Azi
|
|
Nou! Galeria jucatorilor de Scrabble - Albume individuale Fotogalerii cu cei mai buni 1070 de scrabbleri romani (care au avut bunatatea sa-i trimita fotografii lui Mosgerila sau sa se lase pozati la diverse competitii sportive incepand cu anul 1982). Recorduri in Scrabbleul Romanesc - Recorduri generale, Libere, Duplicat, Problemistica |
|
31
august
Cei mai buni 20 de scrabbleri din ISC la categoria Clasic
(Libere), dupa dictionarul LOC2000, miercuri, 31 august 2011, la ora 18.
In top sunt cuprinsi jucatorii care au disputat macar o partida in
ultima saptamana.
|
30
august
OGLINDAT, CEPUIAU, VODEASA, CANOANE, MONSTREI, REDOXUL, ZBENG
-
Topuri la partida Duplicat de la ora 22.
Foto:
Coky (galerie).
<>
OGLINDÁ vb. I
v.
oglindi. Sursa:
DEX '98.
<>
cepuí (a cepui) (a pune cepuri, a curăța arbori) vb., ind. prez. 1
sg. și 3 pl. cepuiésc, imperf. 3 sg. cepuiá; conj. prez. 3
să cepuiáscă.Sursa:
DOOM 2.
<>
VODEÁSĂ s. f.
(Pop.) Soția voievodului;
doamnă, crăiasă, voduleasă. – Vodă +
suf. -easă.
Sursa:
DEX '98.
<>
CANÓN s.n. 1. (Arte) Regulă care făcea parte
dintr-un ansamblu de norme artistice obligatorii într-o anumită epocă;
regulă rigidă, obligatorie. ♦ Proporție care există între diferitele părți
ale corpului omenesc. 2. Compoziție muzicală polifonică în care două
sau mai multe voci, intrând succesiv, execută fiecare aceeași melodie. 3.
Caracter de literă de 36 de puncte tipografice. [< fr. canon, germ.
Kanon < gr. kanon – regulă].
Sursa:
DN.
m'onstra provine din m'onstru A97 (Adjectiv, feminin,
Nominativ-Acuzativ, singular, articulat).
<>
RÉDOX s. v. oxidoreducere.
Sursa:
Sinonime.
<>
ZBENG, zbenguri,
s. n. Zburdălnicie,
zbenguială, neastâmpăr. ♦ Fig.
Cântec vesel, săltăreț. ♦ (Înv.)
Gloată, mulțime în mișcare; învălmășeală. [Var.:
zbeg s. n.] –
Din scr. zbeg.
Sursa:
DEX '98.
29
august
PALMITAT, DUPCELOR, ZAPODIA, PRIJMA, OBADA, CHEFNISE, STIRAX
-
Topuri la partida Duplicat de la ora 18.
Foto:
Wihai (galerie),
Marcos971 (galerie).
<>
PALMITÁT, palmitați,
s. m. Sare sau ester
al acidului palmitic. – Din fr.
palmitate, germ.
Palmitat. Sursa:
DEX '98.
<>
dúpcă (-ci), s. f.
– (Mold.) Monedă de 50 de bani.
– Var. dutcă.
Pol. dudek,
pl. dutki (CIhac, II,
105). După Conev 78, din bg.
dupka, care pare a proveni din
rom. După Gáldi, Dict., 176, din
mag. dutka, care
provine din pol.
Sursa:
DER.
<>
ZĂPÓDIE, zăpodii,
s. f."regional">Reg.)
1. Platou. 2. Vale largă adăpostită de înălțimi; șes puțin
scufundat față de regiunea înconjurătoare. – Din
sl. zapodŭ.
Sursa:
DEX '98.
<>
PRÍJMĂ s. f.
v.
preajmă. Sursa:
DEX '98.
<>
príjmă s.f. (înv.) prima pagină a unei scrieri; pagina din dreapta a
unei cărți; recto (opus lui verso). Sursa:
DAR.
<>
OBÁDĂ, obezi,
s. f. 1. Fiecare dintre bucățile de lemn încovoiat care,
împreunate, alcătuiesc partea circulară a unei roți de lemn (la car, la
căruță, la moară etc.); p.
gener. partea circulară a unei roți de lemn (peste care se
montează șina. ♦ Partea periferică a roții unui autovehicul, peste care se
montează cauciucul. 2. (La pl.)
Instrument de tortură în evul mediu, alcătuit din două bucăți de lemn având
fiecare câte o scobitură în formă de semicerc și care, închizându-se,
imobilizau picioarele sau mâinile osândiților sau ale robilor;
p. ext. cătușe,
fiare. ◊ Expr. A pune (în)
obezi = a subjuga. [Var.: (înv.
și reg.) obeádă
s. f.] – Din
sl. obedŭ.
Sursa:
DEX '98.
<>
CHEFNÍ, pers. 3
chefnește, vb. IV.
Intranz. (Despre câini) A
lătra scurt, repetat și agitat (urmărind vânatul, manifestându-și bucuria
etc.); a țăhni. – Formație onomatopeică.
Sursa:
DEX '98.
<>
STÍRAX s. m.
Gen de arbori din regiunile tropicale, cuprinzând mai multe specii, dintre
care una (Styrax benzoin) dă rășina numită smirnă, iar alta
(Styrax officinalis) dă storaxul; arbore din acest gen. – Din
fr. styrax.
Sursa:
DEX '98.
