, din
sl. dĕliti (= a împărți, a
distribui) (cf. deli);
accepția 2. se justifică fără nici o îndoială din expresia a da o
lovitură; der.
dileală). Sursa:
DER.
DIOCHEÁ vb. I
v.
deochea. Sursa:
DEX '98.
VIST s. n. Joc de
cărți care se joacă între trei sau patru persoane. – Din
engl.,
fr. whist.
Sursa:
DEX '98.
27
ianuarie
BUDASEM, SCUAMOSI, UT, TANJELILE, ADIPIC, ECLATEZI, DJURSTVE, POVARNIT,
ECONOMAT, HANSARII - Topuri la partida Duplicat de la ora
10. Foto:
Agnostic (foto,
galerie).
BUDÁ,
budez, vb. I.
Tranz. (Livr.)
A ține la distanță, a-și exprima nemulțumirea (față de cineva) printr-o
atitudine indiferentă sau morocănoasă. – Din
fr. bouder.
Sursa:
DEX '98.
SCUAMÓS, -OÁSĂ adj. (Bot.) 1. Care se aseamănă cu
solzii unui pește; solzos, cu coji. 2. Acoperit, protejat de scuame (2)
[în DN]. [Pron. scu-a-, var. scvamos, -oasă adj. / < fr.
squameux, lat. squamosus]. Sursa:
DN.
ut, în solmizația* medievală, prima silabă a hexacordului* (în sensul lui
c*, f* sau g*); în lb.
fr. denumirea notei
do* din celelalte limbi romanice (corespunzător cu c* din limbile
germanice). Sursa:
DTM.
DO UT DES (lat.)
își dau ca să-mi dai – Formulă din dreptul roman referitoare la
echivalența prestațiilor în cazul schimbului; în sens larg, serviciu contra
serviciu. Sursa:
DE.
SINT UT SUNT, AUT NON SINT (lat.)
să fie ceea ce sunt, sau să nu fie – Răspunsul papei Clement al XIII-lea
la cererea de a modifica regulamentul Ordinului iezuiților. Atribuit în mod
eronat lui L. Ricci, generalul acestui ordin. Expresia hotărârii ca o instituție
să nu-și dezică sarcinile fundamentale, caracteristice.
Sursa:
DE.
UT AMERIS AMABILIS ESTO (lat.)
de vrei să fii iubit, fii vrednic de iubire – Ovidiu, „Ars amandi”, 2,
519. Sursa:
DE.
UT FATA TRAHUNT (lat.)
cum le-o târî soarta – A te lăsa în voia soartei, a lăsa ceva la voia
întâmplării. Sursa:
DE.
UT SUPRA (lat.)
ca mai sus – Formulă juridică utilizată în acte.
Sursa:
DE.
TÂNJÁLĂ, tânjeli,
s. f. Un fel de proțap care se folosește pentru a prinde a doua pereche
de vite în jug, pentru a lega de jug uneltele agricole cu tracțiune animală sau
pentru a transporta greutăți mari. ◊ Expr.
A se lăsa pe tânjală = a) (despre animale de tracțiune) a trage
foarte încet (sprijinindu-se pe tânjală); b) (despre oameni) a lucra
încet, cu lene; a neglija sau a amâna lucrul. –
Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
ADÍPIC, -Ă, adipici, -ce,
adj. (În sintagma) Acid adipic = acid bibazic saturat, folosit ca
materie primă pentru fabricarea unor fibre sintetice poliamidice. – Din
fr. adipique.
Sursa:
DEX '98.
ECLATÁ, eclatez, vb. I.
Intranz. (Franțuzism) A
străluci, a impresiona puternic prin strălucire. ♦
Fig. A izbucni, a se manifesta
violent, brusc. – Din fr.
éclater. Sursa:
DEX '98.
DJÚRSTVĂ s. f.
v.
dejurstvă; DEJÚRSTVĂ, dejurstve
s. f. (Înv.)
Corp de gardă; comandament militar [Var.:
djúrstvă s. f.] –
Din rus. dĕzurstvo.
Sursa:
DEX '98.
dejúrstvă f., pl. e (rus. dežúrstvo, d. dežúrnyĭ, de
serviciŭ, de unde vine și rom. dejurnă). Administrațiunea centrală a
armatei de la 1839 pînă la 1859. V. ștab.
Sursa:
Scriban.
POVÂRNÍ, povârnesc, vb.
IV. 1. Refl. A se înclina, a
se apleca. ♦ A se gârbovi (de bătrânețe). 2.
Refl. și
tranz. A (se) prăbuși, a (se)
prăvăli, a (se) răsturna. – Din bg.
povărna, scr.
povrnuti. Sursa:
DEX '98.
ECONOMÁT, economate,
s. n. (Ieșit din uz)
Magazin de aprovizionare în cadrul unei întreprinderi și instituții, care avea
drept scop procurarea bunurilor de consum de primă necesitate pentru salariați
și pentru familiile lor. – Din fr.
économat. Sursa:
DEX '98.
HÂNSÁR, hânsari,
s. m. Ostaș călare fără leafă (în evul mediu, în Moldova) care era
răsplătit din prada luată de la dușmani. –
Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
26
ianuarie
NUTUIND, ABORTIVA, CAFTIREA, AGONALE, ZALETIRILOR - Mejuly (foto,
galerie,
interviu);
HEXA, RASZICEM, POANTATE, FAI, ABC, PRADUIAM, NIME - Lexus (foto
2, robot), in meciul
Mejuly - Lexus
637 - 556.
NUTUÍ, nutuiesc, vb. IV.
Tranz. A executa nuturi într-o
piesă (de lemn). – Nut + suf.
-ui. Sursa:
DEX '98.
ABORTÍV, -Ă, abortivi, -e,
adj., s. n. (Biol.)
1. Adj. Care se produce
înainte de vreme, prematur; care nu a evoluat în întregime. Fetus abortiv.
Boală abortivă. 2. Adj.,
s. n. (Substanță sau
mijloc) care provoacă avortul. – Din
fr. abortif, lat.
abortivus. Sursa:
DEX '98.
CAFTÍ, caftesc, vb. IV.
Tranz. (Arg.)
A lovi, a bate. – Din țig.
cafti. Sursa:
DEX '98.
AGONÁLE s. f.
pl. Întreceri atletice la vechii
greci. ♦ (La romani) Serbări în cinstea zeului Ianus. – Din
lat. agonalia.
Sursa:
DEX '98.
AGONÁL, -Ă adj. Referitor la agonale, care este în agonie. [Cf. germ.
agonisch]. Sursa:
DN.
ZĂLETÍ, zăletesc, vb. IV.
Intranz. (Despre lichide) A
țâșni, a stropi; a curge din abundență. –
Cf. bg. zaletja,
scr. zaleti.
Sursa:
DEX '98.
HEX(A)- Element de compunere însemnând „de șase ori”, „sextuplu”, care
servește la formarea unor adjective și substantive. [Var.:
exa-] – Din fr.
hex(a)-. Sursa:
DEX '98.
RĂSZÍCE, răszíc, vb. III.
Intranz. (Rar) A repeta ceva de
multe ori și în mod insistent; a insita. – Răs- + zice.
Sursa:
DEX '98.
POANTÁ vb. I.
v.
ponta3. Sursa:
DEX '98.
FAI fáiuri n. 1) Țesătură deasă de mătase sau de lână, cu dungi
mici, transversale în relief, folosită pentru confecționarea obiectelor de
îmbrăcăminte. 2) la pl. Varietăți ale unei astfel de țesături. /<fr.
faille. Sursa:
NODEX.
ABC s.n. 1. Enumerarea primelor litere ale alfabetului. 2.
Fig. Început al unei arte, al unei științe. [Cit.: abecé] – Din fr.
abece. Sursa:
DEX '09.
prăduí (-uiésc, prăduít), vb. –
1. A schimba. – 2. A denunța. – 3. A risipi, a cheltui fără
rost. Origine îndoielnică. Cuvînt de
Arg., dar nu neapărat de proveniență
țig. (dacă ar fi, ar
reprezenta singurul vb.
țig. în -ui).
Din sl. pradati „a trăda”
(Graur, BL, V, 225), din
țig. purd- „a
șopti” (Vasiliu, GS, VIII, 123); din
țig. paruv- „a
schimba” (Graur, 182; Juilland 172) sau mai probabil din pradă contaminat
cu preda și, cu ultimul sens, cu părădui. –
Der. prăduială,
s. f. (delațiune;
risipă). Sursa:
DER.
NÍME pron. neg.
v.
nimeni. Sursa:
DEX '98.
25
ianuarie
COP, VU, DAULIRI - Ciocio (foto
1, galerie);
MUS, NASALIA, TREND - Gabone (foto
2,
galerie,
interviu), in meciul
Ciocio - Gabone
525 - 538.
cop (cópuri), s. n.
– 1. Măsură de capacitate pentru lichide și produse solide, egale cu un
litru. – 2. Călcîi. Săs.
kôp „pahar” (Borcea 183). În
Trans. Scriban preferă să plece de la
mag. köpü, „butoi”.
Sursa:
DER.
VU s.m. invar. Unitate de măsură a volumului semnalelor audio în
transmisiunile prin electrocomunicații. [< fr. vu].
Sursa:
DN.
vu (gr. βου, de
la numeralul ’β = 2), denumire dată în muzica psaltică (v.
bizantină, muzică) unuia din cele șapte sunete, care corespunde lui mi*.
Sursa:
DTM.
DĂULÍ, dăulesc, vb. IV.
Tranz. (Reg.)
A jeli, a plânge, a boci pe cineva. [Pr.:
dă-u-. Var.: dăolí
vb. IV] –
Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
MUS s. m. 1. elev marinar. 2. ajutor al timonierului (schipărului)
la bordul unei ambarcații cu vele. (< engl. mus, fr. mousse).
Sursa:
MDN.
PARTURIUNT MONTES, NASCENTUR RIDICULUS MUS (lat.)
se vor căzni munții (în durerile facerii) și se va naște un biet șoarece
– Horațiu, „Ars poetica”, 139. Versul caracterizează rezultatele disproporționat
de mici în raport cu strădaniile despuse și indică totodată una din sursele
generale ale comicului. Sursa:
DE.
NĂSĂLÍE, năsălii,
s. f. Suport de lemn (ca o targă) pe care se așază coșciugul cu mortul
pentru a fi transportat (la biserică sau la cimitir). – Din
sl. nosilo.
Sursa:
DEX '98.
TREND s.n. Direcție principală de dezvoltare a unui fenomen, a
unei evoluții pe termen lung; mișcare economică de lungă durată (< engl.
trend). Sursa:
MDN.
24
ianuarie
FANEZ, SCOVERGA, OSETE, HADAMBI, DOSADITI, PREMENITA, BIFID - Topuri la partida Duplicat de la ora
11. Foto:
Meikyo (galerie,
interviu).
FANÁ,
fanez, vb. I.
