Azi |
| Galeria jucatorilor de Scrabble - Albume individuale Fotogalerii cu cei mai buni 1100 de scrabbleri romani (care au avut bunatatea sa-i trimita fotografii lui Mosgerila sau sa se lase pozati la diverse competitii sportive incepand cu anul 1982). Membri noi:
|
30
iunie
BICHIRIM,PICOULUI, MELASATA, OGIVE - Maestrul Sportului Mihu (foto
1, galerie,
interviu);
HAIDOSI, CUBEZ - Keres (foto
2,
robot,
galerie), in
meciul Mihu - Keres 777 - 298.
BICHIRÍ, bichiresc,
vb. IV.
Tranz. (Reg.)
A face, a drege un lucru pe îndelete, migălind.
DLRM.
PICÓU s. n. margine de dantelă în formă de dinte; nod mic. (< fr.
picot).
MDN.
MELASÁT, -Ă, melasați, -te,
adj. (Despre nutreț) Care a fost amestecat cu melasă. –
V.
melasă.
DEX '98.
OGÍVĂ (‹ fr.)
s. f. 1. Element
arhitectural caracteristic stilului gotic, format prin intersecția a două arce
dispuse diagonal, constituind osatura unei bolți sau a unei deschideri. Folosită
din sec. 11 la unele
monumente romanice, a cunoscut o largă răspândire în arhitectura gotică,
permițând degajarea zidurilor și deschiderea unor largi ferestre. În România, a
fost utilizată prima oară la biserica mănăstirii din Cârța (sec.
13). 2. Partea superioară a unui proiectil de artilerie, a unei bombe sau
a unei rachete, având formă aerodinamică.
DE.
HÁIDOȘ, -Ă, haidoși, -e,
adj. (Reg.; adesea
substantivat) Zdravăn, voinic, chipeș. [Var.:
háitoș, -ă adj.] –
Et. nec.
Cf. haidău.
DEX '98.
CUBÁ, cubéz, vb.I. Tranz. A determina volumul unui corp, al unei
încăperi, etc. (din fr. cuber).
Sursa:
MDN.
29
iunie
HON, PATULEAU, CIRIPII, PAVELEZI, EXAL, MOP
- Danutza (foto 1,
galerie);
BOAR, BIG, IOT, TIJ, PANUSURI, CIRIPIII
- Alehin (foto
2,
robot,
galerie), in meciul
Danutza - Alehin
584 - 449.
HON, honuri,
s. n. Sculă așchietoare
alcătuită dintr-un corp rotativ de oțel pe care sunt fixate mai multe pietre
abrazive și care este utilizată la finisarea suprafețelor cilindrice interioare
ale pieselor metalice. – Din engl.
hone. DEX '98.
PĂTULÍ, pătulesc, vb. IV.
Tranz. (Pop.)
A călca în picioare (culcând la pământ);
p. ext. a turti, a
strivi, a presa. ♦ Refl. (Despre
iarbă, semănături etc.) A se apleca, a se culca la pământ. – Din pătul1.
DEX '98.
CIRIPÍ, ciripesc, vb. IV.
Intranz. (Despre unele păsărele;
la pers. 3) A scoate sunete
caracteristice. ♦ Fig. (Despre
femei) A vorbi cu voce subțire și melodioasă. ♦
Tranz. (Arg.)
A vorbi, a spune ceva; a face destăinuiri, a divulga ceva. – Din cirip.
DEX '98.
CIRIPÍE, ciripii,
s. f. (Reg.) Sfoară muiată
în vopsea (roșie), pe care o întinde dulgherul pentru a trage linii drepte pe
scânduri, pe bârne etc. ◊ Expr.
(A merge sau a se duce, a trage) ca pe ciripie = (a merge sau a se
duce, a trage) drept, în linie dreaptă. – Din
tc. çirpi.
DEX '98.
CIRIPÍU, -ÍE, ciripii, adj.
(Rar) Ciripitor. – Ciripi + suf.
-iu. DEX '98.
PAVELÁ, pavelez, vb. I.
Tranz. (Înv.)
A pava. – Din pavea. DEX '98.
EXALÁ vb. I. tr. A răspândi, a împrăștia, a degaja (vapori,
mirosuri etc.). [Pron. eg-za-, p.i. exál și -lez. / < fr.
exhaler, cf. lat. exhalare].
Sursa:
DN.
MOP - Cuvant din LOC5, cuvant inexistent in dictionarele oficiale.
BOÁR, boari,
s. m. Persoană care
păzește boii la păscut. [Var.:
bouár s. m.] –
Lat. bo(v)arius.
DLRM.
BOARUL (Boetes), constelație din emisfera boreală. Stelele
principale sînt dispuse în formă de steag; cea mai strălucitoare stea:
Arcturus. DE.
BIG, biguri, s. n.
Unitate comercială complexă. – Din inițialele B[ăcănie] + I[ndustriale]
+ G[ospodina]. DEX '98.
BIG s.n. Linie de îndoire executată prin presare pe suprafața unui
carton; îndoitură. [Pl. -guri. / < germ. Biga].
DN.
big-band s.n. Orchestră mare de jazz ◊ „La Timișoara A.U. a susținut
recent un concert «in memoriam» R.O. – acompaniată de big-band-ul
Filarmonicii «Banatul» din localitate.” Săpt. 13 IV 84 p. 2 [pron. big
bend] (din engl. big band; DN3).
Sursa:
DCR2.
BIG BANG [BIG-BÉNG] s. n. (astr.) marea explozie (ipotetică) a
atomului primitiv de materie, care a inițiat expansiunea universului. (< engl.
bing bang/theory/). MDN.
IOT, ioturi, s. n.
Semivocala i, numită și „i consonantic”, notată de obicei în diverse
alfabete fonetice cu y, j sau í; iod2. – Din
germ. Jot.
DEX '98.
IOT s. n. iod2. (< germ. Jot, lat. iota).
MDN.
TIJ adv. v. absolut, aidoma, aievea, asemenea, chiar, deopotrivă,
exact, identic, întocmai. Sinonime.
PÁNUS s.n. 1. Vascularizație anormală a unei membrane,
însoțită de formare de țesut conjunctiv. 2. Adenită nesupurată. [Scris și
pannus. / < fr. pannus, cf. lat. pannus – tumoare].
Sursa:
DN.
27
iunie
PRUNDESC, SOPELE, LEGUMESC, VUR, HIFA, GAIAC, EXPIA, DJURSTVA, VIDANJAM,
ETERIZA, BOEMI - Topuri la partida Duplicat de la ora
12. Foto:
Golanitza (galerie),
Marcos971 (galerie).
PRUNDÍ, prundesc, vb. IV.
Tranz. (Reg.)
A prundui. – Din prund; PRUNDUÍ, prunduiesc,
vb. IV.
Tranz. (Rar) A acoperi un drum cu
prundiș, a așterne un strat de prund; a pietrui cu prund; a prundi. – Prund
+ suf. -ui.
DEX '98.
ȘÓPĂ, șope, s. f.
(Reg.) Măciucă scurtă și groasă;
ghioagă. DLRM.
șópă, șópe, s.f. (înv.) șopină (v.); șopínă s.f. (înv.)
veche unitate de măsură pentru băuturi (între un sfert de litru și o jumătate de
litru); șopă. DAR.
LEGUMÍ, legumesc, vb. IV.
Tranz. (Reg.)
A mânca sau a bea câte puțin, de ici și de colo; a mânca sau a bea cu măsură sau
fără poftă; a ciuguli. ♦ A degusta, a savura. – Din legumă.
DEX '98.
VUR interj. (Rar)
Exclamație care exprimă durere sau regret; ah, vai. – Onomatopee.
DEX '98.
HÍFĂ s. f. filament care formează aparatul vegetativ (miceliul)
ciupercilor. (< fr. hyphe). MDN.
GAIÁC s.m. Arbore mare rășinos, originar din Antile, a cărui
rășină se întrebuințează în medicină. [Pron. ga-iac, var. guaiac
s.m. / < fr. gaďac, cf. sp. guayaco].
DN.
EXPIÁ, expiez, vb. I.
Tranz. (Livr.)
1. A ispăși o greșeală, o vină etc. 2. A înceta de a mai trăi, de
a mai fi în viață; a sucomba, a deceda, a muri. [Pr.:
-pi-a] – Din fr.
expier, lat. expiare.
DEX '98.
DJÚRSTVĂ s. f.
v.
dejurstvă; dejúrstvă f., pl. e (rus. dežúrstvo, d.
dežúrnyĭ, de serviciŭ, de unde vine și rom. dejurnă).
Administrațiunea centrală a armatei de la 1839 pînă la 1859. V. ștab.
Scriban.
VIDANJÁ, vidanjez, vb. I.
Tranz. A goli, a curăța
haznalele,
gurile de scurgere etc. – Din fr.
vidanger. DEX '98.
ETERIZÁ vb. I. tr. a anestezia cu eter. II. tr., refl. (poet.) a
căpăta un caracter eteric, a deveni pur, diafan. (< fr. éthériser).
MDN.
BOÉM1, -Ă, boemi, -e,
s. m. și
f.,
adj. 1.
S. m. și
f. Persoană care face parte din
populația de bază a Boemiei sau este originară de acolo. 2.
Adj. Care aparține Boemiei sau
populației ei, privitor la Boemia sau la populația ei. – Din
n. pr. Boemia (derivat
regresiv). DEX '98.
BOÉM2, -Ă, boemi, -e,
s. m. și
f.,
adj. 1.
S. m. și
f. Artist care duce o viață
dezordonată, neconformă conveniențelor sociale. 2.
Adj. Care corespunde firii sau
felului de viață caracteristic boemilor2 (1). 3.
S. f. Mediu în care
trăiesc boemii2 (1); viață dusă de boemi2 (plină de
privațiuni, dezordonată). – Din fr.
bohčme. DEX '98.
26
iunie
CONDROM, AMA, SEVROU, LAPAISI, ANA, FOREZIA, JIBI, CARCALET, GENOM, NIU,
PICNESTE - Topuri la partida Duplicat de la ora
11.
Foto:
Katja64 (galerie,
interviu).
CONDRÓM s.n. (Med.) Tumoare benignă a țesutului
cartilaginos. [Pl. -oame. / < fr. chondrome, cf. gr. chondros
– cartilaj]. DN.
áma și (vechĭ) amá interj. plină de ironie orĭ dispreț (turc.
amma d. ar. emma; ngr. ma, bg. sîrb. ama, id.). Dar ce,
halal: Ama om deștept! Ama cap de boŭ! Ama aĭ vorbit și tu! Conj. Sud.
Dar, însă: știință avusese, ama n' avea practică (Iov. 205).
Scriban.
ȘEVRÓU s. n.
v.
șevro; ȘEVRÓ, șevrouri,
s. n. Piele moale și
subțire (prelucrată din piele de capră, de oaie etc.) din care se confecționează
încălțăminte, mănuși, genți etc. [Var.:
șevróu s. n.] – Din
fr. chevreau.
DEX '98.
LĂPĂÍ2, pers. 3
lăpăie, vb. IV.
Intranz. (Despre animale) A bea
sau a mânca un aliment lichid făcând un zgomot caracteristic cu limba. –
Bg. lapam „mănânc, sorb
cu lăcomie”. DLRM.
ANÁ, anale, s. f.
Frânghie de care sunt suspendate cârligele carmacelor. ♦ Frânghie cu plute care
se agață de marginea superioară a mrejelor și a altor plase pescărești. –
Et. nec.
DEX '98.
ANA- Element prim de compunere savantă cu semnificația „în sus”,
„înapoi”, „din nou”, „de-a curmezișul”. [< fr. ana-, cf. gr. ana –
înapoi, în sus]. DN.
FOREZÍE s. f. (biol.) formă de conviețuire sporadică în care un
organism dintr-o specie utilizează un organism din altă specie ca mijloc de
transport. (< fr. phorésie). MDN.
JIB, -Ă, jibi, -e, adj.
(Reg.) Bine dezvoltat, zdravăn. ♦
(Adverbial) Mult, foarte mult. – Comp.
magh. zsib.
DLRM.
carcaléte și -éț m. (bg. skakalec, lăcustă). Sud. Om
fără căpătîĭ (în est „amant”). Șpriț compus din sirop, vin, apă gazoasa [!] și
puțin rom (numaĭ forma -ete). Scriban.