26
august
GRUPET, RAST, PUMNASUL, PUBIANA, HUCI, BULVAN, GRAF, FENECI,
ALICIRII, ODISEEI -
Topuri la partida Duplicat de la ora 16.
Foto:
Cricketro (galerie),
Licuriciul.
<>
grupet (‹ it.
grupetto; „mic grup” ‹
it. gruppo;
fr. double;
germ.
Doppelschlag; engl. turn), formulă (1) melodică
ornamentală notată prin semnul ~. Plasat deasupra unei note*, semnul
indică execuția a patru sunete și anume: a) cel situat la o secundă*
superioară față de nota scrisă; b) sunetul principal (nota scrisă); c) cel
situat la o secundă inferioară notei scrise și d) din nou sunetul principal.
Dacă semnul este plasat în dreapta unei note, el indică executarea notei
scrisă urmată de cele patru sunete enumerate mai sus. Semnul invers celui
~ indică grupetul care începe cu sunetul aflat la secunda inferioară,
trece prin nota principală, atinge sunetul secundei superioare și revine la
nota principală. Semnele de alterație* plasate deasupra sau dedesubtul
semnului au efect asupra sunetelor superioare sau inferioare sunetului
principal. V. ornamente.
Sursa:
DTM.
<>
RAST s. n."popular">Pop.)
Inflamație a splinei. – Din
sl. rastŭ. Sursa:
DEX '98.
<>
RAST s. v. popas, poposire.
Sursa:
Sinonime.
<>
PUMNÁȘ, pumnași,
s. m. Manșetă
împodobită cu cusături de la mânecile cămășilor țărănești. [Pl.
și (n.): pumnașe] –
Pumn + suf. -aș.
Sursa:
DEX '98.
<>
PUBIÁN, -Ă, pubieni, -e,
adj. Care aparține pubisului, privitor la pubis. [Pr.:
-bi-an] – Din fr.
pubien. Sursa:
DEX '98.
<>
HUCI, huciuri,
s. n."regional">Reg.) Pădure
mică, tânără și deasă; tufiș, crâng, huceag. ◊
Expr. A umbla huci-marginea
= a umbla fără rost, fără țintă. – Din
ucr. husca
„desiș”. Sursa:
DEX '98.
<>
HUCI1, huci,
s. m."regional">Reg.)
Unealtă de scărmănat lână; ragilă. Sursa:
DLRM.
<>
BULVÁN, bulvani,
s. m. Buștean din
care se taie scânduri la joagăr. –
Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
<>
GRAF ~i m. 1) Titlu ereditar nobiliar superior celui de
viconte și inferior celui de marchiz; conte. 2) Persoană cu un astfel de
titlu. /<germ. Graf. Sursa:
NODEX.
<>
GRAF2, grafe și grafuri,
s. n."matematică">Mat.)
Ansamblu a două mulțimi disjuncte, între care s-a stabilit o corespondență.
◊ Teoria grafelor = disciplină care studiază proprietățile topologice
ale structurii grafelor. – Din
fr. graphe, engl.
graph. Sursa:
DEX '98.
<>
GRAF3(O)-, -GRÁF, -GRAFÍE elem. „scriere”, „care
scrie, înregistrează”. (< fr. graph/o/-, -graphe, -graphie, cf.
gr. graphein, a scrie). Sursa:
MDN.
<>
FENÉC, feneci,
s. m. Animal
carnivor din Sahara asemănător cu vulpea (Fennecus zerda). – Din
fr. fennec.
Sursa:
DEX '98.
<>
ALICÍ, (1) alicesc, (2)
pers. 3 alicește,
vb. IV. 1.
Tranz. A răni cu alice (1).
2. Refl."regional">Reg.)
A se vedea, a apărea mai distinct dintre alte lucruri. – Din alică.
Sursa:
DEX '98.
<>
ODISÉE s. f.
Călătorie lungă și plină de aventuri; șir de întâmplări neprevăzute; viață
plină de peripeții. [Pr.:
-se-e] – Din fr.
odyssée. Sursa:
DEX '98.
25
august
BUSC, ZALETEAI, TOLOGITA - Ender (foto 1,
galerie si
clipul de mai jos);
CHERSINE, BRUS, AUREOLEI, NEMTIT - Whimberry (foto 2,
robot, galerie), in meciul
Ender -
Whimberry 594 - 515.
<>
BUSC, buscuri,
s. n. Prag construit în camera unei porți batante de ecluză, pe care
se sprijină poarta, atunci când este închisă. – Din
fr. bousque.
Sursa:
DEX '98.
<>
ZĂLETÍ, zăletesc, vb.
IV. Intranz. (Despre
lichide) A țâșni, a stropi; a curge din abundență. –
Cf.
bg. zaletja,
scr. zaleti.
Sursa:
DEX '98.
<>
TOLOGÍ, tologesc, vb.
IV. (Reg.) 1.
Tranz. A lăsa un teren
necultivat pentru a fi călcat și îngrășat de vite. ♦
Refl. pas. (Despre
terenuri) A fi călcat (și îngrășat) de vite. ♦ A călca în picioare iarba,
semănăturile etc., a culca la pământ. 2.
Refl. (Despre oameni și
animale) A se tolăni (pe iarbă). – Din
ucr. toločyty.
Sursa:
DEX '98.
<>
CHERSÍN, chersine,
s. n."regional">Reg.)
Albie adâncă, largă și scurtă, întrebuințată de obicei pentru a frământa
aluatul de pâine. – Et.
nec. Sursa:
DEX '98.
<>
bruș (brúși), s. m.