Refl. (Despre flori și legume;
p. ext. despre oameni)
A-și pierde prospețimea; a se trece, a se ofili, a se veșteji. – Din
fr. faner.
Sursa:
DEX '98.
SCOVÉRGĂ, scovergi,
s. f.
v.
scovardă; SCOVÁRDĂ, scoverzi,
s. f. 1. (Mai ales
la pl.) Un fel de plăcintă din aluat
(dospit), prăjită în grăsime (și umplută cu brânză, urdă etc); prăjitură uscată,
minciună. 2. Epitet pentru o pesoană foarte slabă, scofâlcită. [Var.:
scovérgă s. f.] –
Din sl. skovrada
„tigaie”. Sursa:
DEX '98
scovérgă, scovérgi, s.f. (reg.) 1. învelitoare, țol. 2.
sac de plasă pentru prins peștele. Sursa:
DAR.
OSÉTĂ s.f. Limbă iraniană vorbită în regiunea Caucaz. (cf. fr. ossčte).
Sursa:
MDN.
HADÂMB, hadâmbi,
s. m. 1. (Înv. și
arh.) Eunuc. 2. (Reg.)
Bou sau cal nejugănit bine. – Tc.
hadım.
Sursa:
DLRM.
DOSĂDIT, -Ă, dosădiți, -te,
adj. (Înv. și
arh.; adesea substantivat) Mâhnit,
întristat. –
V.
dosădi. Sursa:
DLRM.
PREMENÍT1 s. n.
v.
primenit1. Sursa:
DEX '98.
BIFÍD, -Ă, bifizi, -de, adj.
(Anat.; despre vase de sânge,
canale etc.) Care este despărțit în două. – Din
fr. bifide,
lat. bifidus.
Sursa:
DEX '98
23
ianuarie
PUFARII, EXPIAI, TRAGILOR, DECUVARE, HEBOIDA, AXIS, IM, FASCIA, CLANTURI,
VOZASC, NIOBIU - Topuri la partida Duplicat de la ora
15. Foto:
Lgall (galerie).
PUFĂRÍE,
pufării,
s. f. (Rar) Mulțime de puf2 (1); așternut de puf2.
– Puf2 + suf.
-ărie. Sursa:
DEX '98.
EXPIÁ, expiez, vb. I.
Tranz. (Livr.)
1. A ispăși o greșeală, o vină etc. 2. A înceta de a mai trăi, de
a mai fi în viață; a sucomba, a deceda, a muri. [Pr.:
-pi-a] – Din fr.
expier, lat. expiare.
Sursa:
DEX '98.
TRÁGĂ, trăgi, s.
f. 1. Unealtă de scos gunoiul sau prășitura de pe arie, formată
dintr-o scândură groasă cu două brațe de care se leagă tânjala. 2. Vas
făcut din fructul curcubetei, în care se păstrează lichide; recipient care
servește pentru a trage din butoi băuturile alcoolice. –
V.
targă. Sursa:
DLRM.
DECUVÁ vb. tr. a trage vinul din cuva de fermentat în butoaie. (<
fr. décuver). Sursa:
MDN.
HEBOÍD, -Ă adj. (Despre forme atenuate de hebefrenie) Care
se manifestă în special prin tendința către comitere a unor acte antisociale.
[Pron. -bo-id. / cf. fr. heboďde].
Sursa:
DN.
ÁXIS s. n. 1. a doua vertebră a gâtului, care se articulează cu
atlasul2. 2. tulpina principală, cilindrul central la plante. (< fr.,
lat. axis). Sursa:
MDN.
áxis múndi (lat.) s. m. Sursa:
DOOM 2.
im (ímuri), s. n. –
1. Noroi, mîl. – 2. Murdărie, jeg.
Lat. lῑmus (Cipariu,
Gram., II, 338; Pușcariu 775; DAR), cf.
alb. ljim,
it.,
sp.,
port. limo,
fr. (limon). –
Der. imos,
adj. (noroios; murdar),
care ar putea proveni din lat.
limosus (Candrea-Dens., 820); imoșa,
vb. (a murdări); imoș(e)ală,
s. f. (murdărie); ima,
vb. (a murdări), care ar putea proveni
direct din lat. lῑmāre
(Candrea-Dens., 821; DAR); neimat,
adj. (curat);
imăciune, s. f. (înv.,
murdărie; pată); imală,
s. f. (murdărie; noroi); imălos,
adj. (murdar). – Din
rom. provine
mag. imolya (Edelspacher
14). Sursa:
DER.
IM2- Element de compunere cu sens negativ și privativ, formând
substantive, adjective, verbe. [Var.:
in1-] – Din fr.,
lat. in-.
Sursa:
DEX '98.
im2, imuri, s.n. (reg., înv.) măsură de cereale.
Sursa:
DAR.
FÁSCIE1, fascii,
s. f. l. (La
pl.) Mănunchi de nuiele de mesteacăn,
legat cu o curea, având la mijloc, în partea superioară, o secure și purtat de
lictorii care însoțeau pe unii magistrați romani. 2. Fascină. – Din
lat. fascis.
Sursa:
DEX '98.
FÁSCIE2 s. f. (anat.) strat de țesut conjunctiv situat
sub piele sau între mușchi. (< fr., lat. fascia).
Sursa:
MDN.
FÁSCIE s. (IST.) fașină. (~ purtată de lictorii romani.).
Sursa:
Sinonime.
CLANȚ1 ~uri n. 1) (la păsări) Organ cornos care
constituie o prelungire a gurii; cioc; plisc. 2) depr. Organ al vorbirii;
gură. ◊ A-și ține ~ul a-și închide gura; a tăcea. /Onomat.
Sursa:
NODEX.
VOZÎ́, vozăsc, vb. IV.
Tranz. (Reg.)
A îngrămădi. Sursa:
DLRM.
NIÓBIU (‹ fr.
{i}; {s}
n. pr.
gr. Niobe)
s. n. Element chimic (Nb;
nr. at. 41,
m. at. 92,906,
p. t. 2.470şC,
p. f. 3.300şC,
gr. sp. 8,6), metal rar,
cenușiu-alb, lucios, foarte rezistent la aer și la acțiunea agenților chimici.
Formează combinații în stările de valență 3, 4 și 5. În natură de se găsește
asociat tantalului în diferite minerale (piroclit, loparit ș.a.). Se utilizează
la fabricarea oțelurilor speciale, inoxidabile și anticorosive. A fost
descoperit (1801) de britanicul C. Hatchett și redescoperit (1844) de
chimistul german H. Rose. Din 1950, poartă numele actual.
Sin. (înv.)
columbiu. Sursa:
DE.
22
ianuarie
EFENDI, SCITI, CUCOAREI, GEMIN, BOCSI, JALES, SABAR - Topuri la partida Duplicat de la ora
20. Foto:
Profesorul (galerie),
Geo1974.
EFÉNDI
s. m.
invar. (Înv.)
Titlu de politețe pus în Turcia, după un nume propriu, învățaților,
funcționarilor; persoană care avea acest titlu. – Din
tc. efendi.
Sursa:
DEX '98.
SCIT, -Ă adj., s. m. f. (locuitor) care aparținea unei populații
indo-europene nomade, în stepele din nordul Mării Negre și ale Mării Caspice;
scitic. ◊ (s. f.) limbă iraniană veche vorbită de sciți; scitică. (< fr.
scythe, lat. scytha). Sursa:
MDN.
CUCOÁRĂ s. f.
v.
cocor. Sursa:
DEX '98.
PLISCUL-CUCOÁREI s. v. ciocul-berzei, greghetin, priboi.
Sursa:
Sinonime.
GÉMIN, -Ă, gemini, -e, adj.
V.
geamăn. Sursa:
DLRM.
BOCSI provine din
box M8 (Substantiv masculin, Nominativ-Acuzativ, Genitiv-Dativ, plural,
nearticulat).
JÁLEȘ, jaleși, s.
m. 1. Gen de plante erbacee din familia labiatelor, cu frunze
mari, opuse, dințate și cu florile viu colorate (Salvia); plantă care
face parte din acest gen. 2. Plantă erbacee meliferă din familia
labiatelor, cu frunze ovale și cu flori purpurii dispuse în spice (Stachys
germanica). – Jale2 +
suf. -eș. Sursa:
DEX '98.
JALEȘ DE CÂMP s. v. salvie. Sursa:
Sinonime.
ȘÁBĂR, șabăre, s.
n. Răzuitor folosit pentru curățirea de parafină a interiorului țevilor
de extracție ale sondelor. ♦ Creion de răzuit. – Din
germ. Schaber.
Sursa:
DEX '98.
21
ianuarie
AVENULUI, BEZ, COP, PALM, NABOIRAM - Maestrul Sportului Bubi (foto
1,
galerie);
CINSTETII, VUR, EGO, ASIAT - Cruella (foto
2, robot,
galerie), in meciul
Bubi
- Cruella 702 - 434.
AVÉN (‹ fr.)
s. n. (GEOL.,
GEOGR.) Puț format în roci
solubile (în special calcare), constituind o formă carstică de dizolvare. În
partea inferioară poate comunica cu o grotă, cu galerii subterane, cu rîuri
subterane etc.; favorizează evacuarea spre adînc a apelor de suprafață; pîlnie.
Sursa:
DE.
bez adv. – Afară
de, exceptînd, lăsînd la o parte. Sl.
bezŭ. Termen juridic și administrativ, fără viață efectivă; s-a păstrat
numai în expresia bez Vlașca și Teleorman „fără să se țină seama de
avantajele ilicite” (pare a fi o aluzie la vechiul trafic ilegal cu cele două
orașe turcești de la Dunăre) și în unele compuse,
cf. bazaconie, bîzdîganie.
Sursa:
DER.
COP, copuri, s. n.
(Reg.) Măsură de capacitate de
aproape un litru. ♦ Cană, vas având această capacitate. ♦ Conținutul unei astfel
de căni. – Din rus. kop.
Sursa:
DEX '98.
PALM, palmi, s.
m. (Rar) Palmier. – Din fr.
palme, germ. Palme.
Sursa:
DEX '98.
NĂBOÍ2, năboiesc, vb.
IV. Intranz. și
refl. (Reg.)
1. (Despre ape; la pers. 3)
A se revărsa, a inunda, a potopi. 2. (Despre ființe) A năvăli, a se
năpusti. – Din năboi1. Sursa:
DEX '98.
CINSTÉȚ
s. (BOT.; Salvia glutinosa) (reg.) lăpuș, lipan, meduneț, sugariu,
șerlai, brânca-porcului, brusturul-caprei, cocean-căpresc, jale-cleioasă,
salvie-cleioasă, urechea-porcului. Sursa:
Sinonime. Foto: Cinstet, de la
robsplants.com.
VUR interj. (Rar)
Exclamație care exprimă durere sau regret; ah, vai. – Onomatopee.
Sursa:
DEX '98.
EGO- Element prim de compunere savantă însemnând „eu”, „propria
persoană”. [< lat. ego]. Sursa:
DN.
ÁLTER ÉGO s. m.