GENÓM (‹ fr.
{i}) s. n. (GENET.)
1. Grup de cromozomi, diferiți genetic, care formează o unitate. În
celulele somatice ale organismelor diploide (2 n) se găsesc două genomuri, iar
în gameți (n) unul singur. 2. Totalitatea genelor prezente în setul
haploid de cromozomi. DE.
niu (literă grecească) [pron. nĭu] s. m., pl. niu; ν, N.
DOOM 2.
PICNÍ, picnesc, vb. IV.
Tranz. (Pop.
și fam.) A atinge, a nimeri pe
cineva cu o lovitură bine țintită. ♦ Fig.
(Despre boli, dureri, necazuri etc.) A veni (și a atinge, a doborî pe cineva) pe
neașteptate. – Formație onomatopeică. DEX '98.
25
iunie
IOVE, NAT, NONEU, NEGATON, VIPT, CAB, LEVINTA, CALEZ - Keres (foto
1,
robot,
galerie);
BREC, GASA, PONCE, USUITE, ITEM, AXIS - Maestrul Sportului Cornf (foto
2, galerie),
in meciul Keres - Cornf 499 - 519.
ióvă (-ve),
s. f. – Varietate de
salcie (Salix capraea). Sl. (bg.,
sb.,
rut.) iva (Conev 49; DAR).
DER.
NAT s. m. (Pop.)
Om, ins, individ. ◊ Tot natul = fiecare, oricare; toată lumea. –
Lat. natus.
DEX '98.
NONÉU s. n. (Fil.)
Ceea ce există în afara eului; ceea ce nu este eu. – Non + eu
(după fr. non-moi).
DEX '98.
NEGATÓN/NEGATRÓN s. m. electron. (< fr. négaton, germ.
Negatron). MDN.
VIPT, vipturi, s.
n. (Înv.) Rod, produs al
pământului; bucate, recoltă. ♦ (Reg.)
Ceea ce servește ca hrană oamenilor, mâncare. ◊
Expr. A lua (sau a ține)
pe cineva în vipt = a primi pe cineva în gazdă (cu locuința și cu mâncarea).
– Lat. victus.
DEX '98.
CAB s.n. Cabrioletă englezească cu două roți, în care vizitiul
șade pe un scaun înalt, la spate. [Pl. -buri. / < engl., fr. cab].
DN.
LEVÍNT, -Ă adj.
v.
levent; LEVÉNT, -Ă, levenți, -te,
s. m.,
adj. 1.
S. m. Marinar turc din
marina de război a Imperiului Otoman, originar din Levant. 2.
S. m. Mercenar moldovean
din oastea Țării Românești. 3. Adj.
(Înv.) Darnic, generos. 4.
Adj. (Înv.)
Voinic, viteaz. [Var.: levínt,
-ă adj.] – Din
tc. levent.
DEX '98.
CALÁ, calez, vb. I.
Tranz. A imobiliza intenționat un
organ sau o piesă de mașină înainte ca aceasta să intre în funcțiune. 2.
A fixa orizontal, cu ajutorul nivelei, suportul unui aparat topografic de
vizare. – Din fr. caler.
DEX '98.
BREC1, brecuri,
s. n. Trăsură ușoară cu
patru roți, de obicei neacoperită, cu capra înaltă, având două bănci așezate
față în față în lungul sau în latul trăsurii. – Din
fr.,
engl. break.
DEX '98.
BREC2, brecuri,
s. n. 1. Comandă
dată de către arbitrul unui meci de box atunci când loviturile nu sunt
regulamentare și la care boxerii sunt obligați să facă câte un pas înapoi pentru
a se distanța unul de altul. 2. Punct obținut de un jucător de tenis
împotriva adversarului său atunci când acesta are serviciul. – Din
engl. break.
DEX '98.
GÁȘĂ, gașe, s. f.
(Mar.) Ochi de dimensiuni mari,
executat la capătul unei parâme. – Din
fr. gâche.
DEX '98.
GÁȘĂ s. f. 1. (tehn.) brățară (de conductă). 2. buclă la capătul
unei parâme, pentru agățare. (< fr. gâche).
MDN.
PÓNCE adj.
invar. (În sintagma) Piatră
ponce = rocă vulcanică de culoare cenușie sau albă, poroasă și ușoară; spumă
de mare; bucată din această rocă, întrebuințată ca material abraziv la curățatul
petelor de pe mâini, la înlăturarea pielii îngroșate etc. [Pr.
și: pons] – Din fr.
[pierre] ponce. DEX '98.
PONCI, -E, ponci, -e, adj.
(Reg.; despre terenuri) Povârnit,
abrupt. DLRM.
UȘUÍ, ușuiesc, vb. IV.
Tranz. A alunga păsările (strigând
„uș!”). – Uș + suf. -ui.
DEX '98.
ÍTEM adv. (Liv.) Dealtfel, în plus. [< lat. item].
DN.
ITÉM2 s.n. 1. Temă, element constitutiv al unui test,
chestionar etc. cu o notă specifică în cadrul unei probleme, referindu-se la un
fragment strict determinat și unic al acesteia. 2. Termen de apreciere în
problemele analitice. 3. Termen al unei descrieri analitice destinat a fi
luat în considerare într-un proces mecanizat. 4. (Psih.) Situație
particulară care produce din partea subiectului două sau mai multe comportamente
posibile. (cf. engl., fr. item).
Sursa:
MDN.
ÁXIS s. n. 1. a doua
vertebră a gâtului, care se articulează cu atlasul2. 2. tulpina
principală, cilindrul central la plante. (< fr., lat. axis).
Sursa: MDN.
áxis múndi (lat.) s. m. Sursa: DOOM 2.
24
iunie
TAH, AGA, XENIA, PRECISTA, BUDAND, TUSTEAU, AVI, FRISONUL, RATIFICE,
LIMFELOR, TAPE, ZIDUIND, HAUIREA - Topuri la partida Duplicat de la ora
12.
Foto:
Cristianp (galerie).
TAH s. v. stenograf. Sinonime.
ȚAH interj. (Rar;
repetat) Cuvânt care imită lătratul câinelui; ham1. – Onomatopee.
DEX '98.
ágă (-ále), s. n. –
1. Ofițer superior în armata turcă. – 2. Nobil de rang secundar,
ofițer superior; este atestat în Munt.
începînd de la 1620, în locul celui care înainte se numea căpitan de vînători.
Era conducătorul militar al poliției, inspector al piețelor urbane și, după
răscoala din 1655, conducătorul militar al infanteriei; avea închisoare proprie
și tribunal la el acasă. Regulamentul Organic i-a acordat gradul de colonel. –
Mr. aga.
Tc. aga (Roesler 587,
Șeineanu, II, 10; Lokotsch 28); cf.
ngr. ἀγά,
alb.,
bg. agá. Este un hibrid
gramatical. La început, sing. său a
fost agá, formă care explică pl.
agale. Mai tîrziu sing. a
fost asimilat cu tipul tată; astfel că astăzi
sing. este
m., în ciuda formei, iar
pl. este
f., în ciuda sensului. DAR tratează
drept cuvinte distincte agá (pl.
aghii, a cărui formă este falsă) și agă.
Der. agesc,
adj. (polițienesc);
agie, s. f. (poliție;
birou al unui agă); agoaie,
s. f. (soție de agă);
agiesc, adj.
(polițienesc); Agachi,
s. m. (aga), dim. de la
ngr. ἀγάϰι, și considerat
greșit nume propriu (Șeineanu, II, 11; Bogaci).
Sursa:
DER.
XENÍE, xenii, s.
f. (Biol.) Fenomen de dublă
fecundare specific plantelor angiosperme, realizat cu polen de la o mulțime de
varietăți ale speciei. – Din fr.
xénie, engl. xenia.
DEX '98.
XÉNIE1 s.f. (Liv.) Gen de epigramă satirică.
[Gen. -iei. / < germ. Xenie].
Sursa:
DN.
-XENÍE3 elem. v. xeno-.
MDN.
Précista s. f. –
Fecioara. – Megl. Preacista.
Sl. prĕčista „preacurata”
(Miklosich, Slaw. Elem., 41). DER.
BUDÁ, budez, vb. I.
Tranz. (Livr.)
A ține la distanță, a-și exprima nemulțumirea (față de cineva) printr-o
atitudine indiferentă sau morocănoasă. – Din
fr. bouder.
DEX '98.
ȚUȘTÍ2, țuștesc, vb.
IV. Tranz. (Reg.)
A arunca cu repeziciune. – Din țuști1.
DLRM.
ÁVĂ1 s. m.
(Neobișnuit) Părinte, tată; (prin restricție) nume dat călugărilor bătrâni. –
Slav (v. sl. avva <
gr.).
DLRM.
AVI- Element prim de compunere savantă cu semnificația „(de) pasăre”,
„referitor la păsări”. [< fr. avi-, cf. lat. avis].
DN.
FRISÓN, frisoane,
s. n. Succesiune de tremurături convulsive și ritmice, însoțită de
senzație puternică de frig, care se manifestă de obicei înainte de o criză
febrilă sau în timpul unei boli febrile. – Din
fr. frisson.
DEX '98.
RATIFICÁ, ratífic, vb. I.
Tranz. (Despre un stat) A-și
manifesta printr-un act acordul de a fi parte la un tratat, la o convenție etc.;
a face o ratificare. – Din lat.,
it. ratificare,
fr. ratifier.
DEX '98.
LÍMFĂ, limfe, s.
f. Lichid transparent, incolor sau gălbui, care circulă prin vasele și
ganglionii limfatici și în spațiile intercelulare ale organismului
vertebratelor, transportând diferite substanțe între sânge și țesuturi. – Din
fr. lymphe,
lat. lympha.
DEX '98.
TÁPĂ, tape, s. f.
Scobitură, tăietură care se face la capătul lemnelor de construcție pentru a le
putea îmbina unele cu altele. ♦ Tăietură care rămâne în trunchiul unui copac
când tăietorul lovește cu toporul o dată pieziș și altă dată orizontal. –
Et. nec.
DEX '98.
TÁPĂ s.f. 1. (Mar.; tehn.) Capac cu care se acoperă
o deschizătură, gura unui tun. 2. Tăietură făcută la baza arborilor
pentru a le orienta direcția de cădere la tăiere. ♦ Scobitură la capătul
elementelor de construcție din lemn, făcută pentru a le putea îmbina. [< fr.
tape]. DN.
ZIDUÍ, ziduiesc, vb. IV.
Tranz. (Rar) A zidi, a închide sau
a înconjura cu ziduri. – Din zid. DLRM.
HĂUÍ, pers. 3 hắuie,
vb. IV.
Intranz. A răsuna prelung; a
hui. – Onomatopee. DLRM.
23
iunie
VU, EXIGUII, DINAMURI, OGARCEI, VALOAIEI, BUHA, CORDIALA, ASTUTII, STUPEAU,
MARCEDA - Topuri la partida Duplicat de la ora
9.
Foto:
Minooletz (galerie),
Miculprint (galerie),
Deidamia.
VU s.m. invar. Unitate de măsură a volumului semnalelor audio în
transmisiunile prin electrocomunicații. [< fr. vu].
DN.
vu (gr. βου, de
la numeralul ’β = 2), denumire dată în muzica psaltică (v.
bizantină, muzică) unuia din cele șapte sunete, care corespunde lui mi*.
DTM.
EXÍGUU, -UĂ adj. (Liv.) 1. Exact; exigent. 2.
Mic, nesemnificativ, strâmt. [Pron. -gu-u. / cf. fr. exigu, lat.
exiguus, it. esiguo]. DN.
DINÁM, dinamuri, s.
n. Mașină electrică rotativă, generatoare de curent continuu. – Din
fr. dynamo.
DEX '98.
OGÁRCĂ, ogarce, s.
f. (Pop.) Femela ogarului. –
Ogar + suf. -că.
DEX '98.
VĂLOÁIE, văloaie,
s. f. (Rar) Augmentativ al lui vale.
DLRM.
BÚHĂ, buhe, s. f.
1. (Ornit.) Bufniță.