– 1. Bulgăre, cocoloș. bucată. – 2. Tocilă. –
Var. brus.
Sl."confer">cf.
bg. bruš,
sb.,
cr.,
slov.,
ceh.,
pol. brus „tocilă”),
v. Cihac, II,
29. – Der. bruși,
vb. (a se bate cu bulgări de
zăpădă). Sursa:
DER.
<>
AUREÓLĂ, aureole,
s. f. 1. Cerc
luminos cu care pictorii înconjoară capetele unor personaje, mai ales ale
sfinților; nimb, aură. ♦ Zonă pe suprafața unui obiect, variat colorată, în
care există o tranziție continuă de la o culoare la alta. ♦ Zonă mai puțin
luminoasă din jurul unei flăcări, unui arc electric etc. 2.
Fig. Strălucire, glorie, faimă.
[Pr.: a-u-re-o-] – Din
fr. auréole,
lat. [corona] aureola.
Sursa:
DEX '98.
<>
NEMȚÍ, nemțesc, vb.
IV. Refl. (Rar) 1. A se
asimila cu populația de limbă germană, a adopta modul de viață nemțesc;
p. ext. a se
occidentaliza. 2. A adopta moda vestimentară occidentală; a se
îmbrăca orășenește. – Din neamț.
Sursa:
DEX '98.
Noul cantec al lui Cristian Popescu, Ender: The Story Ain't Over (Avantasia) cover; artisti Ana Mladinovici, Eugen Brudaru, Cristian "Baronu" Popescu, Bogdan "Bat" Costea, Dan, Herman (Hertz) Heidel, Emilian "Solardust" Burcea. Super guest star: Cassandra Popescu.
23
august
NECE, FIVE, PROTOME, LOTRUL, SEPING, ADA, STADIALI, AFINAJE,
RAFINAJE, FUCUS, CADIU, PEPTONA - Topuri la partida Duplicat de la
ora 22.
<>
necá, nec, vb. I (înv. și reg.) 1. a omorî prin înec,
prin asfixiere în apă; a înneca. 2. a omorî; a ucide (prin
sugrumare). 3. a înnăbuși, a năpădi. 4. (despre ape) a trage
la fund (omorând prin asfixiere). 5. a inunda, a potopi.
Sursa:
DAR.
<>
FIVE O'CLÓCK s. n.
Ceai servit la ora cinci după-amiază, însoțit de o gustare. ♦ Reuniune
amicală făcută după-amiaza (în jurul orei cinci). [Pr.:
faiv ă clóc] – Expr.
engl.
Sursa:
DEX '98.
<>
PROTÓMĂ, protome,
s. f."arheologie">Arheol.)
Bust al unui om sau al unui animal care împodobea, în antichitate, un obiect
de metal sau de ceramică. – Din
fr. protomé, engl.
protoma. Sursa:
DEX '98.
<>
LÓTRU, LOÁTRĂ, lotri, loatre,
s. m. și
f.,
adj. 1.
S. m. și
f."învechit">Înv.
și pop.) Hoț, tâlhar. ♦ (Pop.)
Ștrengar, șmecher. 2. Adj.
(Reg.) Iute în mișcări,
sprinten. ♦ Ager la minte, isteț. – Cf.
pol.
lotr. Sursa:
DEX '98.
<>
ȘÉPING, șepinguri,
s. n. Mașină de
rabotat la care mișcarea principală (cea a sculei așchietoare) este
efectuată pe o direcție perpendiculară pe dimensiunea mai mare a piesei. –
Din engl. shaping.
Sursa:
DEX '98.
AD<>Ă
- forma flexionara de la
<>
ADÚCE, adúc, vb. III.
-ÁDĂ elem. „rezultatul unei acțiuni”. (< fr. -ade, cf.
it., sp. -ada). Sursa:
MDN.<>
STADIÁL, -Ă, stadiali, -e,
adj.,
s. n. 1.
Adj. Care se dezvoltă în etape,
în faze. 2. Adj."biologie">Biol.)
Care se referă la stadiile de dezvoltare a organismelor. 3.
S. n."geologie">Geol.)
Interval de scurtă durată în timpul unei glaciații, când, datorită unei
scăderi mai accentuate a temperaturii medii anuale, s-a manifestat o
extindere maximă a ghețarilor. [Pr.:
-di-al] – Din germ.
stadial, lat.
stadialis. Sursa:
DEX '98.
<>
AFINÁJ, afinaje,
s. n. Afinare. – Din
fr. affinage; AFINÁRE,
afinări, s. f.
Acțiunea de a afina; afinaj. 1. Proces de îndepărtare a
impuritățiilor dintr-un metal sau dintr-un aliaj. ♦ Perioadă din procesul de
eleborare a oțelului, în care se produce oxidarea elementelor însoțitoare și
se îndepărtează oxizii rezultați. 2. Operație de purificare a
zahărului brut, premergătoare decolorării și rafinării. 3. Eliminarea
completă a gazelor produse în topitura de sticlă pentru a se realiza
omogenizarea acesteia. –
V.
afina. Sursa:
DEX '98.
<>
RAFINÁJ, rafinaje,
s. n. Rafinare. – Din
fr. raffinage.
Sursa:
DEX '98.
<>
FÚCUS s. m.
Denumire dată algelor brune din genul Fucus, al căror tal este prins
de stâncile din apa mărilor prin crampoane fixatoare. –
Cuv.
lat.
Sursa:
DEX '98.
<>
CADÍU ~i m. înv. Judecător musulman care exercita funcții
civile și religioase. [Sil. ca-diu] /<turc. kade.