Al doilea eu; persoană care se aseamănă întru totul cu alta, încât i se poate
substitui. ♦ Om de încredere, prieten nedespărțit. –
Loc.
lat.
Sursa:
DEX '98.
ET IN ARCADIA EGO (lat.)
și eu am fost în Arcadia – Epigraful unui tablou celebru al pictorului
Nicolas Poussin. Arcadia legendară fiind ținutul vieții idilice, patriarhale,
expresia mărturisește nostalgia după o fericire pierdută.
Sursa:
DE.
ASIÁT, -Ă, asiați, -te,
s. m. și
f. (Franțuzism) Asiatic (1).
[Pr.: -si-at] – Din
fr. asiate.
Sursa:
DEX '98.
20
ianuarie
BERTE, PAREMIA, CHAMOIS, ZIRCONIU, LETRASET - Mejuly (foto
1,
galerie,
interviu;
LEGITATE, IDO, DUPI, PAREMIAR - Whimberry (foto
2, robot, galerie), in meciul
Mejuly - Whimberry
634 - 631.
bértă f., pl. e (fr. berthe, pelerină mică de acoperit un
corsaj decoltat, de la numele regineĭ Berta, pe care tradițiunea o reprezintă
cuminte și modestă; germ. berthe, guler mic; ung. bérta). Est.
Broboadă, șal mic. Sursa:
Scriban.
PAREMÍE s. f.
v.
parimie; PARIMÍE, parimii,
s. f. 1. (Rar)
Proverb; maximă; pildă, învățătură. 2. Parimiar. [Var.:
paremíe s. f.] –
Din ngr. parimía.
Sursa:
DEX '98.
CHAMOIS s. n. Piele
de căprioară, de cerb, de miel sau de oaie, tăbăcită printr-un procedeu special
și folosită pentru unele confecții, pentru spălatul obiectelor metalice și ca
filtru de benzină. [Pr.: șamuá]
– Cuv.
fr.
Sursa:
DEX '98.
ZIRCÓNIU (‹ fr.)
s. n. Element chimic din
gr. IV secundară
(Zr; nr. at. 40,
m. at. 91,22,
p. f. 1.852şC). Metal rar,
de culoare alb-argintie, dur și greu fuzibil; stabil din punct de vedere chimic.
Aliajele de bază de z. se folosesc ca materiale de constr. în energetica
nucleară, în construirea de aparate chimice, instrumente chirurgicale etc. Unele
aliaje ale z. sunt supraconductori. Descoperit în 1789 de chimistul
german Martin H. Klaproth (1743-1813) și izolat (în 1824) de J.J. Berzelius.
Sursa:
DE.
LETRASÉT, letraseturi,
s. n. Set de litere, cifre
și semne de punctuație de diferite culori și caractere, aflate pe un suport
transparent și care pot fi transferate, prin apăsare, pe diferite suprafețe. [Pl.
și: letrasete] – Denumire comercială.
Sursa:
DEX '98.
LEGITÁTE, legități,
s. f. (Fil.)
Însușire a fenomenelor de a se desfășura în conformitate cu anumite legi
(obiective); ansamblul legilor din natură, din societate și din gândire. –
Lege + suf. -itate (după
rus. zakonomernost').
Sursa:
DEX '98.
ÍDO s. n. Limbă
internațională, formată prin simplificarea limbii esperanto. – Din
fr. ido.
Sursa:
DEX '98.
DUPI s. m.
pl. (Reg.)
Numele unui joc de copii. Sursa:
DLRM.
PAREMIÁR s. n.
v.
parimiar. Sursa:
DEX '98.
19
ianuarie
IERUNCA, TAS, SICI, FAI - Danidor (foto
1, galerie);
BRIZANTI, HULA - Ursuza (foto
2,
galerie), in meciul
Danidor - Ursuza
402 - 514.
IERÚNCĂ, ierunci,
s. f. Pasăre cu penele brune-roșcate împestrițate cu pene albe, negre și
cenușii, cu un cerc roșu în jurul ochilor și cu un moț pe cap, vânată pentru
carne (Tetrastes bonasia); brădioară. –
Cf.
sl.
jarenbĩ. Sursa:
DEX '98.
TAS, tasuri, s. n.
(Înv.) 1. Vas plat (rotund);
tipsie, taler1; (astăzi) talerul1 cântarului, pe care se
pune marfa pentru a fi cântărită. ◊ Expr.
A umbla cu tasul = a face chetă; a cerși. ♦ Lighenaș de care se servește
bărbierul când bărbierește. 2. Cupă; ceașcă (de lut). 3. Fiecare
dintre cele două talere1 ale chimvalului. ♦ (Rar) Fiecare dintre cele
două capace ale unui medalion. [Var.:
teas s. n.] – Din
tc. tas.
Sursa:
DEX '98.
SICI, sici, s. m.
Partea ovală și fără adâncituri a arșicului. – Din
tc. sik.
Sursa:
DEX '98.
SICI s. armaș, vizir. (~ la arșic, în jocul de arșice.).
Sursa:
Sinonime.
sici2 s.n. (înv.) sediu al organizației cazacilor zaporojeni.
Sursa:
DAR.
SÍCĂ, sici, s. f.
Plantă erbacee cu tulpina ramificată, cu frunze mari de culoare verde-închis
dispuse în rozete și cu flori mici albăstrui sau roșietice în formă de spiculețe
(Statice gmelini). –
Et. nec. Sursa:
DEX '98.
FAI fáiuri n. 1) Țesătură deasă de mătase sau de lână, cu dungi
mici, transversale în relief, folosită pentru confecționarea obiectelor de
îmbrăcăminte. 2) la pl. Varietăți ale unei astfel de țesături. /<fr.
faille. Sursa:
NODEX.
BRIZÁNT, -Ă, brizanți, -te,
adj., s. m.
pl. 1.
Adj. (Despre explozive) A cărui
combustie este atât de rapidă, încât suflul gazelor produse poate distruge
corpurile înconjurătoare; (despre bombe) care conține un astfel de exploziv.
2. S. m.
pl. Valuri care se sparg producând
spumă și care semnalează adâncimea redusă a apei sau prezența unui banc de nisip
ori de pietriș. – Din fr.
brisant. Sursa:
DEX '98.
HÚLĂ1, hule,
s. f. (Pop.)
Ocară, injurie; ponegrire, calomnie; blasfemie. – Din
sl. hula.
Sursa:
DEX '98.
HÚLĂ2, hule,
s. f. Mișcare ondulatorie
a suprafeței mării, urmând după o furtună sau după o briză puternică;
p. ext. furtună pe mare.
– Din fr. houle.
Sursa:
DEX '98.
HÚLĂ3, hule,
s. f. (Reg.)
Surpătură de munte sau de deal;
p. ext. drum printr-o scobitură de deal; drum care urcă pe o coastă
foarte piezișă. – Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
18
ianuarie
JACII, BECHIEI, EC - Mosorel (foto
1, robot, galerie);
FLAN, MUTU, EXA - Maestrul Sportului Michi (foto
2,
galerie), in meciul
Mosorel
- Michi 371 - 530.
JÁCĂ, jăci, s. f.
(Reg.) Sac, traistă, săculeț de
pânză rară, în care se pune (la scurs) cașul, urda sau brânza de vacă. – Din
magh. zsák.
Sursa:
DEX '98.
BECHÍE, bechii, s.
f. 1. Dispozitiv așezat la coada fuzelajului unui avion, care
servește la rezemarea acestuia pe sol. 2. Piesă de metal care protejează
elicea unei ambarcații cu motor ce navighează în ape puțin adânci. – Din
fr. béquille [de
queue]. Sursa:
DEX '98.
EC- elem. „În afară de”. (din fr. ec-, cf. gr. ek = în
afară). Sursa:
MDN.
FLAN, flanuri, s.
n. Fel de prăjitură cu cremă și fructe. [Pl.
și: flane]. – Din fr.
flan. Sursa:
DEX '98.
MUTU - Forma verbala de la
MUT, -Ă, muți, -te, adj.,
s. m. și
f.
Expr. (Substantivat;
fam.) Asta să i-o spui lui
mutu, se spune cuiva în afirmațiile căruia n-ai încredere, care
exagerează, care minte.
EXA- pref. „de un miliard de miliarde mai mare” (1018).
(< fr. exa-). Sursa:
MDN.
EXA-
v. hexa-; HEX(A)- Element de compunere însemnând „de șase
ori”, „sextuplu”, care servește la formarea unor adjective și substantive. [Var.:
exa-] – Din fr.
hex(a)-. Sursa:
DEX '98.
17
ianuarie
GNOM, FASCAIAU, BERBANT, TOROSEAU, PRAJ, FUMARAIE, ZAP, BIG, TEXTURAM - Topuri la partida Duplicat de la ora
16. Foto:
Ghepard (galerie),
Marcelino (galerie).
GNOM,
gnomi, s.
m. Fiecare dintre spiritele despre care se credea că locuiesc în
interiorul pământului, păzind bogățiile lui ascunse. – Din
fr. gnome.
Sursa:
DEX '98.
GNOM2 s. n. sentință, maximă; cugetare, moto. (< gr.
gnome). Sursa:
MDN.
FÂȘCÂÍ, fấșcâi, vb. IV.
Intranzit. (reg.) A șuiera (printre
dinți sau cu ajutorul degetelor); a fluiera. – Din fâș.
Sursa:
DLRM.
BERBÁNT, berbanți,
s. m. (Înv.
și fam.) Bărbat afemeiat, crai. –
Din ngr. berbántis.
Sursa:
DEX '98.
TOROSÍ, torosesc, vb. IV.
Tranz. (Reg.)
A vorbi mult, a trăncăni, a flecări. Sursa:
DLRM.
PRAJ s. m.
v.
praz. Sursa:
DEX '98.
FUMĂRÁIE s. fumărie, (reg.) fumăreață, fumegai. (Era o ~ în casă!).
Sursa:
Sinonime.
zap s.n. Operația de schimbare frecventă a canalelor la TV ◊ „O arie
«pe 2» mi-a paralizat zappul, oprindu-mă, ca într-o vrajă, să văd
«Tunurile Saratogăi» «pe 1».” R.lit. 713 VIII 93 p. 18. ◊ „Zap-ul
la români” R.lit. 9/96 p. 3 (din zapá).
Sursa:
DCR2.
BIG, biguri, s. n.
Unitate comercială complexă. – Din inițialele B[ăcănie] + I[ndustriale]
+ G[ospodina]. Sursa:
DEX '98.
BIG s.n. Linie de îndoire executată prin presare pe suprafața unui
carton; îndoitură. [Pl. -guri. / < germ. Biga].
Sursa:
DN.
BIG BANG s. n. (Astron.)
Marea explozie (ipotetică) ce a inițiat expansiunea universului observabil. [Pr.:
beng] – Din engl.
big bang [theory]. Sursa:
DEX '98.
big-band s.n. Orchestră mare de jazz ◊ „La Timișoara A.U. a susținut
recent un concert «in memoriam» R.O. – acompaniată de big-band-ul
Filarmonicii «Banatul» din localitate.” Săpt. 13 IV 84 p. 2 [pron. big
bend] (din engl. big band; DN3).