2. (Entom.; în compusele)
Buha-semănăturilor = fluture mic de noapte, de culoare cenușie, care
dăunează semănăturilor (Agrotis segetum); buha-verzei = fluture
nocturn de culoare cenușie, ale cărui larve distrug varza, conopida, sfecla etc.
(Mamestra brassicae). – Formație onomatopeică.
DEX '98.
BUHA-CIÚMEI s. v. cap-de-mort, fluture-cap-de-mort, strigă.
Sinonime.
BUHĂ-CU-CÂRPĂ s. v. strigă. Sinonime.
BUHĂ-DE-CURÉCHI s. v. bohoci. Sinonime.
CORDIÁL, -Ă adj. (adesea adv.) Pornit din toată inima;
afectuos. ♦ Sincer, loial. [Pron. -di-al. / < fr. cordial, cf. it.
cordiale]. DN.
ASTÚȚIE s. f. 1. șiretenie, viclenie, perfidie. 2. subtilitate,
finețe. (< it. astuzia). MDN.
STUPÍ, stupésc, vb. IV.
Intranz. și
tranz. (Reg.)
A scuipa. ♦ Tranz.
Spec. A scuipa sau a se
face că scuipă în semn de batjocorire, de înjosire a cuiva. ♦
Tranz. A elimina un obiect aflat
sau introdus în gură. ◊ Expr.
A-și stupi sufletul (cu cineva) = a se chinui mult cu un om nepriceput sau
îndărătnic. ♦ (Despre pisici) A-și încorda corpul într-un gest de apărare sau de
atac, însoțit de un pufăit specific. – Probabil
lat. *stupire (<
*scuppire + sputare). DEX '98.
MẤRCED, -Ă, mârcezi, -de,
adj. (Reg.) 1.
(Despre plante) Veșted, ofilit. ♦ (Despre lemne) Umed și putred. 2.
Fig. (Despre oameni) Slab, uscățiv;
bolnăvicios, sleit de puteri, vlăguit. –
Lat. marcidus.
DEX '98.
22
iunie
SECUNDAT, FAMAT, GAS, DEREAUA, ZUF, MACAMA, TRIODELE, JUNC, IRA, PITIGE,
PRIBOIND, BUTURE - Topuri la partida Duplicat de la ora
17. Foto:
Thuatha (interviu),
Aadelin
(galerie).
SECUNDÁ, secundéz, vb. I.
Tranz. 1. A sprijini, a
ajuta, a însoți, a fi alături de cineva în acțiunile sale. 2. (Muz.)
A acompania. [Var.: secondá
vb. I] – Din
fr. seconder,
lat. secundare.
DEX '98.
FAMÁT, -Ă, famați, -te, adj.
(În sintagma) Rău famat = care are o reputație proastă; deocheat. – Din
fr. [mal] famé.
DEX '98.
gas s. n. (pl. gásuri). DMLR.
dereá s. f., art. dereáua (sil. -rea-ua), g.-d. art.
derélei; pl. deréle. Ortografic.
ZUF s. n. (înv.)
Sortiment de stofă de lână fină și ușoară. – Din
tc. sof.
DEX '98.
MACAMÁ (‹ germ.)
s. n. Gen literar în proză
ritmată, propriu literaturii arabe (sec.
10-11), asemănător ca structură nuvelei și povestirii europene; a fost creat de
Hamadhānῑ. DE.
TRIÓDĂ s.f. Tub electronic cu trei electrozi. [Pron. tri-o-.
/ < fr. triode, cf. gr. tri – cu trei + (electr)od].
DN.
JUNC, junci, s.
m. Bou sau taur tânăr (între doi și trei ani) nepus la jug. –
Lat. juvencus.
DEX '98.
ÎRA interj. (Pop.;
rostit cu î prelungit) Exclamație care exprimă mirare, uimire, ciudă etc.
[Var.: ắra
interj.] – Onomatopee.
DEX '98.
î́ ra (din îracul-de-mine), interj. de mirare saŭ cĭudă (Mold.
nord): î ra, măĭ, ĭa uĭte-te [!] ce mare foc! î ra, măĭ, da plicticos eștĭ!
(Toți scriŭ îra, fără să puĭe [!] accentu. Dar a scrie îrá orĭ
î́ra e fals, că se pronunță îîîrá saŭ, maĭ exact, î ra).
Scriban.
ÇA IRA (fr.)
o să meargă – Cântec de mare popularitate din perioada Revoluției franceze,
exprimând încrederea în izbândă. DE.
IRA FUROR BREVIS EST (lat.)
mânia este o scurtă nebunie – Horațiu, „Epistulae”, 1, 2, 62.
DE.
QUAMLIBET INFIRMAS ADIUVAT IRA MANUS (lat.)
mânia dă putere chiar și brațelor slabe – Ovidiu, „Amores”, I, 7.
DE.
SINE IRA ET STUDIO (lat.)
fără mânie și părtinire – Tacit, „Annales”, I, 1. Caracterizare a
obiectivității științifice și condiție a obiectivității în genere.
DE.
PIȚIGÁ, pițíg, vb. I.
Tranz. (Reg.)
A pișca, a ciupi. – Comp.
it. pizzicare.
DLRM.
PRIBOÍ2, priboiesc,
vb. IV. Tranz. A găuri sau
a lărgi o gaură cu priboiul1 (1). – Din priboi1.
DEX '98.
BÚTURE, buturi,
s. m. (Reg.) Butuc (1).
– Din but[uc] + suf. -ure.
DLRM.
21
iunie
LAF, PARCE, PLESUG
- Bulibasa (foto,
galerie);
IC, AGUD, ACTINIU, MAXIT
- Ancasiatat, in meciul Bulibasa - Ancasiatat
487 - 344.
LAF, lafuri, s. n.
(Rar; de obicei la pl.) Palavră. ◊
Loc. vb. A ședea,
(cu cineva) la lafuri= a pălăvrăgi (cu cineva), a sta (cu cineva) la
taifas. ◊ Expr. A tăia frunză
verde și lafuri = a spune minciuni. – Din
tc. lâf.
DEX '98.
PÁRCĂ2, parce,
s. f. (Mai ales la
pl.) Fiecare dintre cele trei
divinități ale destinului oamenilor din mitologia romană, reprezentate sub
înfățișarea unor femei bătrâne. – Din
lat. Parca, fr.
Parque. DEX '98.
PLEȘÚG, -Ă adj.
v.
pleșuv. DEX '98.
IC ~uri n. reg. Pană pentru despicat lemne sau pentru a fixa unele
piese sau elemente de construcție. /<ung. ik.
NODEX.
-ÍC, -Ă suf. 1. „referitor la...”, „propriu...”. 2. (chim.)
„oxacid; sare metalică”. 3. „de forma”, „cu aspect”. (< fr. -ique, engl.
-ic, germ. -isch, cf. lat. -icus).
MDN.
agúd (agúzi), s. m.
– Dud (Morus nigra, morus blanca). Sl.
*agoda (Hasdeu 534; DAR), a cărui existență se deduce din forma
rom., și din
sb. jagoda „fragă”. –
Der. agudă,
s. f. (dudă).
DER.
ACTÍNIU (‹ fr.
{i}) s. n. Element chimic
radiactiv din grupa a III-a a sistemului periodic (Ac;
nr. at. 89,
m. at. 227). A fost descoperit
în 1899 de A. Debierne și, independent, de
F. Giesel. DE.
MAXÍT s. n. Oțel
rapid standardizat, cu fier, molibden, wolfram, crom etc. în compoziție. – Din
germ. Maxit.
DEX '98.
20
iunie
Aadelin
(foto,
galerie)
izbuteste o depunere zguduitoare, de 297 p, fara scrabble,
15H: BLONZIND, in meciul
Aadelin -
Buterfly
615 - 478.
BLONZÍ, blonzesc, vb. IV. Tranz. și refl. (Fam.) A(-și) decolora părul până la blond. – Din blond. Sursa: DEX '98.
19
iunie
GUGI, TAHT
- Mikai (foto 1,
galerie);
ZOANA, HEX, MOL, AHT, CRIDE, EGO, SIAJ
- Ioi, in meciul Mikai
- Ioi
512 - 499.
GUGI, gugiuri,
s. n. (Reg.)
Glugă. – Din gugiuman.
Sursa: DLRM
TAHT, tahturi,
s. n. (Înv.)
1. Reședință a unei subprefecturi sau a altei administrații locale. 2.
Stație de poștă; poștă. 3. Tron împărătesc; scaun domnesc. [Var.:
tact, taft s. n.] –
Din tc. taht.
DEX '98.
ZOÁNĂ, zoáne, s.f. (Reg.) Pleavă rămasă de la vânturatul grânelor.
DLRLC.
zoánă, zoáne, s.f. (reg.) 1. pleavă. 2. marginea
unui drum larg de țară, pe care pasc iarbă caii.
DAR.
HEX(A)- Element de compunere însemnând „de șase ori”, „sextuplu”, care
servește la formarea unor adjective și substantive. [Var.:
exa-] – Din fr.
hex(a)-. DEX '98.
MOL1 ~i m. Unitate de măsură a capacității de materie;
moleculă-gram. /<fr. mole, germ. Mol.
NODEX.
MOL2, moluri,
s. n. Dig de piatră
construit spre larg, la intrarea într-un bazin portuar, pentru a micșora
acțiunea valurilor sau pentru a forma cheiuri suplimentare. – Din
it. molo,
fr. môle.
DEX '98.
MOL3 subst. (Arg.)
Vin. – Din țig. mol.
DEX '98.
AHT, ahturi, s. n.
(Reg.) 1. Oftat, suspin.
2. Durere, suferință, chin, jale. – Din
ngr. áhti „dorință
arzătoare”. DEX '98.
CRÍDĂ, cride, s.
f. (Reg.) Cretă. – Din
ucr. krijda.
DEX '98.
crídă (críde), s. f.
– Faliment, crah. Germ. Krida
(DAR). În Trans.,
înv.
DER.
EGO- Element prim de compunere savantă însemnând „eu”, „propria
persoană”. [< lat. ego]. DN.
ÁLTER ÉGO s. m.
Al doilea eu; persoană care se aseamănă întru totul cu alta, încât i se poate
substitui. ♦ Om de încredere, prieten nedespărțit. –
Loc.
lat.
DEX '98.
ET IN ARCADIA EGO (lat.)
și eu am fost în Arcadia – Epigraful unui tablou celebru al pictorului
Nicolas Poussin. Arcadia legendară fiind ținutul vieții idilice, patriarhale,
expresia mărturisește nostalgia după o fericire pierdută.
DE.
SIÁJ s. n. 1. dâră lăsată de o torpilă, de o navă în mers etc. 2.
volum de fluid turbionar pe care îl lasă în urma sa un corp în mișcare într-un
fluid. (< fr. sillage). MDN.
siáj s.n. în constr. a fi în siajul cuiva (franțuzism) A urma un
maestru ◊ „Romanul [...] plutește undeva în siajul «Muntelui vrăjit».”
R.lit. 17 IV 93 p. 9 (traduce fr. ętre dans le sillage de...; DEX – alt
sens). Sursa:
DCR2.
18
iunie
OMISIVA, BRETESELE, APUL, HAMUT, ZUF, LER, SNEC, EOLITICA, MAZ, MAZU, MAZUR,
DAN, FITOFAGEI, JEB, VARUS, LINARITA - Topuri la partida Duplicat de la ora
8. Foto:
Marcelino (galerie).
OMISÍV, -Ă adj. Care constituie o omisiune; datorat unei omisiuni.
[Cf. it. omissivo]. DN.
BRETÉSĂ s. f. 1. lucrare de fortificație medievală care întărea o
altă fortificație. 2. nazal (II) mobil la coifuri. (< fr. bretesse).
MDN.
ÁPULI s. m.
pl. Trib dacic situat în centrul
Transilvaniei. – Din lat.
Apulli. DEX '98.
HAMÚT ~uri n. înv. Parte a hamului care trece peste gâtul calului.
/<rus. homut. NODEX.
HAMÚT s. v. bucar, curar, gâtar, vânar.
Sinonime.
ZUF s. n. (înv.)
Sortiment de stofă de lână fină și ușoară. – Din
tc. sof.
DEX '98.
ler4
sn vz left.
MDA;
left (léfți), s. m.