Sursa:
NODEX.
<>
PEPTÓNĂ, peptone,
s. f. Amestec de
peptide sub formă de pulbere albă-gălbuie, cu miros caracteristic, cu gust
amar-sălciu, solubil în apă sau în alcool diluat, asimilabil de organismul
uman, folosit în medicină. – Din
fr. peptone. Sursa:
DEX '98.
22
august
O partida desfasurata intr-un ritm en danseuse de la
un capat la altul si incheiata cu un fabulos scor general de 1445 p.
Waxberry
(robot) vs Maestrul Sportului Mihu
(foto
2, galerie,
interviu) 610 - 835.
CVINTA, JITTER, FONEME = Waxberry, CINZEACA, CAPSOMAN, URSOILE -
Mihu.
<>
CVÍNTĂ, cvinte,
s. f. 1. (Muz.)
Intervalul dintre cinci note consecutive. 2. (La scrimă) A cincea
dintre cele opt poziții principale de apărare. 3. Formație de cinci
cărți consecutive, de aceeași culoare, la jocul de cărți. 4. (În
forma chintă) Acces prelungit de tuse violentă. [Var.:
chíntă s. f.]
– Din it. quinta,
fr. quinte.
Sursa:
DEX '98.
<>
cercul cvintelor, dispunere a sunetelor sistemului muzical pe un cerc
sau o spirală la un interval de cvintă*. Această imagine a c., ce
acoperea sistemul diatonic* antic, corespundea și concepției pitagoreice de
obținere a tuturor intervalelor din reduplicarea cvintei. În acest din urmă
caz, c. devenea într-adevăr o spirală deschisă, deoarece din
reduplicarea a 12 cvinte peste 7 octave (de
ex. la locul de întâlnire a
sunetelor fa și mi diez) lua naștere un interval foarte mic
(coma* pitagoreică). În sistemul egal temperat*, diferența aceasta nu există
(fiecare cvintă fiind „corectată” cu 1/12 din valoarea ei), c.
păstrându-și totuși aceeași imagine de spirală pentru a facilita ilustrarea
enarmoniei (2) tonalităților (2). Denumit pentru sistemul
temperat și cadran tonal, c. arată ordinea crescătoare a
diezilor* (spre dreapta) și a bemolilor* (spre stânga) pentru tonalitățile
majore și paralelele lor minore, „enarmoniile” însemnând, de fapt, tocmai
această dualitate grafică (diezi-bemoli) a tonalităților armonic-sinonime.
Sursa:
DTM.
<>
fagot în cvintă v.
fagottino. Sursa:
DTM.
<>
JITTER adj.
invar. (Despre semnale) Care
este caracterizat prin incertitudinea frecvenței în timp. [Pr.:
gí-tăr] – Cuv.
engl.
Sursa:
DEX '98.
<>
FONÉM ~e n. lingv. Unitate a sistemului fonologic prin care se
deosebesc între ele unitățile semnificative ale limbii (morfemele și
lexemele). /<fr. phoneme. Sursa:
NODEX.
<>
CINZEÁCĂ, cinzeci,
s. f. Unitate de
măsură de capacitate (pentru băuturi) egală cu aproximativ 0,16 litri. ♦
Sticluță care are această capacitate și în care se servește o băutură
alcoolică; conținutul unei asfel de sticluțe; (reg.)
singeapă. – Din cincizeci. Sursa:
DEX '98.
<>
cinzeácă s.f. 1. (reg., înv.) măsură de capacitate pentru
băuturi (1/8 dintr-un litru). 2. (reg., înv.) o întindere de pământ
de 200 de stânjeni pătrați. Sursa:
DAR.
<>
CAPSOMÁN, -Ă, capsomani, -e,
s. m. și
f."peiorativ">Peior.)
Persoană încăpățânată; om prost. – Cf.
alb.
kaps. Sursa:
DEX '98.
<>
URSOÁIE, ursoi,
s. f. 1. (Rar)
Ursoaică (1). 2. (Reg.)
Ursoaică (2). 3. (Reg.)
Ursoaică (3). ♦ Fiecare dintre bârnele în ale căror scobituri se
fixează jugul joagărului. [Pr.:
-soa-ie] – Urs + suf.
-oaie. Sursa:
DEX '98.
21
august
GNU, SPE, STEN, BAVE - Adelin (foto,
galerie);
GAZDOI, RESPIRUL - Veverita73, in meciul Adelin -
Veverita73 507 - 471.
<>
GNU m. Antilopă de talie mare, cu coarnele curbate înapoi,
care trăiește în sudul Africii. /<fr. gnou.
Sursa:
NODEX.
<>
IN SPE loc. adv. pe, în viitor. (< lat. in spe).
Sursa:
MDN.
<>
STEN ~i m. fiz. Unitate de măsură a forței egală cu forța care
imprimă o accelerație de un metru pe secundă la pătrat unei mase de o tonă.
/<fr. sthene. Sursa:
NODEX.
<>
BÁVĂ s. f. parte a peretelui unei gogoși de mătase din care se
extrage mătasea superioară. (< it. bava).
Sursa:
MDN.
<>
găzdói s. m., pl. găzdói, art. găzdóii.
Sursa:
Ortografic.
<>
RESPÍR s. n.
(Rar) Respirație. – Din respira (derivat regresiv).
Sursa:
DEX '98.
20
august
AVRAMII, PUD, TAGA, PLAV, IZBUC, COLNITEI, STRUJENI -
Oneaga (foto 1,
galerie);
EC, ZICAS - Mikai (foto 2,
galerie), in meciul
Oneaga -
Mikai 687 - 420.