Sursa:
DCR2.
big-store s.n. (anglicism) Supermagazin ◊ „Mândria cartierului, un
big-store tipic yankeu.” R.l. 17 VIII 93 p. 1 (din engl. big store).
Sursa:
DCR2.
TEXTURÁ, texturez, vb. I.
Tranz. A face să crească volumul
fibrelor sintetice textile în vederea îmbunătățirii calității termoizolante,
extensibile etc. – Din engl.
texture. Sursa:
DEX '98.
16
ianuarie
LOTIONA, UI, MIJA, IMPERIOS, NUTATII, AGAVA - Cosmindon (foto
1,
galerie,
interviu;
VIG, SAMCEAUA, GOME, DRIT, HORP, AGUDULUI - Waxberry (foto
2, robot), in meciul
Cosmindon
- Waxberry
500 - 480.
LOȚIONÁ, loționez, vb. I.
Tranz. A spăla, a fricționa cu o
loțiune. [Pr.: -ți-o-] –
Din fr. lotionner.
Sursa:
DEX '98.
UI interj. 1. Vai
! ah ! of ! 2. (Adesea repetat) Strigăt (de voie bună) care însoțește
chiuiturile. – Onomatopee. Sursa:
DEX '98.
ÚIE, ui, s. f.
(Ornit.;
reg.) Șoricar.
Sursa:
DLRM.
MÍJĂ f. reg.: De-a ~ -a joc de copii în care unul stă cu
ochii închiși până se ascund ceilalți, apoi îi caută; de-a mijoarca. /v. a
miji. Sursa:
NODEX.
IMPERIÓS, -OÁSĂ, imperioși, -oase,
adj. (Adesea adverbial) Care este
neapărat necesar, care cere o rezolvare imediată. [Pr.:
-ri-os] – Din fr.
impérieux, lat.
imperiosus. Sursa:
DEX '98.
NUTÁȚIE,
nutații, s. f.
1. Mișcare oscilatorie periodică a axei polilor Pământului, determinată de
atracția variabilă pe care o exercită Soarele și Luna asupra ecuatorului. 2.
(Fiz.) Una dintre cele trei
componente ale mișcării unui corp rigid care are un punct fix și face să
oscileze axa de rotație proprie a corpului, apropiind-o și depărtând-o de axa
fixă. 3. Mișcare a unor organe ale plantelor, constând în oscilații
laterale și în rotiri ale vârfului organului respectiv în jurul axei sale. – Din
fr. nutation,
it. nutazione.
Sursa:
DEX '98. Desen: Nutație
(roșu),
de la ro.wikipedia.org.
AGÁVĂ, agave, s.
f. Nume dat mai multor plante ornamentale, cu frunze lungi până la 2 m,
late și groase, cu spini pe margini, originare din America (Agave); din
fibrele frunzelor uneia dintre specii (Agave americana) se fac frânghii
și diferite țesături. – Din fr.
agave. Sursa:
DEX '98.
VIG, viguri, s. n.
(Pop.) Val, sul, trâmbă (de pânză,
de stofă etc.) – Din magh.
vég. Sursa:
DEX '98.
SÂMCEÁ, sâmcele,
s. f. (Pop.)
1. Vârf (de cuțit). 2. Pisc, vârf de munte. –
Lat. senticella.
Sursa:
DLRM.
GÓMĂ1, gome,
s. f. 1. Tumoare
cu aspect de noduli, de natură infecțioasă sau parazitară, care apare pe piele,
ficat etc. 2. Secreție cu aspect vâscos produsă de unele plante sub
acțiunea bacteriilor parazite. – Din
fr. gomme. Sursa:
DEX '98.
GÓMĂ2 s. f.
(Cu sens colectiv) Persoane care aparțin lumii elegante, societății cu pretenții
de distincție; (fam.) eleganță
excesivă, pretențioasă (în vestimentație). –
Cf. gomă1.
Sursa:
DEX '98.
DRIT s. v. drept, jurisprudență.
Sursa:
Sinonime.
HORP interj. (Reg.)
Cuvânt care imită zgomotul pe care îl face cineva când soarbe dintr-o dată și
repede. – Onomatopee. Sursa:
DEX '98.
AGÚD ~zi m. pop. Pom cu lemn tare, cu fructe mici, cărnoase,
comestibile, ale cărui frunze sunt folosite ca hrană pentru viermii-de-mătase;
dud. / Din agudă. Sursa:
NODEX.
15
ianuarie
VATAJESTII, LODBELOR, STOSURILE, PIFE, MUTOANE, PRUHEI, TUMANIRE - Topuri la partida Duplicat de la ora
15. Foto:
Katja64 (foto,
galerie,
interviu).
VĂTĂJÉSC, -EÁSCĂ
adj.
v.
vătășesc; VĂTĂȘÉSC, -EÁSCĂ, vătășești,
adj. Care aparține vătafului,
privitor la vătaf, de vătaf. [Var.:
(reg.) vătăjésc, -eáscă
adj.] – Vătaș +
suf. -esc.
Sursa:
DEX '98.
LÓDBĂ, lodbe, s.
f. (Reg.) Bucată lungă de
lemn, despicată dintr-un trunchi de copac; scândură groasă făcută din
despicătura unui trunchi, cioplită numai cu securea. [Var.:
lóbdă s. f.] – Din
ucr. lodva.
Sursa:
DEX '98.
STOS, stosuri, s.
n. Numele unui joc de cărți. – Din
pol. sztos,
germ. Stoss.
Sursa:
DEX '98.
ștos, ștósuri, s.n. (reg.) 1. lovitură, izbitură; ghiont.
2. grămadă de scânduri. Sursa:
DAR.
PÍFĂ s. f. (Fam.
și ir.) Infanterie. –
Cf.
Germ.
Pfiff, „infanterist”. Sursa:
DEX '98.
MUTÓN1 s.n. blană de oaie prelucrată, pentru mantouri.
◊ muton doré = blană de culoare aurie. ◊ haină din astfel de blană. (< fr.
mouton). Sursa:
MDN.
MUTÓN2 s. m. cel mai mic segment de material generic
care poate suferi o mutație (3). (< mut/ație/ + -on).
Sursa:
MDN.
PRÚHĂ s. f.
(Neobișnuit) Protipendadă; elită, frunte (3).
Sursa:
DLRM.
TUMĂNÍ, tumănesc, vb. IV.
Tranz. (Reg.)
A prosti, a zăpăci pe cineva. –
Ucr. tumanity. Sursa:
DLRM.
14
ianuarie
GLODASUI, BUICEA, SLAD, CUTANEE - Becaprim (galerie);
ZAP, NEX, GREN, MOP, VRAM, MED - Prettyflor (galerie), in meciul
Becaprim
- Prettyflor 665 - 454.
GLODÁȘ, glodași,
s. m. Lucrător care execută transportul și depozitarea sării din salină
la suprafață. – Glod + suf.
-aș. Sursa:
DEX '98.
BUICÍ, buicesc, vb. IV.
Intranz. (Reg.)
1. (Despre plante și vite) A se dezvolta, a crește peste măsură (în dauna
rodului). 2. (Despre animale sălbatice) A se ivi, a ieși din
ascunzătoare. – Din buiac. Sursa:
DLRM.
SLAD s. n. (Reg.)
Malț. – Din bg.,
scr. slad.
Sursa:
DEX '98.
cutanéŭ, -ée adj. (d. lat. cutis, pele [!]; fr. cutané).
Med. Relativ la pele: boală cutanee. – Fals cutanát (ca și
eronat), că pe lat. n´ar fi de cît cutáneus, ca și mlat.
simultáneus, simultaneŭ. Sursa:
Scriban.
zap interj. – Imită
lătratul unui cîine. – Var.
zapa. Creație expresivă. –
Der. zăpăi, vb. (a
lătra); zăpăit, s. n.
(lătrat); zăpăitură, s.
f. (lătrat). În Mold.
Sursa:
DER.
zap s.n. Operația de schimbare frecventă a canalelor la TV ◊ „O arie
«pe 2» mi-a paralizat zappul, oprindu-mă, ca într-o vrajă, să văd
«Tunurile Saratogăi» «pe 1».” R.lit. 713 VIII 93 p. 18. ◊ „Zap-ul
la români” R.lit. 9/96 p. 3 (din zapá).
Sursa:
DCR2.
NEX, nexuri, s. n.
1. (Livr.) Legătură,
înlănțuire (între lucruri, fenomene etc.); relație, raport. ◊ Nex cauzal
= raport cauzal, legătură de la cauză la efect. 2. (Jur.)
Contract de vânzare, de cesiune; drept de a aliena ceva. – Din
lat. nexus.
Sursa:
DEX '98.
GREN, grenuri, s.
n. (Met.) Intensificare
bruscă și temporară a vântului, însoțită uneori de ploaie. – Din
fr. grain [de vent].
Sursa:
DEX '98.
MOP - Cuvant inexistent in dictionarele de la dexonline.ro.
VRAM - Forma flexionara de la
VREA, vreau, vb. II.(Indicativ,
imperfect, persoana I, singular si plural).
MED, mezi, s. m.,
adj. 1.
S. m. Persoană care
făcea parte din populația de bază a Mediei sau care era originară de acolo.
2. Adj. Care aparține Mediei
sau mezilor (1), privitor la Media sau la mezi. – Din
fr. mčde.
Sursa:
DEX '98.
13
ianuarie
GADGET, PENIN, TUTU, FRANSA, PESADA, SIUL, PODOIMA, TIF, VINATURI, CISLELOR,
EDEM, CARENTIAL - Topuri la partida Duplicat de la ora
16. Foto:
Ghepard (foto,
galerie).
gádget
s.n. Obiect mic, amuzant și, uneori, practic ◊ „Numărul
gadgets-urilor de specialitate sporește ceas de ceas și în proporție
geometrică.” Cont. 27 XI 70 p. 5. ◊ „Revista a găsit o formulă
publicistică inedită, fiecare număr oferind un așa-numit gadget, un
dispozitiv-surpriză, pe care cititorii urmează să-l monteze singuri,
stimulându-li-se astfel pasiunea pentru tehnică.” Sc. 7 I 76 p. 6. ◊
„[...] decorurile (N.E.) cu odăi subtil particularizate – «grangurele» cu
sufragerie florentină și fotolii de piele «garnitură de ocazie»; gadgeturile,
borcane de iaurt și răvășeala din odaia băieților; posterul și farafastâcurile
din odaia tinerei blazate.” R.l. 3 IV 78 p. 2. ◊ „[...] calendarul,
gândit ca un «gadget» atractiv, incită imaginația și evită instalarea
stereotipiei [...]” R.lit. 29 XI 84 p. 18; v. și Cont. 29 XI 68 p. 11; v. și
story, superman (din engl., fr. gadget; PR, DMC 1946, LII; DN3,
DEX-S). Sursa:
DCR2.