– 1. Monedă de aur de cinci ducați. – 2. Medalie, medalion. –
3. Colier, salbă. Ngr.
λεφτόν, formă populară a lui λεπτόν „centimă” (Cihac, II, 668; DAR; Gáldi 205).
Nu este posibilă der. din
bg. levče „monedă” (Pascu,
Arch. Rom., VII, 559). Sensul 3 se explică prin uzul comun al medaliilor
de aur cu mărgele în șirag. DER.
LER2 s. n.
(Reg.) Vreme, timp, (în special)
timpul în care cineva este în floarea vârstei. ◊
Expr. A(-i) trece (cuiva)
lerul = a îmbătrâni, a nu mai avea căutare; a nu mai avea nici o valoare, a
nu mai fi bun de nimic. DLRM.
ler (‹ alleluia*, aler-l.) 1. Cuvânt de compunere a
refrenului* întâlnit în colinde, mai rar în cântece de nuntă (ex.
lerunda, ler fetița), ca atare sau în cuvinte derivate, în forme simple
sau compuse: l., doamne; lerului; hai l.;
leroi; aleroi; lerolui; lerui l.; l. floare dalbă de măr;
hai lerul daler, doamne leroi lerumi, doamne; hai lerundai leroi, doamne; hai
leruida, lerumi, doamne; ieroi și reliu (Densușianu); leruia lerui;
oleroi, doamne; voleronda lerului, doamne; oileronda lerolui, doamne
(Pamfile); leroileo; lină milină (melină), leroi milină. 2.
Melodia colindului (ex. „leru
colindei” sau „o colindă poate avea mai multe leruri” – Densușianu). ♦
Cuv. derivat aleruit
desemnează: a) un cântec ceremonial funebru, practicat în trecut într-o zonă
limitată din Transilvania; b) un cântec ceremonial de nuntă din Bihor; c)
acțiunea colindatului (ex. „se
leruie” – Reteganul). DTM.
ȘNEC s.n. Transportor pentru materiale pulverulente sau în formă
de pastă, la care antrenarea materialului se efectuează cu ajutorul unei benzi
elicoidale sau al unor palete fixate pe un arbore care se rotește;
transportor-melc. [< germ. Schnecke].
Sursa:
DN.
EOLÍTIC, -Ă, eolitici, -ce,
adj. Care aparține epocii pietrei cioplite, privitor la epoca pietrei
cioplite. ♦ (Substantivat, n.) Epoca
pietrei cioplite. [Pr.: -e-o-]
– Din fr. éolithique.
DEX '98.
MAZ subst. (La jocul de
cărți; de obicei art.)
Sumă cu care un jucător majorează miza inițială. ♦ În plus, pe deasupra. – Din
rus. maz.
DEX '98.
MAZ s. v. email, glazură, smalț.
Sursa:
Sinonime.
MAZÚ s. n.
invar. (Înv.)
Sumă care se adăuga la miza jocului de cărți. ♦ Ceea ce se dă pe deasupra,
adaos. – Rus. maz. DLRM.
MAZÚR, mazuri, s.
m. (Reg.; mai ales la
pl.) Persoană care aparținea unui
grup etnic polonez din regiunile Mazuria și Mazovia. – Din
ucr. mazur,
pol. Mazur.
DEX '98.
DAN s. m. grad de calificare în ierarhia titularilor centurii
negre în artele marțiale japoneze (judo, karate, aikido etc.). (< fr. dan).
MDN.
Xen-(Dăn), instrument din familia lautei*, răspândit în Extremul Orient
și mai ales în vietnam. Are cutia de rezonanță* în formă octogonală, iar tija,
pe care sunt întinse două corzi, este prelungă. Este unul dintre
instr.
orch. tradiționale.
DTM.
FITOFÁG ~gă (~gi, ~ge) și substantival (despre
ființe) Care se hrănește cu plante. /<fr. phytophage.
NODEX.
jeb (jéburi), s. n.
– Buzunar. – Var. jep.
Mag. zseb (Tiktin; DAR).
Trans. de Nord.
DER.
VÁRUS s.n. (Med.; op. valgus)
Deviație a piciorului spre înăuntru. [< fr., lat. varus].
DN.
LINÁRIȚĂ, linarițe,
s. f. Plantă erbacee cu
frunze asemănătoare cu cele de in, cu flori galbene și cu fructe în formă de
capsule, conținând semințe aripate; inișor-de-alior (Linaria vulgaris). [Var.:
linăríță s. f.] –
Cf. Linaria
(numele științific al plantei). DEX '98.
17
iunie
SIFUL, CAVI
- Oltheea (foto 1,
galerie);
CODEX, BRELAN, DAD, EVI, CIR, TEC
- Mosgerila (foto 2,
galerie), in meciul
Oltheea - Mosgerila
237 - 357 (Mosgerila a depasit timpul de gandire).
SIF s.n. Creastă ascuțită a unei dune, provenind din intersecția
versanților expuși cu cei adăpostiți de vânt. [< fr. sif < cuv. arab].
DN.
ȘIF s.n. (Germanism) Galion2; navă mare. [<
germ. Schiff]. DN.
ȘIF s. n. (poligr.) planșetă (de zinc) pe care se așază zațul;
galion (4). (< germ. Schiff). MDN.
șif1 adv. (reg.) oblic, pieziș.
DAR.
CAV, -Ă adj. (Tehn.) Gol, care nu are nimic în interior. ♦
Vână cavă = nume dat fiecăreia dintre cele două vine principale care aduc
sângele la inimă. [< fr. cave, cf. lat. cavus – găunos].
DN.
CÓDEX (‹
lat.) s. n. 1.
Cea mai veche formă de carte, în Roma și Grecia antică, compusă din tăblițe de
lemn cerate, legate la cotor cu curele. Mai tîrziu, tăblițele de lemn au fost
înlocuite cu foi de pergament. 2. Denumirea unor culegeri miscelanee de
manuscrise medievale, cu conținut religios și profan. 3. Denumire dată
unor culegeri de legi din evul mediu; codice (1). 4. Nume dat unor
culegeri de documente din evul mediu (ex.:
c. Carolinus). ◊
C.
argenteus = c. manuscris
din sec. 6, care cuprinde
traducerea evangheliilor făcută în limba gotică de Wulfila, în
sec. 4. Literele sînt
scrise cu argint pe pergament purpuriu. ◊
C. aureus
= tip de manuscris de mare valoare din
sec. 8-9, ale cărui litere
sînt scrise cu aur, iar miniaturile sînt desenate pe fond de aur. Un c.a.
din sec. 9 (fragment de
evanghelii) se găsește la biblioteca Battyáneum din Alba Iulia.
DE.
CODEX NEAGOEANUS, culegere manuscrisă de texte populare, traduse în
românește în a doua jumătate a
sec. 16. Copiat în 1620 de către popa Ioan Românul (Vlahul) din Sînpetru
(Hunedoara). Cuprinde: „Alexandria”, „Floarea darurilor” și „Rojdanicul”.
DE.
CODEX SINAITICUS, cea mai veche versiune manuscrisă cunoscută a Bibliei,
scrisă cu litere grecești unciale. Descoperit de o expediție americană, în 1950,
la biblioteca mănăstirii ortodoxe
Sf. Ecaterina, de la Muntele Sinai.
Sursa:
DE.
CODEX STURDZANUS, manuscris miscelaneu de texte parabiblice (legende
apocrife, hagiografice și apocaliptice etc.) din
sec. 16; copiat între 1580
și 1619 de către popa Grigorie din Măhaci. Monument de limbă veche românească,
publicat și studiat de B.P. Hadeu în „Cuvinte din bătrîni”.
DE.
BRELÁN s. n. 1. (la unele jocuri de cărți) grup de trei cărți de
valoare egală, dar de culori diferite, la același jucător. 2. (fig.) grup de
trei persoane, lucruri etc. care formează o unitate. (< fr. brelan)/
MDN.
DAD - Cuvânt
inexistent.
ev (livr.) s. n. / s. m., pl. évuri / evi.
DOOM 2.
cír s. m. – 1.
Clei, lipici. – 2. Terci de porumb foarte subțire. – 3. Păsat,
terci. Origine incertă. După E. Petrovici, Dacor., X, 26-32, din
gr. χυλός „suc.” Conform
acestei ipoteze, rut. čyr
„terci,” pe care Scriban, Arhiva, 1927, 292; Tiktin și Pascu, R.
crit., XIV, 40, îl considerau drept etimon al
rom., derivă de la acesta. Se
folosește numai în Trans. și
Mold. Rămîne de lămurit legătura
acestui cuvînt cu ciriș,
s. m. (clei, lipici), din tc.
çiriș (Cihac, II, 566; Șeineanu, II, 134),
cf.
bg.,
sb. čiriš,
mag. csiriz. –
Der. ciros,
adj. (lipicios);
cirui, vb. (a face păsat);
ciruială, s. f.
(păsat). DER.
CIR s.m. (Zool.) Fiecare dintre perii țepoși de pe corpul
unor animale nevertebrate. [< fr. cirre, cf. lat. cirrus].
DN.
TEC, teci, s. m.
Arbore exotic originar din sudul Asiei, înalt, cu frunze opuse, întregi și cu
flori albe, al cărui lemn dens și rezistent este folosit mai ales în construcții
navale (Tectona grandis). – Din
fr. teck.
DEX '98.
TEC2(A)-/TECI-, -TÉCIU elem. „conceptacul, teacă”. (<
fr. théc/a/-, -théci-, -thécium, cf. lat. theca, gr. theke).
MDN.
TEC s. Dozator de sucuri ◊ „Comerțul a pătruns și în piața de legume,
unde câțiva oameni cu inițiativă și-au instalat măsuțe cu tot felul de produse,
mașina de înghețată sau de TEC, fără să se gândească că micșorează prea
mult spațiul.” R.l. 19 IV 93 p. 5 (din numele firmei TEC care importă
dozatoarele). DCR2.
16
iunie
PAMPON, DOME, CUCURIGEA, VERASCOP, HAISI, ORAJOSI, DISTILUL, CALTILOR, FUCUS,
NEVII, IAN, EMU, OCTANTE - Topuri la partida Duplicat de la ora
19. Foto:
Naicul (galerie).
PAMPÓN s.n. v. pompon; POMPÓN s.n. Ciucure
mare de lână (purtat odinioară mai ales de ofițeri, înfipt la chipiu). [Var.
pampon s.n. / < fr. pompon]. DN.
DÓMĂ s. f.
v.
dom. DEX '98.
dom n., pl. urĭ și (maĭ bine) dómă f., pl. e (vgr.
dôma, Cp. cu temă). Cupolă (ca a sf. Petru din Roma, a Panteonuluĭ
saŭ a Invalizilor din Paris). Scriban.
CUCURIGÍ vb. IV
v.
cucuriga; CUCURIGÁ, pers. 3
cucurígă, vb. I.
Intranz. (Rar; despre cocoși) A
scoate sunete caracteristice speciei. [Var.:
cucurigí vb. IV] – Din
cucurigu. DEX '98.
VERASCÓP s.n. Aparat fotografic stereoscopic cu plăci care se
schimbă automat. [Nume comercial]. DN.
HĂÍ2, hăiesc, vb.
IV. Intranz. (Reg.)
A îndemna boii sau vacile la mers. ♦ A striga spre a stârni vânatul. – Din
hăi1. DEX '98.
HÂÍ, hâiesc, vb. IV.
Refl. (Pop.)
A se apleca într-o parte; a deveni strâmb; a se înclina. ♦
Tranz. și
refl. A (se) prăvăli; a (se) nărui.
– Cf.
magh.
hajolni. DEX '98.
ORAJÓS, -OÁSĂ, orajoși, -oase,
adj. (Met.;
despre fenomene atmosferice) Cu caracter de furtună. – Din
fr. orageux.
DEX '98.
DISTÍL, -Ă I. adj., s. n. (edificiu, element arhitectonic) cu două
coloane la fațadă. II. adj. (despre flori) prevăzut cu două stile. (< fr.
distyle). MDN.
CÂLȚI s. m.
pl. Fire scurte rămase în urma
trecerii fuiorului de cânepă sau de in printre dinții daracului, din care se
țese pânză de saci și de saltele, se fac funii etc. – Din
sl. klŭkŭ (pl.
klŭci). DEX '98.