<>
AVRÁM, avrami,
s. m."regional">Reg.)
Varietate de prun. – Din avramă (derivat regresiv).
Sursa:
DEX '98.
<>
PUD, puduri, s.
n. Unitate (rusească) de măsură pentru greutăți egală cu 16,38 kg. –
Din rus. pud.
Sursa:
DEX '98.
<>
TÁGĂ s. f."învechit">Înv.)
Tăgăduială, tăgadă, negare; contestare. ◊
Loc. adv. Fără
(de) tagă = fără îndoială, incontestabil. –
Cf. tăgadă.
Sursa:
DEX '98.
<>
PLAV, plavuri,
s. n."regional">Reg.) Plaur. –
Din ucr.,
rus. plav.
Sursa:
DEX '98.
<>
plav2, -ă, adj. (reg.; despre boi) care are părul de
culoare albă sau albă-gălbuie. Sursa:
DAR.
<>
izbuc, izvor cu activitate intermitentă, funcționând pe principiul
sifonului: apa adunată într-un gol carstic iese brusc la supr. în momentul
când atinge nivelul cotului sifonului. Este caracteristic ținuturilor
carstice (denumire regională din Mții Apus.). Sin. izvor vaucluzian.
Sursa:
Petro-Sedim.
<>
CÓLNIȚĂ1, colnițe,
s. f."regional">Reg.)
Adăpost pentru oi sau pentru vite, construit din nuiele și acoperit cu paie;
șură, șopron. – Din scr.
kolnica. Sursa:
DEX '98.
<>
COLNÍȚĂ2, colnițe,
s. f."regional">Reg.)
Deal mic, delușor. – Coliniță (rar, < colină +
suf. -iță), influențat de
colnic. Sursa:
DEX '98.
<>
STRUJÁN, strujeni,
s. m. Tulpina
porumbului cu frunze cu tot, după ce a fost tăiată de la pământ și s-au
cules știuleții. – Struji + suf.
-an. Sursa:
DEX '98.
<>
EC- elem. „În afară de”. (din fr. ec-, cf. gr. ek = în
afară). Sursa:
MDN.
<>
ZICÁȘ, zicași,
s. m."regional">Reg.)
Lăutar. – Din zic (prez.
ind. al lui zice) + suf.
-aș. Sursa:
DLRM.
19
august
TAXID, TABELASEM, PEISAJERI, BRUH, GAS, URM, DOPION, IMPUPIM -
Topuri la partida Duplicat de la ora 16.
Foto:
Takeiteasy (galerie),
Antihic, (galerie),
Katja64 (galerie).
<>
TAXÍD, taxiduri,
s. n."învechit">Înv.)
Călătorie pe care o făceau negustorii (în străinătate) pentru a vinde sau a
cumpăra marfă. ♦ (Concr.)
Marfă adusă (din țări străine). – Din
ngr. taxídhi.
Sursa:
DEX '98.
<>
A TABELÁ ~éz tranz. A pune într-un tabel. /Din tabel.
Sursa:
NODEX.
<>
PEISAJÉR, -Ă, peisajeri, -e,
adj. Care dă impresia, produce
efectul de peisaj. [Pr.:
pe-i-] – Din fr.
paysager. Sursa:
DEX '98.
<>
BRUH interj.
Exclamație scoasă de cel care este pătruns de frig.
Sursa:
DLRM.
<>
gas s. n. (pl. gásuri). Sursa:
DMLR.
<>
URM, urmi, s.
m."botanică">Bot.) Mojdrean. –
Lat. ornus (după
ulm). Sursa:
DEX '98.
<>
DOPIÓN s. m. gogoașă de mătase cu defecte, mai mare decât cele
obișnuite. (< it. doppione). Sursa:
MDN.
<>
ÎMPUPÍ, împupesc, vb.
IV. Intranz."regional">Reg.)
A îmboboci; a înmuguri. – În + pupi.
Cf.
scr.
pupiti „a îmboboci”.
Sursa:
DEX '98.
18
august
CLICAIAM, MOLDAVEI, CHERSINE, RECTO, VEGETAU, SUNTURI, JASP,
DUPUROS, PANZARUL, BORTELIT - Topuri la partida Duplicat de la ora 15.
Foto:
Marcelino (galerie).
<>
clicăí, clicăiésc, vb. IV (reg.) a fi mereu bolnav, slab; a
boli. Sursa:
DAR.
<>
MOLDÁV1 ~ă (~i, ~e) înv. Care aparține Moldovei sau
populației ei; din Moldova; moldovean. /<fr. moldave.
Sursa:
NODEX.
<>
CHERSÍN, chersine,
s. n."regional">Reg.)
Albie adâncă, largă și scurtă, întrebuințată de obicei pentru a frământa
aluatul de pâine. – Et.
nec. Sursa:
DEX '98.
<>
chersín (chersíne), s.
n. – Găleată, vas de lemn, pentru scos apă. –
Var. chersîn.
Tc."persan(ă)">per.)
kersené „farfurie pentru pîine” (Bogrea, Dacor., III, 729;
Scriban). Cihac, II, 48, sugera pol.
krzynow „strachină”. În Mold.
și Dobr.
Sursa:
DER.
<>
RÉCTO s. n.
invar. (în opoziție cu
verso) Prima pagină a unei foi (scrise, tipărite etc.); pagina din
dreapta a unei cărți, a unui manuscris etc. – Din
fr.,
lat. recto.