PENÍN, penine, s.
n. Mineral constituent al șisturilor cristaline, care formează cristale
pe rocile metamorfice și magmatice. – Din
fr. pénnine,
germ. Pennin.
Sursa:
DEX '98.
TUTÚ, tutuuri, s.
n. Costum de dans pentru balerine (în dansul clasic), făcut din mai multe
fuste suprapuse scurte și transparente. [Pr.:
tütü] – Din fr.
tutu. Sursa:
DEX '98.
FRANȘ, -Ă adj.
v.
franc3 FRANC3, -Ă, franci, -ce,
adj. (Despre oameni) Care are un
caracter sincer, loial, cinstit; care spune pe față, fără înconjur, ceea ce
gândește; (despre înfâțișarea sau manifestările cuiva) care trădează un astfel
de caracter. ♦ (Despre acțiuni) Loial, cinstit. [Var.:
franș, -ă adj.] – Din
fr. franc.
Sursa:
DEX '98.
PESÁDĂ s. f.
Mișcare a calului când se ridică pe picioarele dinapoi. – Din
fr. pesade.
Sursa:
DEX '98.
ȘIU, ȘÍE, șii, adj. (Reg.,
despre terenuri) Nisipos. Sursa:
DLRM.
ȘIU s. (TEHN.) sabot. Sursa:
Sinonime.
PODÓIMĂ, podoime,
s. f. (Reg.) Pretext.
Sursa:
DLRM.
podoímă1, podoíme, s.f. (reg.) 1. bârnă de
sprijin pe care stă capătul de jos al fusului care învârtește piatra alergătoare
a morii de apă; grindă, punte, posadă. 2. piesă de sprijin pentru
manivela care transmite mișcarea roții la joagăr.
Sursa:
DAR.
podoímă2, podoíme, s.f. (reg.) 1. persoană
urâtă. 2. om leneș. Sursa:
DAR.
ȚIF s. m. (Rar)
Iarbă cu firul cilindric, fără foi. –
Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
VINÁȚ, vinațuri, s.
n. (Pop.) (Varietate) de vin.
[Pl. și: vinațe] – Probabil
lat. vinaceus.
Sursa:
DEX '98.
CÍSLĂ, cisle, s.
f. (În orânduirea feudală) 1. Cotă-parte de bir care revenea unei
persoane sau unei comunități dintr-o sumă plătită în comun; repartizare a
dărilor fixată de obștea satului, proporțional cu averea fiecăruia. 2.
Întrunire, sfat (sătesc), adunat de obicei pentru stabilirea cislei (1).
– Din sl. čislo
„număr”. Sursa:
DEX '98.
EDÉM, edeme, s. n.
(Med.) Acumulare de lichid seros în
spațiile intercelulare ale organelor și țesuturilor. ◊ Edem pulmonar =
afecțiune cauzată de trecerea plasmei sangvine în alveolele pulmonare. – Din
fr. oedčme.
Sursa:
DEX '98.
CARENȚIÁL, -Ă, carențiali, -e,
adj. (Rar) Care este produs de o
carență. [Pr.: -ți-al] –
Din fr. carentiel.
Sursa:
DEX '98.
12
ianuarie
PAPUSITA, SITISCA, OSTRETE, EGO, ZOLIND, OBOROC, XANTINA, PUBERE, GAS, ULI,
CIORDITE, CARINDAR, RUMPSE, DELE - Topuri la partida Duplicat de la ora
19. Foto:
Agnostic (foto,
galerie).
PĂPUȘÍ,
păpușesc, vb. IV.
Tranz. 1. (Înv.)
A găti pe cineva; a împopoțona. 2. A separa foile de tutun după calități,
culori și mărimi și a le lega în mănunchiuri. – Din păpușă.
Sursa:
DLRM.
SITÍȘCĂ, sitiști,
s. f. (Reg.) Vas de forma
unui trunchi de con, cu fundul perforat, folosit în gospodărie la strecurarea
laptelui și a altor lichide; strecurătoare. ♦ Strecurătoare pentru ceai. –
Sită + suf. -ișcă.
Sursa:
DEX '98.
EGO- Element prim de compunere savantă însemnând „eu”, „propria
persoană”. [< lat. ego]. Sursa:
DN.
ÁLTER ÉGO s. m.
Al doilea eu; persoană care se aseamănă întru totul cu alta, încât i se poate
substitui. ♦ Om de încredere, prieten nedespărțit. –
Loc.
lat.
Sursa:
DEX '98.
ET IN ARCADIA EGO (lat.)
și eu am fost în Arcadia – Epigraful unui tablou celebru al pictorului
Nicolas Poussin. Arcadia legendară fiind ținutul vieții idilice, patriarhale,
expresia mărturisește nostalgia după o fericire pierdută.
Sursa:
DE.
ZOLÍ, zolésc, vb. IV. Tranz. 2. (Rufe) A spăla cu leșie.
3. (Rufe, vase) A spăla frecând tare. (cf. ucr. zolyty, bulg.
zolja). Sursa:
NODEX.
ZOLÍ2, zolesc, vb.
IV. 1. Tranz. A frământa
(pâinea). 2. Refl. A se
trudi, a se osteni. – Din zoală. Sursa:
DLRM.
OBORÓC, oboroace,
s. n. 1. (În evul mediu, în Țara Românească și în Moldova) Danie.
2. Măsură de capacitate de 44 sau de 22 de ocale, folosită în trecut. ♦
Vas mare de formă cilindrică, larg la gură, făcut de obicei din scoarță de tei,
care servește ca unitate de măsură pentru cereale sau pentru păstrarea și
transportul acestora; conținutul acestui vas. ◊
Expr. A pune (sau a
ascunde, a ține etc.) ceva sub obroc = a feri ceva de văzul lumii, a
ține ascuns, a ascunde bine ceva. 3. Coș de nuiele fără fund cu care se
prind peștii. [Var.: obróc
s. n.] – Din
ucr. uborok.
Sursa:
DEX '98.
XANTÍNĂ s.f. Substanță organică azotoasă care se găsește în
țesuturile organismelor vegetale și animale. (din fr. xanthine).
Sursa:
NODEX.
PÚBER, -Ă, puberi, -e, adj.,
s. m. și
f. (Om) ajuns la vârsta pubertății.
– Din lat. puber,
fr. pubčre.
Sursa:
DEX '98.
gas s. n. (pl. gásuri). Sursa:
DMLR.
úliu (-ii), s. m.
– Șoim, coroi, vindereu (Astur palumbarius, Accipiter nisus, Buteo vulgaris,
Archibuteo lagopus, Circus aeruginosus, C. cyaneus). –
Var. uli, uleu.
Mag. ölyü (Cihac, II, 536;
Gáldi, Dict., 186). Se folosește, în forme mai mult sau mai puțin
diferite, pentru una sau alta dintre aceste specii; ulieș,
s. m.; uliga(n)ie,
s. f.; uligan,
s. m.; uliuț,
s. m.
Sursa:
DER.
CIORDÍ, ciordesc, vb. IV.
Tranz. (Fam.)
A fura (lucruri mărunte); a șterpeli. – Din
țig. cior (part.
ciordiom). Sursa:
DEX '98.
CĂRINDÁR s. m. (Pop.)
Ianuarie. – Lat.
calendarius. Sursa:
DEX '98.
RÚMPE vb. III
v.
rupe. Sursa:
DEX '98.
délă (déle), – s. f.
– 1. Dosar. – 2. Pricină în curs de judecată. – 3. Teanc de
hîrtii, dosar. – Var. (înv.)
deală, s. f.
(treabă; afacere). Sl. dĕlo
„operă, lucrare, lucru făcut”, de la dĕti „a face” (Cihac, II, 93),
cf.
rus. djelo (Tiktin; Candrea).
Înv. – Der. delar,
s. m. (înv.,
arhivar); deletnic,
adj. (sîrguincios, silitor), cf.
sb. delatnik „muncitor”;
îndelete, adv. (în
locuțiunea pe îndelete), a cărei formație este puțin clară (după Scriban,
s-ar explica plecîndu-se de la reprezentanta
lat. libitum);
îndeletnici, vb.
refl. (a-și petrece timpul, a se
ocupa, a se dedica), cf. Drăganu,
Dacor., V, 347-52. Sursa:
DER.
11
ianuarie
VILII, HIPI, ZAICA, SIT, LAFURI, SCUD, JELE - Golanitza (galerie);
LAF, CHERA, BOAR - Dac, in meciul Golanitza
- Dac
499 - 479.
VIL, -Ă, vili, -e, adj.
(Franțuzism înv.) De proastă
calitate, demn de disprețuit, ordinar; josnic; abject. – Din
fr. vil.
Sursa:
DEX '98.
HÍPPY s. m.
(Adesea adjectival) Tânăr nonconformist, contestatar, neglijent în îmbrăcăminte
și uneori consumator de droguri sau cu înclinare spre promiscuitate etc.
V.
beatnic. [Scris și: hipi. –
Pr.: hi-] –
Cuv.
engl.
Sursa:
DEX '98.
záică (-ci), s. f.
– Gaiță (Garrulus glandarius). – Var.
zaiță. Mag. szaikó
(REW 3640), mai puțin probabil din bg.
zaiči „iepuraș” (Candrea). În Banat,
var. prin contaminare cu gaiță.
Sursa:
DER.
SIT s. n. 1. peisaj considerat din punctul de vedere al aspectului
său pitoresc. 2. configurație proprie unui anumit teritoriu, păstrat în forma sa
naturală. ◊ sit arheologic = loc în care se efectuează săpături. 3. (biol.) cea
mai mică unitate a unei gene care poate suferi o mutație sau o recombinare. (<
fr., engl. site). Sursa:
MDN.
HOC VOLO, SIC IUBEO; SIT PRO RATIONE VOLUNTAS (lat.)
asta vreau, așa poruncesc; voința mea să țină loc de rațiune – Iuvenal,
„Satirae”, VI, 223. Expresie a unei încăpățânări arbitrare.
Sursa:
DE.
LICET IPSA VITIUM SIT AMBITIO, FREQUENTER TAMEN CAUSA VIRTUTEM EST (lat.)
chiar dacă ambiția este în sine un viciu, deseori ea este un stimulent pentru
virtuți – Quintilian, „De institutione oratoria”, 1, 2, 22.
Sursa:
DE.
NULLUM EST IAM DICTUM, QUOD NON SIT DICTUM PRIUS (lat.)
nu s-a spus nimic care să nu fi fost spus mai înainte – Terențiu,
„Eunuchus”, Prolog, 41. Ineditul și originalitatea sunt întotdeauna relative.
Sursa:
DE.
SIT TIBI TERRA LEVIS (S.T.T.L.) (lat.)
fie-ți țărâna ușoară – Inscripție funerară creștină reprezentată
printr-un cerc tăiat de o cruce și având gravat în fiecare sfert ce cerc
inițiala unuia dintre cele patru cuvinte. Sursa:
DE.