FÚCUS s. m.
Denumire dată algelor brune din genul Fucus, al căror tal este prins de
stâncile din apa mărilor prin crampoane fixatoare. –
Cuv.
lat.
DEX '98.
NEV, nevi, s. m.
Tumoare benignă a pielii, uneori colorată în brun, cenușiu sau albastru. – Din
lat. naevus.
DEX '98.
-IÁN2, -IÁNĂ, suf. „Referitor la...”, „propriu, specific
(cuiva)”; „locuitor al, locuitoare a...”. (din fr. -ien, -ienne, cf. lat.
-ianus). MDN.
IAN interj. v. iată, uite, vezi.
Sursa:
Sinonime.
EMU (‹ germ.)
Pasăre terestră acarinată, de talie mare (până la 2 m), endemică în Australia și
asemănătoare cu struțul, dar lipsită de creasta cornoasă de pe cap, foarte bună
alergătoare (70 km/h) și înotătoare (Dromiceius novaehollandiae). Specie
ocrotită. DE.
OCTÁNT, octante, s.
n. 1. Instrument de navigație maritimă și aeriană sau care
servește la măsurarea înălțimii aștrilor, a distanțelor lor unghiulare etc.
2. A opta parte din circumferința unui cerc sau dintr-o suprafață circulară.
♦ Fiecare dintre cele opt porțiuni din suprafața unui corp sferic, determinate
de trei planuri perpendiculare care se intersectează în centrul corpului. – Din
fr. octant.
DEX '98.
15
iunie
CALVITIA, HUREZ, PUIGAN, REFUTATE, VOTRIND, MERCUROS, PASULEI, DODIM,
AVOCATEII, STUPESC, TINTUTEI, PARINGUL, CEZURILE, JOIM - Topuri la partida Duplicat de la ora
14. Foto:
Silverflam (captura de ecran,
dialog socant, poza preluata de la Facebook.com), Golanitza (foto
2, galerie).
CALVÍȚIE f. Cădere definitivă a părului de pe cap, provocată de
diferite boli; pleșuvie; chelie. [Art. calviția; G.-D. calviției;
Sil. -ți-e] /<fr. calvitie, lat. calvities.
NODEX.
HURÉZ, hurezi, s.
m. (Reg.)
V.
huhurez; HUHURÉZ, huhurezi,
s. m. Numele a două
păsări răpitoare de noapte, asemănătoare cu bufnița, fără smocuri de pene pe
cap, care scot un strigăt caracteristic și trăiesc în scorburi de copaci;
ciuhurez (Strix aluco și urelensis). ◊
Expr. A sta ca un huhurez
(sau ca huhurezul) = a sta singur, părăsit. A se scula ca huhurezii
= a se scula foarte devreme dimineața. [Var.:
(reg.) huréz
s. m.] – Huhura +
suf. -ez.
DEX '98.
PUIGÁN, puigani,
s. m. (Reg.) Pui mare de
pasăre sau de alt animal. – Din pui2 +
suf. -ic-an.
DLRM.
REFUTÁ, refutez, vb. I.
Tranz. (Franțuzism
înv.) A combate o afirmație, o
teorie etc. prin argumente puternice. – Din
fr. refuter,
lat. refutare.
DEX '98.
VOTRÍ, votresc, vb. IV.
Tranz. (Reg.)
A peți. – Din votru. DEX '98.
MERCURÓS, -OÁSĂ, mercuroși, -oase,
adj. (Despre compușii mercurului)
Care conține un ion de mercur monovalent. – Din
fr. mercureux.
DEX '98.
PĂSÚLĂ s. f.
v.
fasole. DEX '98.
DODÍ, dodesc, vb. IV.
Tranz. (Reg.)
A găsi ceva din întâmplare; a pune mâna pe ceva, a înhăța.
DLRM.
AVOCĂȚÉL, avocăței,
s. m. (Depr.)
Diminutiv al lui avocat. – Avocat +
suf. -el.
DEX '98.
STUPÍ, stupésc, vb. IV.
Intranz. și
tranz. (Reg.)
A scuipa. ♦ Tranz.
Spec. A scuipa sau a se
face că scuipă în semn de batjocorire, de înjosire a cuiva. ♦
Tranz. A elimina un obiect aflat
sau introdus în gură. ◊ Expr.
A-și stupi sufletul (cu cineva) = a se chinui mult cu un om nepriceput sau
îndărătnic. ♦ (Despre pisici) A-și încorda corpul într-un gest de apărare sau de
atac, însoțit de un pufăit specific. – Probabil
lat. *stupire (<
*scuppire + sputare). DEX '98.
ȚINTÚȚĂ, țintuțe,
s. f. (Reg.) Țintișoară. –
Din țintă + suf. -uță.
DLRM.
PARÍNG s. m.
v.
părâng; PĂRẤNG s. m.
(Reg.) Numele a două plante erbacee
din familia gramineelor: a) dughie; b) mei. [Var.:
parínc, paríng, parấng
s. m.] – Lat.
panicum. DEX '98.
cezură (‹ lat.
caesura „tăietură”), pauză, respirație, suspensie în interiorul unui vers*
mai lung (10-12 silabe) pentru a-i organiza ritmul*. 1. În prozodia*
antică (sanscrită, gr.,
lat.), c. cădea
în interiorul unui picior (1) metric (al II-lea, al III-lea sau al
IV-lea) – când despărțea două picioare, suspensia purta numele de diereză*. Un
vers putea avea și mai multe c. C. bucolică (gr.
βουϰολιϰή τομή), suspensie, subliniată prin punctuație, după al patrulea picior
metric (de obicei un dactil*). Această c. este impropriu numită astfel,
ea fiind de fapt o diereză. Se întâlnește adesea în poezia
gr. (la poeții
bucolici, mai ales la Teocrit) și foarte rar în cea
lat. 2. În
prozodia modernă, c. cade de obicei la mijlocul versului și totdeauna
între două unități metrice (niciodată la mijlocul unui picior). 3. (În
muzica greg.) Scurtă pauză ce
separă două versete; v. inflexiune (4).
4. (În folc.
românesc) Scurtă respirație ce separă rândurile melodice*. 5. Element de
frazare (2), mai ales cântul vocal, ce constă dintr-o scurtă pauză* de
respirație. C. este rareori notată de către compozitor. C. a
devenit un element de formă*, ce delimitează unitățile discursului melodic.
DTM.
JOÍ2, joiesc, vb.
IV. (Reg.) 1.
Intranz. A ieși la capăt; a
răzbi, a dovedi, a prididi. 2.
Tranz. și intranz. A
răbda, a îndura. 3. Tranz.
A mulțumi, a satisface. – Magh.
gyönni, gyünni. DLRM.
14
iunie
MES, AMA, GAGAIE, ACILATEI
- Zimera;
NEV, GACII, DANI, BIURETA, GAGA
- Danidor (foto,
galerie), in meciul
Zimera - Danidor
501 - 608.
MEȘ ~i m. mai ales la pl. 1) înv. Încălțăminte fără toc,
confecționată din piele foarte fină, purtată peste ciorapi, sub încălțămintea de
stradă. 2) rar Încălțăminte de casă din pâslă. /<turc. mest.
NODEX.
MEȘ2, meșuri,
s. n. (Reg.)
Fiecare dintre inelele care se formează anual în trunchiul copacilor, după care
se poate recunoaște vârsta acestora. DLRM.
amá interj. – Zău că...
zău așa. – Mr. ama.
Ngr. ἀμμά (Șeineanu, II,
18; Lokotsch 64); cf.
tc. emme (arab.
ammā), alb.,
bg. amá.
DER.
GÂGÂÍ, pers. 3 gấgâie,
vb. IV.
Intranz. (Despre gâște sau rațe)
A scoate strigăte caracteristice speciei. – Formație onomatopeică.
Cf. ga[ga].
DEX '98.
ACILÁ, acilez, vb. I.
Tranz. A introduce, pe cale
chimică, un radical acil în molecula unui compus organic în scopul obținerii de
cetone, esteri și amide. – Din fr.
aciler. DEX '98.
NEV, nevi, s. m.
Tumoare benignă a pielii, uneori colorată în brun, cenușiu sau albastru. – Din
lat. naevus.
DEX '98.
GACI1 (‹
magh., sl.)
s. m.
pl. (În costumul tradițional
bărbătesc din NV Transilvaniei) Obiect de îmbrăcăminte, larg și lung, în formă
de pantaloni, confecționat din pânză albă (uneori doar până la mijlocul gambei).
DE.
GÂCÍ, gâcesc, vb. IV.
Tranz.
V.
ghici. DEX '98.
DAN s. m. grad de calificare în ierarhia titularilor centurii
negre în artele marțiale japoneze (judo, karate, aikido etc.). (< fr. dan).
MDN.
Xen-(Dăn), instrument din familia lautei*, răspândit în Extremul Orient
și mai ales în vietnam. Are cutia de rezonanță* în formă octogonală, iar tija,
pe care sunt întinse două corzi, este prelungă. Este unul dintre
instr.
orch. tradiționale.
DTM.
BIURÉTĂ, biurete,
s. f. Tub de sticlă gradat, prevăzut la capătul inferior cu un robinet și
folosit în lucrările de laborator. [Pr.:
bi-u] – Fr.
burette. DLRM.
gágă f. fără pl. (bg. káka, ngr. gĭagĭá). Olt. (Izv.
Ian. 1923, 13). Munt. Mold. sud. Epitet respectuos ca și dadă:
casa gaghiĭ (Munt.), gagăĭ (Mold.).
Sursa:
Scriban.
13
iunie
AUIT, EVI
- Supernova (foto 1,
galerie);
JAB, GRIME, EFET
- Cris (foto 2,
galerie), in meciul
Supernova - Cris 514 - 465.
AUÍ, pers. 3 auiéște,
vb. IV.
Intranz. A răsuna prelung, a
hăuli. [Var.: hăuí
vb. IV] – Formație onomatopeică.
DEX '98.
ev (livr.) s. n. / s. m., pl. évuri / evi.
DOOM 2.
jab s.n. (sport) Lovitură scurtă la box ◊ „[...] victoria la puncte
i-a fost acordată americanului grație unor serii de «jaburi» cu ambele
mâini, relativ bine ajustate.” Sc. 8 VIII 84 p. 5 [pron. djeb] (din
engl. jab). DCR2.
GRÍMĂ ~e f. Totalitate a mijloacelor cosmetice (fard, pudră,
plastilină etc.) folosite de actori pentru a-și modifica trăsăturile feței în
conformitate cu rolul cerut; machiaj. /Din a grima.
NODEX.
EFÉT s.m. (De obicei la pl.) Judecător care făcea parte
dintr-un tribunal penal instituit de Dracon la Atena. [< fr. éphčte, gr.
ephetes]. DN.
12
iunie
PARVINO, HARAGI, JETEU, MUS, BIG, PIEPTANAR, VUR, AHT, CUSMELIA, RUTENIU,
CAZICI, SLOGANE - Topuri la partida Duplicat de la ora
8. Foto:
Meikyo (galerie).
PARVENÍ, parvín, vb. IV.
Intranz. 1. A ajunge,
fără merite deosebite, prin mijloace neoneste sau printr-un concurs favorabil de
împrejurări, la o bună situație materială, politică sau socială; a pătrunde
într-o pătură socială înaltă; a se ajunge. 2. (Franțuzism) A reuși, a
izbuti. 3. (Despre știri, scrisori etc.) A ajunge la destinație, a fi
remis destinatarului. ♦ (Despre lumină, zgomote etc.) A se propaga prin spațiu
până la un anumit punct, a se face simțit. – Din
fr. parvenir.
DEX '98.
HARÁG, haragi, s.
m.
V. arac. DEX '98.
HĂRĂGÍ, hărăgesc, vb. IV.
Tranz.
V.
arăci. DEX '98.
JETÉU s. n. ochi de tricotaj prin înfășurarea firului o singură
dată pe andrea, trecut din față spre spate. (< fr. jeté).
MDN.
MUS s. m. 1. elev marinar. 2. ajutor al timonierului (schipărului)
la bordul unei ambarcații cu vele. (< engl. mus, fr. mousse).
MDN.