Sursa:
DEX '98.
<>
RECTO1- elem. rect2(o)-. ()
Sursa:
MDN.
<>
VEGETÁ, vegetez, vb.
I. Intranz. 1.
(Despre plante) A trăi, a crește, a se dezvolta. 2.
Fig. (Despre oameni) A trăi fără
a realiza nimic, a duce o viață obscură, lipsită de activitate. – Din
fr. végéter,
lat. vegetare.
Sursa:
DEX '98.
<>
ȘUNT, șunturi,
s. n. 1. Rezistor electric conectat între două puncte ale unui
circuit electric pentru protejarea porțiunii de circuit cuprinse între
aceste puncte. 2. Derivare a circuitului sanguin pe alte căi
circulatorii decât cele normale. – Din
engl. shunt.
Sursa:
DEX '98.
<>
jasp, (engl.= jasper), rocă sedimentară silicioasă,
reprezentând un produs de diageneză și epigeneză a radiolaritelor. J.
sunt silicolite stratiforme, compacte, fin granulare și dure, cu spărtură
concoidală sau așchioasă. Sunt formate din calcedonie, cuarț, fragmente de
radiolari, impurități argiloase și oxizi de fier și au o culoare variată:
roșie, brună, galbenă, verde, roz. Formează nivele stratigrafice în calcare
și dep. terigene. Sursa:
Petro-Sedim.
<>
DUPURÓS, -OÁSĂ, dupuroși, -oase,
adj. (Rar) Ciufulit, zbârlit. –
Dup (reg. „smoc de păr,
de lână”) + suf. -uros.
Sursa:
DEX '98.
<>
PÂNZÁR, pânzari,
s. m."învechit">Înv.)
Țesător sau negustor de pânzeturi. – Pânză +
suf. -ar.
Sursa:
DEX '98.
<>
BORTELÍT adj. v. găurit, perforat, scobit, sfredelit, străpuns.
Sursa:
Sinonime.
17
august
VIL, MODO, BIP, PUNITIVE - Mejuly (foto 1,
galerie);
SUFANELE, JARUISE, TAFNEAM - Zdro (foto 2,
galerie), in meciul
Mejuly -
Zdro 557 - 555.
<>
VIL, -Ă, vili, -e, adj.
(Franțuzism înv.) De proastă
calitate, demn de disprețuit, ordinar; josnic; abject. – Din
fr. vil.
Sursa:
DEX '98.
<>
GROSSO MÓDO loc.
adv. În caracteristicile cele mai generale, judecând în ansamblu. –
Loc.
lat.
Sursa:
DEX '98.
<>
bip s. n., pl. bípuri. Sursa:
DOOM 2.
<>
PUNITÍV, -Ă, punitivi, -e,
adj."livresc">Livr.)
Care pedepsește; destinat să pedepsească. – Din
fr. punitif.
Sursa:
DEX '98.
<>
ȘUFÁN, șufane,
s. n."regional">Reg.) Fiecare
dintre cei doi pari groși și lungi, ascuțiți la un capăt cu care se fixează
năvodul la fundul apei ca să nu scape peștele pe sub el. –
Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
<>
JĂRUÍ vb. IV.
Tranz."regional">Reg.)
A răscoli jarul1 pentru a aprinde mai bine cărbunii; a jări. [Var.:
a jeruí vb. IV.] – Jar1
+ suf. -ui.
Sursa:
DEX '98.
<>
ȚÂFNÍ, țâfnesc, vb.
IV. Intranz."popular">Pop.)
A pufni pe nas de mânie, a vorbi cu ciudă. ♦ (Despre animale) A sufla cu
putere pe nări, a sforăi. – Din țâfnă.
Sursa:
DEX '98.
16
august
IDOLATRU, PENINE, SLIF, STUPUISE, DIEZ, SMOG, GOME, IDE,
RELAIOR -
Topuri la partida Duplicat de la ora 19.
Foto:
Antihic (galerie),
Luigy (galerie).
<>
IDOLÁTRU, -Ă, idolatri, -e,
adj.,
s. m. și
f. (Persoană) care se închină la
idoli. ♦ Fig. (persoană) care
iubește pe cineva sau ceva cu pasiune, în mod exagerat, peste măsură. – Din
fr. idolâtre.
Sursa:
DEX '98.
<>
PENÍN, penine,
s. n. Mineral constituent al șisturilor cristaline, care formează
cristale pe rocile metamorfice și magmatice. – Din
fr. pénnine,
germ. Pennin.
Sursa:
DEX '98.
<>
ȘLIF, șlifuri,
s. n."tehnică">Tehn.) Porțiunea
șlefuită a unei piese, a unui aparat etc. ♦
Fig. Finețe, rafinament,
subtilitate. – Din fr.
Schliff. Sursa:
DEX '98.
<>
ȘTUPUÍ, ștupuiesc, vb.
IV. Tranz. A ornamenta cu
zimți partea superioară a ramei încălțămintei. –
Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
<>
diez (‹ fr.
dičse, din gr.
δίεσις), semn grafic ce indică urcarea unui sunet natural cu un semiton
cromatic (♯), dublul d. (introdus la 1.700 de către J.G.
Walther), care urcă sunetul natural cu două semitonuri cromatice, era
reprezentat la început, asemănător dublului bemol*, printr-un d.
dublat. Până în sec. 18, d.
se folosea în notație și pentru a anula bemolul (v.
becar). Echiv.
it. diesis
(2); germ.