LAF, lafuri, s. n.
(Rar; de obicei la pl.) Palavră. ◊
Loc. vb. A ședea,
(cu cineva) la lafuri= a pălăvrăgi (cu cineva), a sta (cu cineva) la
taifas. ◊ Expr. A tăia frunză
verde și lafuri = a spune minciuni. – Din
tc. lâf.
Sursa:
DEX '98/
SCUD,
scuzi, s. m.
Veche monedă de argint sau de aur care a circulat în unele țări din Europa
apuseană, valoarea ei variind după țări și epoci. – Din
it. scudo.
Sursa:
DEX '98. Foto: Scud venetian, de la
coinquest.com.
JÉLE s. f.
v.
jale1. Sursa:
DEX '98.
FLOAREA-JÉLEI s. v. linariță.
Sursa:
Sinonime.
chéra s. f. –
Doamnă (titlu de politețe, folosit în sec.
XVIII-XIX, înv.).
Ngr. ϰερά,
cf. chir. – Compară cheramň
(var. chiramň),
s. f. (doamna mea), din
ngr. ϰυρά μου. –
Der. chiriță,
s. f. (înv.,
doamnă); cherațiță, s. f.
(înv., femeie elegantă), din
ngr. ϰερατζίτζα (Gáldi
163). Sursa:
DER.
CHERAT(O)- / CHER(A)- / CERAT3(O)- / -CÉR elem. „corn,
cornee”; „chitinos”. (< fr. kérat/o/-, cér/a/-, cerat/o/-, -cčre, cf.
gr. keras,-atos). Sursa:
MDN.
BOÁR, boari, s.
m. Păstor de boi. [Var.:
bouár s. m.] –
Lat. bo(v)arius.
Sursa:
DEX '98.
10
ianuarie
PABAIND, EPIGON, SIVEI, DESTOIAU, PILUL, FOX - Maestrul Sportului Bubi (foto
1,
galerie);
FADO, DRUSE, CHENARASE, RAZNI, JITIA, VECUI, GASCON - Nefertiti (foto
2, robot,
galerie), in meciul
Bubi
- Nefertiti
500 - 480.
PĂBÂÍ, pers. 3 păbâiește,
vb. IV.
Intranz. (Reg.,
despre păsări) A fâlfâi, a da din aripi, a produce zgomotul caracteristic
zborului. Sursa:
DLRM.
EPIGÓN s. m. 1. denumire dată fiilor celor șapte comandanți la
asediul Tebei. ◊ diadoh. 2. urmaș lipsit de orginalitate, inferior
predecesorilor; scriitor minor din faza de declin a unei școli literare. 3.
(biol.) descendent al unui tip animal care prezintă variație în formă. (< germ.
Epigone, fr. épigone, lat. epigonus, gr. epigonos).
Sursa:
MDN.
SIV, -Ă, sivi, -e, adj.
(Reg.) De culoare cenușie, sură;
(despre părul oamenilor) cărunt. – Din
bg.,
scr. siv.
Sursa:
DEX '98.
DESTOIÁ, destói, vb. I.
Tranz. (Reg.)
A-și ușura inima, a-și descărca necazul; a se răzbuna. ♦
Expr. A-și destoia foamea =
a-și potoli foamea. – Des1- + toi.
Sursa:
DEX '98.
PIL2, piluri,
s. n. Bici cu codiriștea
scurtă, făcut din curelușe împletite. ♦ Lovitură aplicată cu acest bici.
Sursa:
DLRM.
pil2, píluri, s.n. (înv.) pilulă.
Sursa:
DAR.
FOX, focși, s. m.
Foxterier. – Din fr.,
engl. fox.
Sursa:
DEX '98.
FOX s. v. foxtrot. Sursa:
Sinonime;
foxtrot (‹ engl. foxtrott „mersul vulpii”), dans de salon,
asemănător marșului*, apărut în America de Nord din ragtime* (c.
1910). În versiune lentă: slowfox. Teme* celebre de f. (Tea for
two, Dinah, Body and soul) au fost preluate din nou de către muzica de
jazz*. Sursa:
DTM. Clip:
Quick Beginners Foxtrot Lesson, de la Youtube.com.
FADÓ, fadouri, s.
n. Nume dat unui gen de cântece populare portugheze. [Acc.
și: fádo] – Din port.,
fr. fado.
Sursa:
DEX '98. Clip: Fado,
Mariza - Live Concert in London-song Barco Negro,
de
la Youtube.com.
drúsă (text.) s. f., g.-d. art. drúsei; pl. drúse.
Sursa:
Ortografic.
CHENĂRÁȘ, chenărașe,
s. n. Diminutiv al lui
chenar. – Chenar + suf.
-aș. Sursa:
DEX '98.
RĂZNÍ, răznesc, vb. IV.
Refl. (Pop.;
despre vite) A se pierde, a se depărta de cârd sau de turmă; (despre oameni) a
se despărți, a se izola de ai săi; a se înstrăina. – Din razna.
Sursa:
DEX '98.
JÍTIE, jitii, s.
f. (Reg.) 1. Poveste,
anecdotă, snoavă. 2. Boală cronică; defect, cusur. – Din
sl. žitije.
Sursa:
DEX '98.
VECUÍ, vecuiesc, vb. IV.
Intranz. (Pop.)
A locui, a trăi, a petrece vreme îndelungată undeva sau cu cineva. – Veac
+ suf. -ui.
Sursa:
DEX '98.
gascón, -ă adj., s.m.f. 1. (Locuitor) din Gasconia. 2.
Fanfaron, palavragiu. ♦ (s.f.) Dialect vorbit de gasconi. (< fr. gascon).
Sursa:
MDN.
9
ianuarie
SUNNEI, SMACIT, IODEMIE, NEGRO, CIADIENI, VUR - Alehin (foto, robot,
galerie);
ELF, IC, NAT - Marinelado, in meciul Alehin
- Marinelado 493 - 497.
SUNNA (cuv. arab „cutumă”)
subst. Tradiția sacră a
Islamului
„ortodox” (sunnit)
care desemnează faptele și cuvintele atribuite Profetului Mahomed.
Sursa:
DE.
SMÂCÍ vb. IV
v.
smuci. Sursa:
DEX '98.
IODEMÍE, iodemii,
s. f. (Fiziol.) Prezență a
iodului în sânge; cantitate de iod prezentă în sânge. – Din
fr. iodémie.
Sursa:
DEX '98.
VOMITO NEGRO s.n. (Med.) Vomitare abundentă de sânge negru,
întâlnită în unele forme grave de apendicită acută și în febra galbenă. [< sp.,
fr. vomito negro]. Sursa:
DN.
negro spirituals (cuv. engl.
['ni:gro 'spiritjuəls]), cântece folclorice religioase interpretate de negrii
americani încă din primele timpuri ale sclaviei, derivând, în urma unor
transformări ritmice și armonice, din imnurile pe care îi învățau misionarii
wesleyeni. Execuția, la care participă un solist vocal, căruia îi răspundea un
grup coral, conținea sincope* și folosea gama* bluesului* (instabilitatea
modurilor major*-minor*, respectiv a treptelor* a 3-a și a 7-a ale gamei). N.
fac parte din formele primitive din care s-a născut jazzul*. În preajma anilor
’40, cântecul n. evoluează către o formă ce s-a denumit gospel song,
al cărui compozitor nu mai este anonim, și în care se exaltau virtuți ritmice,
prin accentuarea puternică a contratimpilor* prin bătăi de palme și tamburine*.
Sursa:
DTM.
ciadián adj. m., s. m. (sil. cia-di-an), pl. ciadieni (sil.
-di-eni); f. sg. ciadiană, pl. ciadiene.
Sursa:
Ortografic.
VUR interj. (Rar)
Exclamație care exprimă durere sau regret; ah, vai. – Onomatopee.
Sursa:
DEX '98.
ELF, elfi, s. m.
(În mitologia popoarelor germanice) Ființă supranaturală imaginată ca un pitic,
binevoitor sau răuvoitor, care simbolizează forțele naturii (apa, focul,
pământul etc.). – Din fr.
elfe, germ. Elf.
Sursa:
DEX '98.
IC ~uri n. reg. Pană pentru despicat lemne sau pentru a fixa unele
piese sau elemente de construcție. /<ung. ik.
Sursa:
NODEX.
-ÍC, -Ă suf. 1. „referitor la...”, „propriu...”. 2. (chim.)
„oxacid; sare metalică”. 3. „de forma”, „cu aspect”. (< fr. -ique, engl.
-ic, germ. -isch, cf. lat. -icus).
Sursa:
MDN.
NAT s. m. (Pop.)
Om, ins, individ. ◊ Tot natul = fiecare, oricare; toată lumea. –
Lat. natus.
Sursa:
DEX '98.
8
ianuarie
CUSACUL, DROTASEM, JAB, OFF, BUI, HIL, ETI, TABANASE, POGANEI, MOLCUTE - Topuri la partida Duplicat de la ora
13. Foto:
Somebody (galerie,
interviu).
CUȘÁC,
cușacuri, s.
n. Piesă de lemn cu secțiune pătrată sau dreptunghiulară folosită în
construcții; riglă. [Pl. și: (m.)
cușaci] – Din scr.
kušak. Sursa:
DEX '98.
cușác n., pl. e saŭ urĭ (turc. sîrb. bg. kušak).
Azĭ Munt. Leț maĭ gros, stinghie de zaplaz: scîndura, cușacu, șipca și
chear [!] grinda groasă crapă (Al. Cĭurcu, Curentul Noŭ, 1920, 171, 2).
Sursa:
Scriban.
DROTÁ, drotez, vb. I.
Tranz. (Reg.)
A încreți (părul) cu fierul. – Din drot.
Sursa:
DLRM.
jab s.n. (sport) Lovitură scurtă la box ◊ „[...] victoria la puncte
i-a fost acordată americanului grație unor serii de «jaburi» cu ambele
mâini, relativ bine ajustate.” Sc. 8 VIII 84 p. 5 [pron. djeb] (din
engl. jab). Sursa:
DCR2.
JAB s. v. piciorul-cocoșului.
Sursa:
Sinonime.
OFF s. n.,
adv. (Cin.)
1. S. n. Voce,
dialog, zgomot produse în afara ecranului sau a scenei. 2.
Adv. Din afara ecranului sau scenei.
– Cuv.
engl.
Sursa:
DEX '09.
off-shore adj. (tehn.) Privitor la petrolul submarin ◊ „Desigur vor
mai trece câțiva ani până la punerea la punct a sistemului la nivelul oceanului
planetar, dar vestea este deosebit de încurajatoare, prevederea valurilor fiind
deosebit de importantă pentru activitatea de pescuit, traficul naval,
extracțiile petroliere off-shore și în general pentru întreaga activitate
maritimă.” R.l. 22 II 65 p. 6 [pron. ofșór] (din engl. off-shore;
cf. fr. off-shore; DMC 1966, PR 1972).