PARTURIUNT MONTES, NASCENTUR RIDICULUS MUS (lat.)
se vor căzni munții (în durerile facerii) și se va naște un biet șoarece
– Horațiu, „Ars poetica”, 139. Versul caracterizează rezultatele disproporționat
de mici în raport cu strădaniile despuse și indică totodată una din sursele
generale ale comicului. DE.
BIG, biguri, s. n.
Unitate comercială complexă. – Din inițialele B[ăcănie] + I[ndustriale]
+ G[ospodina]. DEX '98.
BIG s.n. Linie de îndoire executată prin presare pe suprafața unui
carton; îndoitură. [Pl. -guri. / < germ. Biga].
DN.
big-band s.n. Orchestră mare de jazz ◊ „La Timișoara A.U. a susținut
recent un concert «in memoriam» R.O. – acompaniată de big-band-ul
Filarmonicii «Banatul» din localitate.” Săpt. 13 IV 84 p. 2 [pron. big
bend] (din engl. big band; DN3).
Sursa:
DCR2.
big-store s.n. (anglicism) Supermagazin ◊ „Mândria cartierului, un
big-store tipic yankeu.” R.l. 17 VIII 93 p. 1 (din engl. big store).
DCR2.
BIG BANG s. n. (Astron.)
Marea explozie (ipotetică) ce a inițiat expansiunea universului observabil. [Pr.:
beng] – Din engl.
big bang [theory]. DEX '98.
PIEPTĂNÁR, pieptănari,
s. m. Persoană care face
sau vinde piepteni (1). – Pieptene +
suf. -ar.
DEX '98.
VUR interj. (Rar)
Exclamație care exprimă durere sau regret; ah, vai. – Onomatopee.
DEX '98.
AHT, ahturi, s. n.
(Reg.) 1. Oftat, suspin.
2. Durere, suferință, chin, jale. – Din
ngr. áhti „dorință
arzătoare”. DEX '98.
CUȘMELÍE s. f.
v.
coșmelie; COȘMELÍE, coșmelii,
s. f. (Reg.)
Casă veche, mică și dărăpănată. [Var.:
cușmelíe s. f.] –
Et. nec.
DEX '98.
RUTÉNIU (‹ fr.
{i}; {s} lat. m.
Ruthenia „Ucraina”) s. n.
Element chimic (Ru; nr. at. 44,
m. at. 101,07) din grupa
metalelor platinice. Intră în componența aliajelor foarte dure și rezistente la
uzura prin frecare; catalizator al multor reacții chimice folosit și la
fabricarea filamentelor pentru lămpile cu incandescență. A fost descoperit de
chimistul rus Karl K. Klaus în 1844. DE.
CAZÍC, cazici, s.
m. Țăruș de lemn (având la capăt un inel de oțel), care se introduce în
pământ, pe malul unei ape, pentru legarea ambarcațiilor. –
Et. nec.
DEX '98.
SLOGÁN, sloganuri,
s. n. Formulă pregnantă, concludentă care exprimă în chip lapidar
țelurile politice, economice ale unor grupuri, organizații etc. sau o problemă
de actualitate. – Din fr.,
engl. slogan.
DEX '98.
slogán s. n., pl. slogánuri / slogáne.
DOOM 2.
11
iunie
Ag008 acumuleaza 1 p intr-o partida intreaga, suficient pentru a
castiga Duplicatul de la miezul noptii, in conditiile in care toti ceilalti
competitori se retrag sau joaca necotat!
10
iunie
GALIOANE, AMA, TAPOTATI, NUBIL, EDEME, DIORAMIC, OBIDEZ, TUF, PUNGASITI,
MOLOH, FRANJEI, SILEX - Topuri la partida Duplicat de la ora
13. Foto: Deidamia.
GALIÓN1 s.n. 1. Navă spaniolă cu vele, care
transporta în Spania, la sfârșitul evului mediu, produsele minelor de aur și de
argint din America (Mexic și Peru). 2. Prelungire a etravei navelor cu
pânze, care susține bompresul. ♦ Ornamentație care se montează uneori la prora
navelor cu pânze. [Pron. -li-on. / < fr. galion].
DN.
galión (galioáne), s. n.
– 1. Navă cu pînze. – 2. Planșetă (de tipografie).
Ngr. γαλείονι (DAR),
tc. kalion (Șeineanu, III,
54), ambele din it. galeone.
Este dublet al lui galaon,
s. n. (Olt., dans tipic). –
Der. galeongiu,
s. m. (marinar de pe un
galion), din tc. kalioncu;
gălăongească, s. f. (Olt.,
dans tipic). DER.
AMÁ interj. (Înv.,
ir.) Zău că..., zău așa! –
Tc. amma „însă” (ngr.
ama). DLRM.
TAPOTÁ vb. tr. a bate ușor, rapid și ritmic țesuturile cu palma,
ca tratament prin masaj. (< fr. tapoter).
MDN.
NUBÍL, -Ă, nubili, -e, adj.
(Livr.) Care a atins vârsta la care
se poate căsători. ♦ P. ext.
(Rar; despre unele părți ale corpului) Ajuns la deplină dezvoltare; format. –
Din fr. nubile,
lat. nubilis.
DEX '98.
EDÉM, edeme, s. n.
(Med.) Acumulare de lichid seros în
spațiile intercelulare ale organelor și țesuturilor. ◊ Edem pulmonar =
afecțiune cauzată de trecerea plasmei sangvine în alveolele pulmonare. – Din
fr. oedčme.
DEX '98.
DIORÁMIC, -Ă, dioramici, -ce,
adj. Care aparține unei diorame,
privitor la o dioramă. [Pr.:
di-o-] – Din fr.
dioramique; DIORÁMĂ, diorame,
s. f. Tablou de mari
dimensiuni (alcătuit din mai multe planuri), care, sub efectul unui joc de
lumini (și privit din întuneric), dă spectatorului impresia realității. ♦
Reprezentare spațială a unei porțiuni de peisaj, în care se expun, în muzee,
animale împăiate, manechine etc., în scopul înfățișării unui ecosistem. [Pr.:
di-o-. – Var.: (înv.)
diorám s. n.] – Din
fr. diorama.
DEX '98.
OBIDÁ vb. I.
v.
obidi; OBIDÍ, obidesc, vb.
IV. 1. Refl. (Înv.
și pop.) A se lăsa pradă deznădejdii
sau durerii; a se necăji, a se amărî, a deznădăjdui. 2.
Tranz. (Înv.)
A deplânge, a jeli. 3. Tranz.
(Înv.) A asupri, a împila, a
oprima. – Din obidă. DEX '98.
TUF ~uri n. Rocă poroasă, provenită din erupțiile vulcanice,
folosită ca material de construcție. ◊ ~ calcaros rocă sedimentară
calcaroasă, ușoară și poroasă, provenită prin depunerea carbonatului de calciu
din apele izvoarelor minerale. /<fr. tuf, germ. Tuff .
NODEX.
PUNGĂȘÍ, pungășesc, vb.
IV. Tranz. și
refl. recipr. (Fam.)
A (se) fura, a (se) înșela, a (se) escroca. – Din pungaș.
DEX '98.
MOLÓH
s.m. (Zool.) Șopârlă din Australia, cu corpul acoperit cu țepi. [< fr.
moloch]. DN. Foto: Moloh, de la en.wikipedia.org.
MOLÓH, molohi, s.
m. (Livr.) Simbol al
cruzimii, al lăcomiei, al rapacității; persoană, colectivitate cu astfel de
însușiri. – Din n. pr.
Moloh. DEX '98.
FRÁNJĂ s.f. Fiecare dintre dungile alternativ luminoase și
întunecoase obținute pe un ecran printr-un fenomen de interferență luminoasă. [<
fr. frange]. ursa:
DN.
SÍLEX (‹ fr.,
lat.) s. n.
Formație silicioasă foarte fin cristalizată sau amorfă, de formă lenticulară sau
neregulată, cu dimensiuni centimetrice sau decimetrice, care ia naștere în
rocile calcaroase. Este dur și are culoarea cenușie, gălbuie sau brună și
spărtură concoidală. În Paleolitic a fost folosit pentru confecționarea
uneltelor și armelor și mult timp pentru obținerea focului datorită scânteilor
pe care le produce prin izbire cu un corp ascuțit. În prezent se folosește la
prepararea emailului, faianței și ca abraziv. Fragmentele de s. sunt
numite popular cremene. DE.
9
iunie
VEXAU, CALARII, TALC, MASTEI, ABC
- Euvic (foto,
galerie); ZAP, GAG
- Dentatus, in meciul Euvic - Dentatus
559 - 486.
VEXÁ, vexez, vb. I.
Tranz. (Livr.)
A răni pe cineva în amorul său propriu; a jigni, a ofensa;
p. ext. a contraria. –
Din fr. vexer,
lat. vexare.
DEX '98.
CĂLĂRÍ, călăresc, vb. IV.
Intranz. A merge călare. ♦
Tranz. A mâna calul stând călare
pe el; a încăleca. – Din călare. DEX '98.
CALÁ, calez, vb. I.
Tranz. A fixa un organ sau o piesă
de mașină, după un model dat. – Fr.
caler. DLRM.
TALC s. n. Silicat
natural hidratat de magneziu, de culoare albă-verzuie, unsuros și moale la
pipăit, folosit în industria farmaceutică, textilă etc. – Din
fr. talc.
Cf.
it.
talco, germ.
Talk. DEX '98.
TÂLC ~uri n. 1) Înțeles profund, ascuns; noimă; subînțeles. ◊
Om cu ~ om priceput. Fără ~ fără noimă; fără rost. A nu avea nici
un ~ a fi complet lipsit de sens. 2) Învățătură exprimată alegoric; poveste
moralizatoare; parabolă. ◊ A vorbi în ~uri a vorbi figurat; a vorbi în
pilde. /<sl. tluku. NODEX.
MÁSTĂ, maste, s.
f. (Înv.) Catarg. –
Germ. Mast[baum].
DLRM.
ABC s.n. 1. Enumerarea primelor litere ale alfabetului. 2.
Fig. Început al unei arte, al unei științe. [Cit.: abecé] – Din fr.
abece. DEX '09.
zap interj. – Imită
lătratul unui cîine. – Var.
zapa. Creație expresivă. –
Der. zăpăi, vb. (a
lătra); zăpăit, s. n.
(lătrat); zăpăitură, s.
f. (lătrat). În Mold.
DER.
zap s.n. Operația de schimbare frecventă a canalelor la TV ◊ „O arie
«pe 2» mi-a paralizat zappul, oprindu-mă, ca într-o vrajă, să văd
«Tunurile Saratogăi» «pe 1».” R.lit. 713 VIII 93 p. 18. ◊ „Zap-ul
la români” R.lit. 9/96 p. 3 (din zapá).
DCR2.
GAG, gaguri, s. n.
Efect comic într-un film sau într-o piesă de teatru, care rezultă dintr-o
asociere surprinzătoare de situații contrastante. – Din
fr.,
engl. gag.
DEX '98.
8
iunie
OBOTE, PAVANE,
TUTURAM, CADISE, LANDA, VERIF, AMA - Cosmindon (foto
1,
galerie,
interviu); SEM,
INCUMBE, OTARAU, UIATI, NEX - Maestrul Sportului Littlebig (foto
2,
galerie), in meciul
Cosmindon - Littlebig
519 - 495.
ÓBOT, obote, s. n.
Scândură care leagă în față tălpile săniei. –
Cf.
bg.
hobot. DEX '98.
pavană 1. Dans* de Curte din
sec. 16. 2. Piesă introductivă în suita*
instr. a
sec. 17 provenită din p. (1).
Originea și etosul* p. sunt controversate. Conform muzicologiei
germ., este de obârșie
sp. (pavo,
„păun”), obârșie pentru care pledează caracterul său majestuos, grav. P.
este urmată de obicei de un dans contrastant, rapid, în măsură ternară* (gagliarda*,
saltarello* etc.).