Kreuz; engl. sharp. V.
alterație; armură; solmizație. Sursa:
DTM.
<>
SMOG s. n.
Ceață deasă, amestecată cu fum și cu praf industrial, formată în regiunile
industrializate sau în marile orașe, cu efecte dăunătoare asupra sănătății
populației. – Din engl.
smog. Sursa:
DEX '98.
<>
GÓMĂ1, gome,
s. f. 1.
Tumoare cu aspect de noduli, de natură infecțioasă sau parazitară, care
apare pe piele, ficat etc. 2. Secreție cu aspect vâscos produsă de
unele plante sub acțiunea bacteriilor parazite. – Din
fr. gomme.
Sursa:
DEX '98.
<>
GÓMĂ2 s.
f. (Cu sens colectiv) Persoane care aparțin lumii elegante,
societății cu pretenții de distincție; (fam.)
eleganță excesivă, pretențioasă (în vestimentație). –
Cf. gomă1.
Sursa:
DEX '98.
<>
ÍDE s. f.
pl. Nume dat
zilei a
cincisprezecea din lunile martie, mai, iulie și octombrie și zilei a
treisprezecea din celelalte luni din calendarul roman. – Din
fr. ides,
lat. idus.
Sursa:
DEX '98.
<>
IDE2(O)- elem. „idee”, „noțiune”. (< fr. idé/o/-,
cf. gr. idea, formă, aparență).
Sursa:
MDN.
<>
RELAIÓR, -OÁRE, relaiori, -oare,
s. m. și
f. Fiecare dintre participanții
la o probă de ștafetă. [Pr.:
-la-ior] – Din fr.
relayeur. Sursa:
DEX '98.
15
august
BOCSELOR, MALONEST, CARUCERI, GUJON, AA, OMATIDIA, POPONETI -
Topuri la partida Duplicat de la ora 18.
Foto:
Tolstoi (galerie).
<>
BÓCȘĂ, bocșe,
s. f. 1. (Reg.)
Grămadă de lemne pregătite pentru a fi transformate prin ardere înceată în
cărbuni; p. ext.
cărbunărie. 2. Grămadă de minereuri bogate în sulf, folosite pentru
oxidarea minereurilor. – Din
magh. boksa. Sursa:
DEX '98.
<>
MALONÉST, -Ă, malonești, -ste,
adj."livresc">Livr.)
Necinstit, incorect. – Din it.
malonesto. Sursa:
DEX '98.
<>
CĂRUCÉR, căruceri,
s. m."regional">Reg.)
Căruțaș. – Din căruță + suf.
-ar. Sursa:
DLRM.
<>
GUJÓN s.n. (Tehn.) Tijă filetată în același sens pe
toată lungimea sa sau numai la cele două capete, folosită la îmbinarea
demontabilă a două piese. [< fr. goujon].
Sursa:
DN.
<>
GUJÓN s.n. În gastronomie, tranșă decupată oblic din file de pește
plat, asemănătoare cu un peștișor (fr. goujon = pietroșel), dată prin
făină sau învelită în aluat fluid, prăjită în baie de ulei.
Sursa:
DGE.
<>
AA interj. v. a7.
Sursa:
DOOM 2.
<>
OMATIDÍE, omatidii,
s. f. Fiecare dintre
elementele care constituie ochiul compus al insectelor. – Din
fr. ommatidie.
Sursa:
DEX '98.
<>
POPONÉȚ1, poponeți,
s. m."regional">Reg.)
1. Șoarece de câmp; șoarece de pădure. ◊
Expr. (Adverbial) A sta
(sau a rămâne etc.) poponeț = a sta (sau a rămâne) în
picioare, țeapăn, nemișcat; a sta izolat de alții. A veni poponeț = a
veni, a apărea pe neașteptate; a da buzna (peste cineva). A sări poponeț
= a sări dintr-o dată (cu vorba), a sări tam-nisam. 2. Sperietoare de
păsări; momâie, popândău (2), popândeț (2). [Var.:
poponéte s. m.]
– Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
<>
poponéte s.m. sg. (reg.) colăcel din aluat dospit de pâine, care se
împarte copiilor de pomană. Sursa:
DAR.
<>
poponéț2, poponéți, s.m. (reg.; glumeț) popă,
preot. Sursa:
DAR.
<>
POPONÉȚ4
s. m."botanică">Bot.;
pop.) Volbură (Convolvulus
arvensis). – Cf.
scr.
poponac,
ucr.
oponeț. Sursa:
DEX '98.
14
august
OP, PROB - Irefutabil (foto);
US, OTI, CANE - Bubulyna, in meciul Irefutabil -
Bubulyna 610 - 457.
<>
OP, opuri, s.
n."livresc">Livr.) Operă
(literară sau științifică); carte, lucrare, scriere. – Din
lat. opus.
Sursa:
DEX '98.
<>
–OP Element secund de compunere savantă cu semnificația „ochi”,
„vedere”. [< fr. -ope, cf. gr. ops – ochi].
Sursa:
DN.
<>
op s. n. –
Necesitate, nevoie. Lat.
opus (Diez, I, 436; Pușcariu 1221; Candrea-Dens., 1282; REW 6079),
cf.
it. uopo,
logud. obus,
prov.,
cat. ops,
v.
sp. huebos (Corominas,
III, 541). Înv., este dublet al lui op,
s. n. (operă, carte),
din același cuvînt lat."secolul">sec.
XIX). Se folosea și în formele obsă (‹ opsă, op să) și opt
„e precis” ‹ opus est, cf.