Sursa:
DCR2.
BUÍ, buiesc, vb. IV.
Intranz. 1. A chema, a da
semnale prin strigăte, sunând din corn etc. ♦ A răsuna, a vui. 2. A urca
(la deal). 3. A da năvală. – Comp.
sb. bujati.
Sursa:
DLRM.
HIL, hiluri, s. n.
1. (Anat.) Porțiune la
suprafața unui organ pe unde pătrund vasele sangvine și nervii. 2. (Bot.)
Cicatrice aflată pe învelișul seminței, la locul unde aceasta s-a desprins de
piciorușul ovulului. – Din fr.
hile, lat. hilum.
Sursa:
DEX '98.
EȚI – formă flexionara (indicativ prezent) a verbului a vrea.
TĂBĂNÁȘ, tăbănașe,
s. n. (Reg.) Cireadă mică,
cârd. – Cf.
tabun. Sursa:
DEX '98.
POGÁN, -Ă, pogani, -e, adj.
(Reg.) 1. (Despre ființe)
Mare, voinic, vânjos. 2. (Despre stări, acțiuni) Intens, în toi;
strașnic, grozav. 3. (Despre oameni) Urât, slut, hidos. ♦ Fără milă, rău,
crud. (Adverbial) Stâlcit, stricat. [Acc.
și: pógan] – Din sl.
poganŭ, magh.
pogány. Sursa:
DEX '98.
MOLCÚȚ, -Ă, molcuți, -e,
adj. (Pop.) Diminutiv al lui
moale. – Moale + suf.
-cuț. Sursa:
DEX '98.
7
ianuarie
SPELBII, OCULTARI, HASE, AZ, RECURAND, NEV, PITULITA, MATUFIND, JOISERAM - Topuri la partida Duplicat de la ora
10. Foto:
Coky (galerie),
Minooletz (galerie).
SPELB, -Ă,
spelbi, -e, adj.
(Pop.) 1. (Despre oameni sau
despre fața lor) Palid; galben. ♦ (Despe ochi) Lipsit de o culoare precisă și de
expresie; spălăcit. 2. (Despre băuturi) Fără gust; fad, searbăd. –
Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
OCULTÁ vb. tr. 1. a ascunde vederii. 2. a face obscur, a disimula.
(< fr. occulter). Sursa:
MDN.
HAȘÉ,
hașeuri, s. n.
Conservă preparată sub formă de pastă din ficat, carne de porc și slănină. [Var.:
hașéu s. n.] – Din
fr. haché.
Sursa:
DEX '98.
az s.m. (înv.) 1. numele primei litere a alfabetului chirilic
2. eu (în zapise, înaintea numelui propriu).
Sursa:
DAR.
RECURÁ vb. intr. (jur.) a face recurs (1). (< fr. recourir).
Sursa:
MDN.
NEV s.m. (Med.) Tumoare benignă a pielii, de natură
epidermică, vasculară etc.; aluniță. [< lat., fr. naevus].
Sursa:
DN.
PITULÍȚĂ s. v. pitulice. Sursa:
Sinonime.
MATUFÍ vb. IV.
v.
matofi; MATOFÍ, matofesc, vb.
IV. Refl. (Înv.
și fam.) 1. A îmbătrâni, a
se ramoli. 2. A se îmbăta. [Var.:
matufí vb.IV] – Cf.
matuf. Sursa:
DEX '98.
JOÍ2, joiesc, vb.
IV. (Reg.) 1.
Intranz. A ieși la capăt; a
răzbi, a dovedi, a prididi. 2.
Tranz. și intranz. A
răbda, a îndura. 3. Tranz.
A mulțumi, a satisface. – Magh.
gyönni, gyünni. Sursa:
DLRM.
6
ianuarie
PICHEREA, AVATI, RUJI, CIL, IBEXUL, SONG, NAZIRI, MUL, HELGI, TAULA - Topuri la partida Duplicat de la ora
20. Foto:
Mikai (galerie),
Bertailinc (galerie).
píchere, pícheri și píchere, s.f. (reg.) 1.
bibilică, pică, câță. 2. material textil cu buline, asemănător penelor
bibilicii (picherei). Sursa:
DAR.
AVÁT,
avați, s. m.
Pește răpitor de apă dulce, asemănător cu crapul, și cu spinarea verzuie (Aspius
aspius) – Et. nec.
Sursa:
DEX '98. Foto: Avat, de la
setaplus.sk.
RÚJĂ1, ruje,
s. f. 1. (Reg.)
Măceș. ♦ Trandafir. ♦ Fig. (Pop.)
Nume dat unei persoane frumoase. 2.
Fig. (Reg.) Roșeață,
rumeneală în obraz. 3. Plantă erbacee cu frunze cărnoase și flori
galben-purpurii, grupate într-un buchet, care crește pe stâncile din regiunea
alpină (Sedum rosea) 4. Compus: ruji-galbene = plantă având
tulpina fără peri, cu frunze ovale și cu flori galbene; mărită-mă-mamă
(Rudbeckia laciniata). [Pl.
și: ruji] – Din bg.,
scr. ruža.
Sursa:
DEX '98.
RÚJĂ1 s. f. culoarea metalului incandescent. (< fr.
rouge). Sursa:
MDN.
RUJA-SOÁRELUI s. v. floarea-soarelui.
Sursa:
Sinonime.
RUJĂ-DE-DEÁL s. v. salvie-albă.
Sursa:
Sinonime.
RUJĂ-DE-TOÁMNĂ s. v. crizantemă, dumitriță, steliță, tufănică.
Sursa:
Sinonim.
RUJĂ-FLOARE-MÁRE s. v. salvie-albă.
Sursa:
Sinonim.
RUJI-GÁLBENE s. pl. v. mărită-mă-mamă.
Sursa:
Sinonime.
CIL cili, s. m.
Prelungire protoplasmatică mobilă în formă de fire subțiri, a unor bacterii, a
unor infuzori, a unor alge și a unor celule animale, care servește de obicei la
locomoție și la deplasarea secrețiilor în organism. – Din
fr. cil.
Sursa:
DEX '98.
cil adj. m. (reg., înv.; despre cai) în trei peri; gri.
Sursa:
DAR.
ÍBEX
(‹
lat.) s. m. Capră
sălbatică originară din
reg. muntoase ale Europei, Asiei
și Africii de Nord (Capra ibex). Are coarne mari și curbate, blana de
culoare gri-maronie (vara) și galben-maronie (iarna), înălțimea de
c. 1 m și greutatea de
c. 90 kg. Spre deosebire de femelă,
masculii au un smoc lung de păr în barbă. Sursa:
DE. Foto: Nubian Ibex la Los Angeles Zoo, de la
ics.uci.edu.
song (cuv. engl. [soŋ]) 1.
(în muzica ușoară) Cântec. 2. (în jazz), denumire dată unei teme preluate
din repertoriul muzicii ușoare comerciale, prin opoziție cu blues* și
temele preluate din folclorul negru tradițional. 3. Sunt cunoscute sub
denumirea specifică de s. cântecele scrise de K. Weill, H. Eisler, P.
Dessau ș.a. pentru lucrările dramatice ale lui B. Brecht.
Sursa:
DT.
gospel song (cuv. engl.)
v. negro spirituals.
Sursa:
DTM. Clip:
My most loved Elvis Gospel songs, de la Youtube.com.
NAZÍR s.m. Curtea regală a Persiei. ♦ Șef al unui departament
bizantin. [Var. (după alte surse) nazâr. / < fr. nazir].
Sursa:
DN.
MUL1 s. n.
(Geol.) Humus pământos, lin, slab
acid, afânat, brun-închis sau negru, caracteristic solurilor în care
descompunerea masei vegetale se face mai repede decât acumularea ei. – Din
fr. mull,
germ. Mull.
Sursa:
DEX '98.
MUL2, muli,
s. m. (Rar) Catâr. – Din
lat. mulus.
Sursa:
DEX '98.
MUL3 subst.
v.
mulă; MÚLĂ, mule,
s. f. (Rar) Mulaj; p.
ext. tipar, formă [Var.:
mul subst.] – Din
fr. moule.
Sursa:
DEX '98.
HÉLGE, helgi, s.
f. (Zool.;
reg.) Hermină. ◊
Expr. Alb ca (sau cum e)
helgea = foarte alb. – Din
magh. hölgy „doamnă”. Sursa:
DEX '98.
TÁULĂ s. f. Numele
mai multor arbuști din familia rozaceelor, cultivați ca plante decorative
(Spiraea). [Pr.: ta-u-]
– Din pol. tawula.
Sursa:
DEX '98.
5
ianuarie
PANER, FAPTI - Licuriciul (foto 1); SALANDER, JABRE, MALMUL, POI,
HORP - Cruella (foto
2, robot, galerie), in meciul
Licuriciul - Cruella
625 - 489.
PANÉR, panere, s.
n. Obiect făcut dintr-o împletitură de nuiele, de foi de papură, de rafie
etc., de obicei mai mic decât coșul, în care se transportă sau se păstrează
diverse obiecte (alimente). – Din
ngr. panéri. Sursa:
DEX '98.
FAPT3 ~ți m. depr. Copil neastâmpărat și obraznic.
/<lat. factum. Sursa:
NODEX.
ȘALÁNDER, șalandere,
s. n. Remorcher sau șalupă
cu motor de putere mică, folosite la remorcarea șalandelor. – Din
fr. chalandeur.
Sursa:
DEX '98.
JÁBRĂ, jabre, s.
f.
v. javră. Sursa:
DEX '98.
MALM s.n. (Geol.) Epoca (seria) superioară a jurasicului.
// adj. Care aparține acestei epoci. [< engl. malm].
Sursa:
DN
POI
adv.
v.
apoi. Sursa:
DEX '98.
poi, póiuri, s.n. (reg.) pleavă (de la sămânța de cânepă).
Sursa:
DAR.
VEDI NAPOLI, E POI MUORI! (it.)
să vezi Napoli, apoi poți să mori – Proverb prin care se exprimă
admirația față de frumusețea orașului și a golfului.
Sursa:
DE.
HORP interj. (Reg.)
Cuvânt care imită zgomotul pe care îl face cineva când soarbe dintr-o dată și
repede. – Onomatopee.
Sursa:
DEX '98.
3
ianuarie
ANUREI, PONOR, GENOM, TABORITI, ANELIDUL, PANASE, MES, DOLERIT, CADUCEU,
HUDA, REMONTATEI, ADA, BUS, ZUF, BRIEM, VUTCI - Topuri la partida Duplicat de la ora
21. Foto:
Pusica (galerie).
ANÚRĂ,
anure, s.
f. (La pl.) Ordin de amfibieni
lipsiți de coadă în stadiul de adult, cu membrele adaptate pentru salt; (și la
sg.) animal din acest ordin. – Din
fr. anures.