Numele – transformat în padovana – a fost folosit de unii maeștri
it. ai lautei*
pentru a desemna un dans diferit, vioi, bazat pe o anume formulă ritmică: 1/4
1/8 1/4 1/8. La începutul sec. 17,
p. pătrunde în suita
instr.
germ. sub forma unei
introduceri (intrada*) solemne, grandioase, cu fraze* largi și bogat
ornamentate*. În jurul anului 1650, locul ei este luat de sinfonia* sau
sonata* (ca părți introductive ale ciclului (I, 2) suită). Conform
muzicologiei fr.
p. este un dans de curte originar din Italia de N, rapid, în măsură ternară
(12/8). Primele p. consemnate în partituri* (scrise sau tipărite) se
semnalează la Veneția (1508, 1510, 1517), purtând indicațiile: padoane,
paduana, padovana. Transformarea p. într-un dans lent, solemn, s-ar
datora preluării sale greșite, confuze de către muzicienii
sp., engl. și
germ. Astfel, englezii
credeau în originea iberică a dansului, denumindu-l „paduana hispanica”. Trebuie
deci făcută distincția între paduana
sec. 16, dans rapid și strălucitor, și p. suitei
instr. a
sec. 17, parte introductivă lentă a
ciclului. În epoca modernă, au compus p. Fauré, Ravel, Enescu.
DTM.
ȚUȚURÁ, țúțur, vb. I.
Tranz. (Reg.)
A trage pe cineva de păr sau de ureche. DLRM.
CĂDÍ, cădesc, vb. IV.
Intranz. A cădelnița, a tămâia.
– Din sl. kaditi.
DEX '98.
LÁNDĂ, lande, s.
f. Șes întins situat pe țărmurile Atlanticului, format din nisipuri
marine neproductive fixe sau mișcătoare. – Din
fr. lande.
DEX '98.
VERÍF s. n. (În
loc. adj. și
adv.; în legătură cu felul de a așeza, a îndoi sau a croi o stofă) În
verif = (așezat) în diagonală, pieziș. – Din
bg. verev.
DEX '98.
AMÁ interj. (Înv.,
ir.) Zău că..., zău așa! –
Tc. amma „însă” (ngr.
ama). DLRM.
SEM s.n. (Lingv.) Semantem. ♦ Unitate semantică minimă care
permite definirea unui sens. [< fr. sčme, cf. gr. sema].
DN.
INCUMBÁ vb. I. intr. (Despre sarcini, obligații) A se
impune, a reveni cuiva. [P.i. 3 -bă. / < lat. incumbere, cf. fr.
incomber, it. incombere]. DN.
OȚĂRÎ, oțărăsc, vb. IV.
Refl. (Pop.)
1. A se mânia, a se înfuria; a se răsti la cineva. ♦
Refl. și
tranz. A (se) mâhni, a (se)
supăra. ♦ A se înspăimânta, a se îngrozi. 2. A face grimase, a se strâmba
(din cauza unei băuturi sau a unei mâncări neplăcute la gust). [Var.:
oțărí, oțerí, oțerî vb. IV.] –
Din bg. ocerea.
DEX '98.
UÍ2, uiesc, vb.
IV. Intranz. (Pop.)
A chiui. – Din ui1. DLRM.
NEX, nexuri, s. n.
1. (Livr.) Legătură,
înlănțuire (între lucruri, fenomene etc.); relație, raport. ◊ Nex cauzal
= raport cauzal, legătură de la cauză la efect. 2. (Jur.)
Contract de vânzare, de cesiune; drept de a aliena ceva. – Din
lat. nexus.
DEX '98.
7
iunie
ICE, REMF, NEX, DROT, OVER, TRIASICI, SACADEI, BASET, CODELILE, TUCE, TRAMEI,
STRAMEI - Topuri la partida Duplicat de la ora 10. Foto:
Palasatena (galerie).
ice-tea (angl.) [pron. aĭstí]
s. n., art. ice-tea-ul.
DOOM 2.
REMF, s. m.
Plantă cu flori galbene, dispuse în fascicule la subsuoara frunzelor, cu fructul
o capsulă în formă de pară (Aristolochia clematitis). – Din
săs. rämp, remp.
DEX '98.
NEX s.m. 1. (Jur.) Contract de vânzare, de cesiune;
drept de a aliena ceva. 2. (Latinism) Legătură, înlănțuire (între
fenomene); relație. ◊ Nex cauzal = raport de la cauză la efect. [< lat.
nexus]. DN.
DROT, droturi, s.
n. 1. Arc de sârmă folosit la scaunele capitonate, la somiere etc.
♦ Sârmă. 2. Instrument metalic de forma unui clește lung, care, încălzit,
servește la ondulatul părului. – Din
magh. drót. DEX '98.
ÓVER subst. Stil de înot
rapid pe o parte, cu picioarele în formă de foarfece, cu brațul adus din spate
în față pe deasupra apei. [Pr.:
óvăr] – Cuv.
engl.
DEX '98.
TRIÁSIC, -Ă, triasici, -ce,
s. n.,
adj. 1.
S. n. Prima perioadă a
erei mezozoice, caracterizată printr-o floră în care predomină gimnospermele și
printr-o faună în care apar belemniții, unii coralieri și noi reptile. 2.
Adj. Care aparține triasicului (1),
privitor la triasic. [Pr.:
tri-a-] – Din fr.
triasique. DEX '98.
SACÁDĂ, sacade, s.
f. (Livr.) Mișcare sacadată;
sunet sacadat. – Din fr.
saccade. DEX '98.
BASÉT ~ți m. 1) Specie de câini de vânătoare, cu corpul lung și cu
picioarele scurte, folosit pentru a scoate vulpile sau bursucii din vizuină. 2)
Câine din această specie. /<fr. basset.
Sursa:
NODEX.
CODEÁLĂ s. v. ezitare. Sinonime.
ȚUCÁ, țuc, vb. I.
Tranz. și
refl. recipr. (Reg.)
A (se) săruta. – Din țoc.
Sursa: DEX '98.
TRÁMĂ s. f. 1. fir de mătase
prin răsucirea a cel puțin două fire, ca bătătură. 2. ansamblu de străzi pe care
se concentrează traficul principal într-un teritoriu urban. 3. (constr.)
distanța dintre grinzi. 4. subiectul propriu-zis al unei opere literare, al unei
piese de teatru, al unui film; acțiunea, intriga, canavaua pe care se țes
evenimentele operei respective. 5. (biol.) ansamblu de elemente, osatura sau
partea rezistentă a unui țesut. 6. (fig.) intrigă, uneltire, complot. (< fr.
trame, lat. trama).
MDN.
strámă, stráme, s.f. (înv. și reg.) 1. fir destrămat
dintr-o țesătură; destrămătură, strămătură, stramiță, zdreanță, scamă. 2.
(reg.; în forma: strană) urzeala de pe sulul războiului de țesut; natră.
3. (reg.) lână colorată pentru țesut sau pentru brodat.
Sursa:
DAR.
6
iunie
VOZI, XANTOM, PESCAJ - Zurix (foto
1,
robot,
galerie);
TANANAUA, BALIC, DEMIU, AGUD, VEDA - Maestrul Sportului Mihu (foto
2,
galerie, interviu), in meciul Zurix - Mihu
487 - 586.
VOZÎ́, vozăsc,
vb. IV.
Tranz. (Reg.)
A îngrămădi. DLRM.
XANTÓM, xantoame,
s. n. Tumoare galbenă (sau roșcată) pe piele, nepericuloasă. – Din
germ. Xanthom,
fr. xanthome.
DEX '98.
PESCÁJ, pescaje, s.
n. Adâncimea de cufundare în apă a unei nave, măsurată până la linia de
plutire, care variază în raport cu încărcătura.
Cf.
it.
pescagione. DEX '98.
TANANÁ s. f. (Reg.)
Numele unui dans țigănesc; melodie după care se execută acest dans; tananica. –
Din țig. tanana.
DEX '98. Clip:
Tananica
- Fratii Stefanet, de la youtube.com
BALÍC, -Ă, balici, -ce,
s. m. și
f. (Arg.)
Student în primul an; boboc. – Din
țig. balih „purceluș”. DEX '98.
DEMÍU ~ri n. Palton subțire și ușor care se poartă primăvara și
toamna; pardesiu. [Sil. de-miu] /<fr. demi.
NODEX.
AGÚD ~zi m. pop. Pom cu lemn tare, cu fructe mici, cărnoase,
comestibile, ale cărui frunze sunt folosite ca hrană pentru viermii-de-mătase;
dud. / Din agudă. NODEX.
véda (text sanscrit) s. f., g.-d. art. védei; pl. véde.
Sursa:
DOOM 2.
5
iunie
BOSTANE, NAPLAIRA, OSARDIEI, SPRAHUITE, FLOU, PREUMANA, CUANTIC, SOPOTIND,
PES, RUGBISTA, DEXTEREI, FACALUIM - Topuri la partida Duplicat de la ora 15. Foto:
Rifol.
BOSTÁNĂ, bostane,
s. f. (Reg.)
Pepenărie. – Bostan + suf.
-ă. DEX '98.
NĂPLĂÍ, năplăiesc, vb.
IV. Refl. (Reg.)
1. A se sufoca din cauza căldurii prea mari; a se înnăbuși. 2. A
se chinui în somn, a avea coșmar. DLRM.
OSẤRDIE s. f. (Pop.)
Stăruință în executarea unui lucru; ardoare, zel, râvnă, sârguință, străduință.
– Din sl. usrŭdije.
DEX '98.
SPRĂHUÍ, sprăhuiesc, vb.
IV. Tranz. (Reg.)
A mișca un obiect încoace și încolo; a scutura ceva (făcând să cadă praf).
DLRM.
FLOU adj.invar. 1. (Despre îmbrăcăminte) Cu linii
moi, vaporoase. ♦ (Despre fotografii) Cu contururi imprecise,
evanescente. // s.n. Efect fotografic de evanescență a contururilor
imaginii. [Var. după alte surse flu. / pron. flu. / cf. fr.
flou]. DN.
PREUMÁN, -Ă, preumani, -e,
adj. Care a existat înainte de apariția omului pe pământ; care aparține
acelei perioade. [Pr.: pre-u-]
– Din fr. préhumain.
DEX '98.
CUÁNTIC,
-Ă, cuantici, -ce, adj.
Referitor la cuantă sau la cuantificare. ◊ Număr cuantic = fiecare dintre
numerele care caracterizează stările staționare ale unui atom, ale unei molecule
etc. Mecanică cuantică = ramură a fizicii care studiază fenomenele care
se petrec la scara atomilor. Electrodinamică cuantică = ramură a fizicii
care studiază procesele elementare discontinue din câmpul electromagnetic și
interacțiunea dintre câmpul electromagnetic și substanțe sau corpuri. [Var.:
cvántic, -ă, adj.] – Din
fr. quantique.
DEX '98. Foto: Max Planck
- fondatorul mecanicii cuantice,
de la ro.wikipedia.org.
ȘOPOTÍ, șopotesc, vb. IV.
1. Intranz. (Despre apă,
vânt, frunze; la pers. 3) A
murmura, a susura. 2. Intranz.
și tranz. A vorbi în șoaptă, a
schimba vorbe în șoaptă; a șopti. – Din șopot.
DEX '98.
PEȘ s. n. (Pop.;
în loc. adv.)
Într-un peș = pe o parte, într-o latură, într-o rână; înclinat, pieziș,
oblic. – Din tc. peș.
DEX '98.
RUGBÍST, rugbiști,
s. m. Jucător de rugbi.
– Rugbi + suf. -ist.
DEX '98. Comentariul Dexonline: Considerăm
corecte și formele de feminin (rugbistă / rugbiste), întrucât există probe
feminine de rugbi, inclusiv la nivel olimpic.
DÉXTER ~ă (~i, ~e) (despre persoane sau despre manifestările lor)
Care vădește pricepere și îndemânare; îndemânatic; abil; iscusit; dibaci. /<lat.
dexter. NODEX.
FĂCĂLUÍ, făcăluiesc, vb.
IV. Tranz. (Reg.)
A amesteca frecând și zdrobind (cu o lingură de lemn) unele legume fierte,
îndeosebi fasolea (pentru a le face piure). –
Cf. făcăleț.
Sursa:
DEX '98.
4
iunie
IMPRINSE, DRUIDICE, TAF, GOG, DEZNORAT, GIPSAT, BALBOR, FOT, CLAMPUS,
CHIETISM, CTITORI - Topuri la partida Duplicat de la ora 19. Foto:
Golanitza (galerie).
ÎMPRÍNDE vb. v. agăța, atârna,
prinde, spânzura, suspenda.
Sinonime.
DRUÍDIC, -Ă adj. Privitor la druidism sau la druizi. [Cf. fr.
druidique]. DRUÍD s.m. Nume dat preoților vechilor celți,
aleși pe viață de către nobilimea tribală, care au jucat un rol important în
viața juridică și politică a triburilor până la cucerirea Galiei de către
romani. [Pron. dru-id. / < fr. druide, cf. lat. druidae].
DN.
ȚÂF, țâfuri, s. n.
(Reg.) 1. Fân amestecat cu
mult rogoz. 2. Plantă abia răsărită din pământ.
DLRM.
-TÁF elem. tafo-. MDN.
TAF prognoză de aerodrom privind evoluția vremii în interval de 9 ore
cuprinzând: grupa de identificare a stației, orele pentru care este valabil și
pentru care se prognozează situația meteo, grupa vântului, grupa
vizibilităților, grupa timpului prezent, grupa norilor, grupa temperaturilor,
jivrajul, grosimea stratului turbulenței, grupa de probabilitate de 30-40% de
apariție a unor fenomene, orele între care este valabilă probabilitatea, grupa
facultativă cu elemente meteo, grupa de interval de timp. Taf se elaborează din
trei în trei ore. GTA.
GOG, gogi, s. m.
(Reg.) Băiat sau tânăr prost, tont.
– Cf. Gogu
(n. pr.).
DEX '98.
gog, goágă adj. (rudă cu gogleț, gogoman, gigît). Rar.
Gogoman, prost. Scriban.
deznorá, pers. 3 sg. deznoreáză, vb. I refl. (reg., înv.) a se
risipi norii; a se însenina. DAR.
GIPSÁT adj. v. CORSÉT Centură elastică lată (și întărită cu
balene), care servește la strângerea taliei. ♢ Corset gipsat = (sau
medical) = aparat special făcut din ghips sau din alt material, care
servește la imobilizarea coloanei vertebrale sau pentru a corecta unele
deformații ale sistemului osos. – Din fr. corset. [DEX '98].
Neoficial.
BÂLBÓR, bâlboare,
s. n. (Reg.) Bulboană.
DLRM.
FOT, foți, s. m.
Unitate de măsură a iluminării, reprezentând iluminarea unei suprafețe de un
centimetru pătrat care primește fluxul de un lumen repartizat uniform. – Din
fr. phot.
DEX '98.
-FÓT2 elem. foto1-.
MDN.
clămpúș v. clempúș. DOOM 2;
CLEMPÚȘ, clempușuri,
s. n. Bucată de fier în
formă de cârlig, pe care se sprijină clampa când se închide ușa. – Cleampă
+ suf. -uș.
DEX '98.
CHIETÍSM/CVIETÍSM s. n. concepție etico-religioasă care recomandă
contemplația mistică, negând importanța practicii rituale. ◊ (p. ext.) orice
concepție care consideră pasivitatea contemplativă ca ideal al vieții. (< fr.
quiétisme). MDN.
CTITORÍ, ctitoresc, vb.
IV. Tranz. A întemeia, a funda o
biserică, o mănăstire; p. ext.
a pune bazele unei instituții, unei asociații etc. – Din ctitor.
DEX '98.
CTÍTOR, -Ă, ctitori, -e,
s. m. și
f. Persoană care suportă în total
sau în parte cheltuielile pentru
ridicarea și
înzestrarea
unei biserici sau a unei mănăstiri;
p. ext. fondator al unei
instituții, asociații etc. – Din.
sl. ktitorŭ.
Sursa:
DEX '98.
3
iunie
EXIG, BRAHME, AUROLACI, IAHTMENI, JUDECIM, PANSIV, RUTEANUL, VOTRITA - Topuri la partida Duplicat de la ora 16. Foto:
Eliotys (galerie).
EXÍGE, exíg,
vb. III.
Tranz. (Livr.)
A cere imperios, a necesita. – Din
lat. exigere, fr.
exiger. DEX '98.
BRÁHMA s. f. Rasă
de găini grele (3,5-5,5 kg), originară din Asia, crescută în special pentru
producția de carne. – Din n. pr.
Brahma[putra]. DEX '98.
AUROLÁC I. s. n. lac pentru vopsit elemente metalice conținând
solvenți cu efecte halucinogene. II. s. m. (fig.) copil fără cămin, al străzii,
care se droghează cu aurolac (I). 3. (p. ext.) redus mintal. (n. com.).
MDN.
IÁHTMEN s. m.
v.
iahtman; IÁHTMAN, iahtmani,
s. m. Sportiv care
practică iahtingul. [Scris și: yachtman. –
Var.: iáhtmen] – Din
fr. yachtman,
engl. yachtsman.
DEX '98.
JUDECÍ, judecesc, vb. IV.
Tranz. și
refl. (În evul mediu, în Țara
Românească și în Moldova) A (se) elibera din rumânie, a (se) transforma în țăran
liber. – Din judec. DEX '98.
PANSÍV, -Ă, pansivi, -e,
adj. (Ir. sau glumeț)
Medidativ, gânditor. – Din fr.
pensif. DEX '98.
RUTEÁN, -Ă, ruteni, -e,
s. m. și
f.,
adj. 1.
S. m. și
f. Nume care se dădea ucrainenilor
din Austro-Ungaria. 2. Adj.
Care aparține rutenilor (1), privitor la ruteni. – Din
germ. Ruthene.
DEX '98.
VOTRÍ, votresc, vb. IV.
Tranz. (Reg.)
A peți. – Din votru.
Sursa:
DEX '98.
2
iunie
EPITAF, BORNITUL, DEZI, TARCUISI, DEBITEZ, HEVEA, SIAJ, EXPIAM, POUND, FAGOT,
TUG - Topuri la partida Duplicat de la ora 10. Foto:
Minooletz (galerie),
Miculprint (galerie).
EPITÁF, epitafuri,
s. n. 1. Inscripție
funerară, în versuri sau în proză, cuprinzând elogiul defunctului sau o sentință
morală; p. ext. placă cu o
inscripție funerară. ♦ Poezie epigramatică având ca pretext moartea (imaginară)
a unei persoane. 2. Obiect de cult care constă dintr-o bucată de stofă pe
care este brodată o scenă reprezentând punerea în mormânt a lui Isus Cristos;
aer2 (2). – Din
ngr. epitáfion, fr.
épitaphe. DEX '98.
BORNÍT (‹ fr.
{i}; {s} von Born) s. n.
Sulfură dublă de cupru și fier, care conține calcopirită, calcozină și argint
formată în faza hidrotermală sau pe cale metasomatică. Are culoare arămie
închisă, roșie și cu timpul se acoperă cu o peliculă irizată albastră. Este
utilizat ca min. de cupru.
DE.
DEZI - Forma flezionara de la
DEZÍCE, dezíc, vb.
ȚĂRCUÍ, țărcuiesc, vb.
IV. Tranz. 1. A adăposti, a
închide vitele, oile într-un țarc (1). 2.
P. gener. A împrejmui, a
îngrădi. – Țarc + suf. -ui.
DEX '98.
DEBITÁ1, debitez, vb.
I. Tranz. 1. A vinde marfă
cu amănuntul. 2. A furniza o cantitate de fluid, de material pulverulent,
de energie etc. ♦ Fig. A spune, a
rosti ceva (neînsemnat, plictisitor); a recita, a declama. 3. A tăia un
material în bucăți cu formele și dimensiunile adecvate pentru folosirea și
prelucrarea lor ulterioară. – Din
fr. débiter. DEX '98.
HEVÉA s. f. Arbore
exotic din regiunile tropicale, înalt și lipsit de ramuri la partea inferioară,
din care se extrage cauciucul (Hevea brasiliensis). – Din
fr. hévéa.
DEX '98.
SIÁJ s. n. 1. dâră lăsată de o torpilă, de o navă în mers etc. 2.
volum de fluid turbionar pe care îl lasă în urma sa un corp în mișcare într-un
fluid. (< fr. sillage). MDN.
siáj s.n. în constr. a fi în siajul cuiva (franțuzism) A urma un
maestru ◊ „Romanul [...] plutește undeva în siajul «Muntelui vrăjit».”
R.lit. 17 IV 93 p. 9 (traduce fr. ętre dans le sillage de...; DEX – alt
sens). DCR2.
EXPIÁ, expiez, vb. I.
Tranz. (Livr.)
1. A ispăși o greșeală, o vină etc. 2. A înceta de a mai trăi, de
a mai fi în viață; a sucomba, a deceda, a muri. [Pr.:
-pi-a] – Din fr.
expier, lat. expiare.
DEX '98.
POUND s.m. Măsură anglo-saxonă de masă, egală cu 453,59 g. [Pron.
paund. / < engl. pound]. DN.
fagot (‹ fr.
fagot „legătură de lemne”;
lat. phagotus;
it. fagotto;
fr. basson;
germ. Fagott),
instrument de suflat din lemn, alcătuit dintr-un tub curbat din lemn de arțar
sau palisandru (în formă de U), cu sistem de clape (2) și ancie* dublă.
Ancia se aplică peste un tub metalic în forma literei S (bocal). Corpul este
demontabil, deosebindu-se patru părți: corpul mic, corpul mare, corpul care
susține celelalte corpuri – având în același timp și cuveta de metal care se
deschide pentru a evacua saliva- și pavilionul (bonet). F în do,
folosit în orch., este
de dimensiunea unui tub de orgă de 260 cm (8’), divizat în două părți paralele.
F. are o întindere sonoră de trei octave* și jumătate, de la Si bemol1-re2-mi2.
Se notează în cheia* fa și în cheia do de tenor, rareori în cheia
sol. Din familia f. face parte și contrafagotul*. În
orch.
simf. se folosesc 2-3
f., rareori 4 fag., la indicația
din partitură* „muta in c. fag.”.
Partida* de f. se scrie
în partitură sub partida de cl.
Strămoșul f. datează din sec.
16 când abatele Afranio degli Albonesi din Ferrara (1539) reunește două bombarde
(1) (instr.
din familia ob. care era basul (1, 2)
instr. de suflat cu
ancie), făcându-le să comunice cu ajutorul unui sistem de tuburi. L-a numit
„phagotus” deoarece semăna cu o legătură de lemne. La începutul
sec. 17, Sigismund Scheltzer
debarasează instr.
de foalele pe care le deținea inițial și construiește adevăratul f. pe
care îl denumește dolcian* datorită intonației foarte dulci. F. a suferit
succesive modificări în sensul perfecționării, în 1851 Adolphe Sax construind
chiar și un f. metalic. F. actual este construit după sistemul
fr. Buffet și după
sistemul germ. Heckel.
F. tip Heckel a suferit modificări în ultimele decenii spre a se realiza
omogenizarea registrelor (1). Are tubul mai lung și orificiile deplasate
pentru a facilita sonoritatea registrului acut. Timbrul nazal și grav al f.
îi conferă posibilități de expresie burlească dar și melancolică. Performanțele
de construcție realizate în sec.
19-20 au determinat compozitorii să acorde mai multă importanță acestui
instr. (în lucrări
de Beethoven, Ceaikovski, Ravel, Dukas, Stravinski ș.a.). Compozitorii români
(Iuliu Mureșianu, T. Fatyol, M. Moldovan) dedică concerte f.,
instr. apărând de
asemenea și în lucrări camerale scrise pentru cvintet (1) de suflători
(lemne și corn) sau dublu cvintet de suflători (ex.
Dixtourul de Enescu).
Abrev. în partituri: fag.;
fg.
Sursa:
DTM.
fagot în cvartă, în cvintă, în terță, tenor
v. fagottino.
DTM.
TUG, tuguri, s. n.
Unealtă folosită în tăbăcărie pentru lustruitul pieilor.
DLRM.
țug, țúguri, s.n. (reg.) 1. tren. 2. curent de aer.
3. pluton. 4. trecere, căutare. 5. elastic la ghete.
Sursa:
DAR.
1 iunie
Cei mai buni 20 de scrabbleri din ISC la categoria Clasic (Libere), dupa
dictionarul LOC2000, vineri, 1 iunie 2012, la ora 14. In top sunt cuprinsi
jucatorii care au disputat macar o partida in ultima saptamana.
|
|