Sursa:
DEX '98.
ponór, ponoáre, s.n. (pop.) 1. povârniș abrupt sau
adâncitură formată prin prăbușirea unor straturi de teren; râpă. 2. loc
necultivat; pârloagă. 3. munte înalt cu creasta golașă, lipsită de
vegetație. 4. deal cu coama înaltă și rotundă. 5. mică apă
curgătoare; gârlă; apă stătătoare mai mare decât o baltă. 6. poiană
(într-o pădurice). 7. vizuină, bârlog (într-o regiune accidentată). 8.
casă mică și scundă. 9. (fig.) necaz, supărare, nenorocire; amar. 10.
greșeală, vină. 11. mulțime, număr mare.
Sursa:
DAR.
GENÓM, genomi (genoame),
s. m. (n.)
(Biol.) Grup de cromozomi, diferiți
genetic, care formează o unitate. – Din
fr. génome.
Sursa:
DEX '98.
TABORÍȚI (‹ fr.
{i}; {s}
n. pr. Tábor)
s. m.
pl. (IST.)
Grup al husiților extremiști, grupați în jurul lui Jan Žižka la Tábor, care
reprezentau interesele țăranilor și meșteșugarilor. Învinși în 1434 de catolici
și de husiții moderați la Lipany. Sursa:
DE.
ANELÍD, anelide, s.
n. (La pl.) Încrengătură de
viermi cu corpul cilindric, segmentat în numeroase inele (Annellides);
(și la sg.) vierme care face parte
din această încrengătură. – Din fr.
annélides. Sursa:
DEX '98.
PANÁȘ, panașuri, s.
n. Mănunchi de pene1 (colorate) care împodobea altădată (în
unele țări și astăzi) chipiul sau coiful militarilor, turbanul unor demnitari
etc.; penaj. ♦ P. gener.
Mănunchi de pene1 folosit ca podoabă. [Pl.
și: panașe] – Din fr.
panache. Sursa:
DEX '98.
meș (méși), s. m.
– 1. Un fel de încălțăminte purtată de turci în interiorul pantofilor. –
2. Papuc. – Var. meșt,
mestie. Mr. mestră,
pl. mești.
Tc. mest (Miklosich, Türk.
Elem., II, 127; Șeineanu, II, 257; Loebel 63; Berneker, II, 39; Lokotsch
1459), cf.
ngr. μέστι,
alb. mešt,
sb.,
cr. mȅštva,
rut. mešty,
pol. meszta.
Sursa:
DER.
DOLERÍT s.n. (Geol.) Rocă magmatică efuzivă, având
compoziția bazaltului, de care se deosebește însă prin lipsa olivinei. [< germ.
Dolerit]. Sursa:
DN.
caducéŭ n., pl. eĭe (lat. cadúceus și cadúceum din
caducéum, care vine d. vgr. kerýkeion, d. kéryx, anunțător;
it. caducéo). O ramură de laur saŭ de măslin cu doŭă aripĭ în vîrf și
înconjurată de doĭ șerpĭ. Era atributu luĭ Mercur, zeu negoțuluĭ, și simbolu
păciĭ, prudențeĭ și vicleniiĭ (șerpiĭ) și al hărniciiĭ și ĭuțeliĭ (aripele).
Sursa:
Scriban.
HÚDĂ, hude, s. f.
(Reg.) Gaură, spărtură (în zid, în
gard etc.). – Cf.
sl.
hadŭ „cale, potecuță”. Sursa:
DEX '98.
REMONTÁ, remontez, vb. I.
1. Tranz. A monta din nou o
fabrică, o instalație etc. 2. Refl.
și tranz.
Fig. A-și reveni, a se reface, a se
redresa sau a face să-și revină, să se refacă, să se redreseze. 3.
Tranz. A procura cai pentru
armată. – Din fr.
remonter. Sursa:
DEX '98.
ADA Forma flexionara de la
ADÚCE, adúc, vb.
-ÁDĂ elem. „rezultatul unei acțiuni”. (< fr. -ade,
cf. it., sp. -ada). Sursa:
MDN.
BUS s. n. 1. (Inform.) Cale de dirijare a informațiilor. 2.
Conductor comun al mai multor circuite. (< fr. bus).
Sursa:
MDN.
BUȘ s. v. pumn. Sursa:
Sinonime.
buș2 (lovitură) (înv.) s. n., pl. búșuri.
Sursa:
DOOM 2.
ZUF s. n. (înv.)
Sortiment de stofă de lână fină și ușoară. – Din
tc. sof.
Sursa:
DEX '98.
BRIÁ, briez, vb. I.
Intranz. (Franțuzism) A se face
remarcat prin calități excepționale (mai ales inteligență); a străluci, a se
deosebi. [Pr.: bri-a] – Din
fr. briller.
Sursa:
DEX '98.
vútcă (-ci), s. f.
– Rachiu foarte tare. – Var.
vodcă. Pol. wodka
(Tiktin). – Der.
vutcar, s. m.
(fabricant de votcă), sec. XVIII.
Sursa:
DER.
2
ianuarie
DESPOTATE, TAS, ACROMIA, GUBE, PAISERAM, TUCSUIND, RENET, SILEX - Waxberry (foto
1, robot); VENAL, DEFLORAT, MIHOTEA, FICUSII - Maestrul Sportului Mihu (foto
2,
galerie,
interviu), in meciul Waxberry
- Mihu 559 - 559.
DESPOTÁT s.n. Demnitatea de despot. ♦ Teritoriu bizantin guvernat
de un despot. [< fr. despotat]. Sursa:
DN.
TAS, tasuri, s. n.
(Înv.) 1. Vas plat (rotund);
tipsie, taler1; (astăzi) talerul1 cântarului, pe care se
pune marfa pentru a fi cântărită. ◊ Expr.
A umbla cu tasul = a face chetă; a cerși. ♦ Lighenaș de care se servește
bărbierul când bărbierește. 2. Cupă; ceașcă (de lut). 3. Fiecare
dintre cele două talere1 ale chimvalului. ♦ (Rar) Fiecare dintre cele
două capace ale unui medalion. [Var.:
teas s. n.] – Din
tc. tas.
Sursa:
DEX '98.
ACROMÍE s. f.
Decolorare congenitală a pielii, ca urmare a dispariției pigmentului melanic. –
Din fr. achromie.
Sursa:
DEX '09.
GÚBĂ, gube, s. f.
(Reg.) Sarică; suman (mițos). – Din
magh. guba.
Sursa:
DEX '98.
păí, păiésc, vb. IV (înv. și reg.) 1. a aduna și a
îndepărta de pe arie paiele rămase de la treierat. 2. a bate grâul pe
arie; a îmblăti. Sursa:
DAR.
ȚUCSUÍ, țucsuiesc, vb.
IV. Intranz. (Rar) A bea, a
chefui. – Comp.
bg. cukam.
Sursa:
DLRM.
RENÉT, renete, adj.
(În sintagma) Mere renete (și substantivat) numele mai multor varietăți
de mere, de culoare galbenă-portocalie, cu gust plăcut. – Din
fr. reinette.
Cf.
germ.
Renette. Sursa:
DEX '98.
silex, (engl.= siliex) accident silicios (din opal sau
calcedonie) care se detașează ușor din roca gazdă (de obicei un calcar). Sin.
flint (folosit în literatura anglo-saxonă).
Sursa:
Petro-Sedim.
VENÁL, -Ă, venali, -e, adj.
(Livr.) Care este lipsit de
scrupule, care face orice lucru (reprobabil) pentru bani. – Din
fr. vénal,
lat. venalis.
Sursa:
DEX '98.
DEFLORÁ, deflorez, vb. I.
Tranz. A rupe membrana himenului
în urma unui act sexual, a unui examen ginecologic sau a unei intervenții
chirurgicale, a face să-și piardă virginitatea; a dezvirgina.
Sursa:
DEX '98.
A MIHOTÍ pers. 3 ~éște intranz. (despre cai) A
scoate sunete stridente, prelungi și răsunătoare, caracteristice speciei; a
necheza; a râncheza. /Din mihoho. Sursa:
NODEX.
FÍCUS, ficuși, s.
m. Plantă exotică lemnoasă cu frunzele mari, groase, totdeauna verzi și
strălucitoare, cultivată la noi ca plantă ornamentală de interior (Ficus
elastica). – Din lat.
ficus. Sursa:
DEX '98.
1
ianuarie
DOICESTI, FRETEZE, AFRETEZE, PLESCARI, DALBELOR, UNDOIESC, VLADICAI,
POLIPIER, TUFAR, PROGENIA, NEX
- Topuri la partida Duplicat de la ora 19. Foto:
Argus (galerie),
Marcelino (galerie).
DOICÍ,
doicesc, vb. IV.
Intranz. (Rar) A avea meseria de
doică. – Din doică. Sursa:
DLRM.
FRETÁ, fretez, vb. I.
Tranz. 1. A asambla două
piese metalice prin strângere, fie prin contracția piesei cuprinzătoare, care a
fost încălzită înainte de asamblare, fie prin dilatarea piesei cuprinse, care a
fost răcită în prealabil. ♦ A asambla două tuburi metalice coaxiale, astfel
încât tubul exterior să strângă tubul interior. 2. A asambla mai multe
piese sau a consolida un obiect prin strângere cu o fretă sau cu un bandaj
exterior; a cercui. – Din fr.
fretter. Sursa:
DEX '98.
AFRETÁ, afretez, vb. I.
Tranz. A închiria o navă pentru
transportul de mărfuri; a navlosi. – Din
fr. affréter.
Sursa:
DEX '09.
PLEȘCÁR, pleșcari,
s. m. (Fam.)
Persoană care umblă după chilipiruri; chilipirgiu, pleșcaș (2). –
Pleașcă + suf. -ar.
Sursa:
DEX '98.
DALB, -Ă (< de 3 + alb)
adj. (Poetic) 1. Alb, curat,
imaculat;
fig. neprihănit, cast. 2. Luminos, strălucitor.
Sursa:
DE.
UNDOÍ vb. IV.
v.
undui. Sursa:
DEX '98.
VLĂDÍCĂ, vlădici,
s. m. 1. Episcop. 2. (Înv.)
Stăpânitor, domn, principe. – Din
sl. vladika.
Sursa:
DEX '98.
POLIPIÉR s. m. masă calcaroasă din schelete de polipi1
(1). ◊ scheletul calcaros al madreporilor. (< fr. polypier).
Sursa:
MDN.
TUFÁR ~i m. Orice arbore de talie mică cu ramuri dese, care cresc
de la baza tulpinii. /tufă + suf. ~ar.
Sursa:
NODEX.
PROGENÍE s.f. Prognatism. [< germ. Progenie, cf. gr. pro
– înainte, geneion – bărbie]. Sursa:
DN.
NEX, nexuri, s. n.
1. (Livr.) Legătură,
înlănțuire (între lucruri, fenomene etc.); relație, raport. ◊ Nex cauzal
= raport cauzal, legătură de la cauză la efect. 2. (Jur.)
Contract de vânzare, de cesiune; drept de a aliena ceva. – Din
lat. nexus.
Sursa:
DEX '98.