J. Jud, v.
fr. estuet, în Vox
Rom., IX, 26-56. Sursa:
DER.
<>
PROB, -Ă, probi, -e,
adj."livresc">Livr.) Cinstit,
onest, integru, loial. – Din fr.
probe. Sursa:
DEX '98.
<>
UȘ interj. Cuvânt cu
care se alungă păsările. – Onomatopee.
Sursa:
DEX '98.
oți provine din vre'a V517-aux (Verb, Indicativ, prezent,
persoana a II-a, plural).
<>
CÁNĂ1, cane,
s. f."botanică">Bot.)
Belșiță. – Din fr.
canne; BELȘÍȚĂ, belșițe,
s. f. Plantă erbacee
ornamentală cu frunze mari, verzui sau purpurii, și cu flori mari roșii,
galbene sau pestrițe (Canna indica). -Et.
nec. Sursa:
DEX '98.<>
CẤNE s. m.
v.
câine. Sursa:
DEX '98.
13
august
BONTIRAM, CINEAST, EC, STAS, VINOGRAD, CEARDASUL -
Topuri la partida Duplicat de la ora 16.
Foto:
Takeiteasy (galerie),
Evike33 (galerie).
<>
BONTÍ, bontesc, vb.
IV. Tranz. A teși muchia unui
obiect, dându-i o formă cilindrică. – Din bont.
Sursa:
DEX '98.
<>
CINEÁST, -Ă, cineaști, -ste,
s. m. și
f. Specialist în tehnica sau în
arta cinematografică, persoană care realizează filme. [Pr.:
-ne-ast] – Din fr.
cinéaste. Sursa:
DEX '98.
<>
EC- elem. „În afară de”. (din fr. ec-, cf. gr. ek = în
afară). Sursa:
MDN.
<>
STAS s.n. Prescurtare dată standardelor de stat românești. [<
sta(ndard de) s(tat)]. Sursa:
DN.
<>
VINOGRÁD, (rar) vinograduri,
s. n. Sos rece,
preparat cu oțet, untdelemn, sare, piper și pătrunjel verde tocat. – Din
rus. vinograd.
Sursa:
DEX '98.
<>
CEÁRDAȘ, ceardașuri,
s. n. Dans național
maghiar, alcătuit din două părți: una lentă, iar a doua din ce în ce mai
rapidă; melodie după care se execută acest dans. – Din
magh. csárdás.
Sursa:
DEX '98. Clip:
Dávid Krisztina: Monti Csárdás, de la Youtube.com.
12
august
BINIS, SIL, NEIOASE, BUC - Glagore (foto,
interviu);
AD, GENERIC, IM - Rush, in meciul Glagore -
Rush 560 - 434.
<>
BINÍȘ, binișuri,
s. n. Haină boierească
lungă de ceremonie, cu mânecile largi și despicate, strânsă pe bust și largă
în poale, căptușită cu blană și devenită cu timpul îmbrăcăminte a vechilor
lăutari. [Var.: (înv.
și reg.) beníș
s. n.] – Din
tc. biniș.
Sursa:
DEX '98.
<>
SILL s. n.
Zăcământ de roci magmatice intruzive, care se prezintă sub forma unor spații
lamelare umplute cu topituri magmatice. [Scris și: sil] – Din
fr. sill.
Sursa:
DEX.
<>
NEIÓS, -OÁSĂ, neioși, -oase,
adj."învechit">Înv.
și reg.) Acoperit cu (multă)
zăpadă; în care a nins mult. – Nea2 +
suf. -os.
Sursa:
DEX '98.
<>
BUC1 subst.
(Reg., în
loc. adv.)
Într-un buc = imediat, într-o clipă, foarte repede. –
Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
<>
BUC2, (2) buci,
s. m."regional">Reg.)
1. Pleavă rămasă după vânturarea semințelor de cânepă sau de in, după
măcinarea boabelor de porumb etc. 2. (La
pl.) Scame rămase de la melițarea
și pieptănarea inului și a cânepii. –
Cf. alb.
byk. Sursa:
DEX '98.
<>
BUC2, buci,
s. m."regional">Reg.)
Fag bătrân. – Slav (v. sl.
buku). Sursa:
DLRM.
<>
AD- pref. „adaos”. (< fr. ad-, cf. lat. ad,
lângă). Sursa:
MDN.
<>
AB ORE AD AUREM (lat.)
de la gură la ureche – A vorbi ab ore ad aurem, cu toată
discreția. Sursa:
DE.
<>
AB OVO USQUE AD MALA (lat.)
de la ouă (până) la mere – De la început până la sfârșit. Romanii
începeau prânzul cu ouă și îl terminau cu mere.
Sursa:
DE.
<>
AD APERTURAM LIBRI (lat.)
acolo unde se deschide cartea – A citi și a comenta un text ad
aperturam libri, pe loc, fără o pregătire prealabilă. Variantă:
Aperto libro. Sursa:
DE.
<>
AD AUGUSTA PER ANGUSTA (lat.)
pe poteci strâmte (și abrupte se ajunge) la fapte mari – Hugo,
„Hernani”, act. IV. Parola juraților. V.
și Per aspera ad astra. Sursa:
DE.
<>
AD CALENDAS GRAECAS (SOLVERE) (lat.)
(a plăti) la calendele grecești – Suetoniu „De vita XII Caesarum”,
87. Niciodată. Ironie la adresa rău-platnicilor, grecii neavând, ca romanii,
calende (prima zi a lunii), când se achitau toate datoriile.
Sursa:
DE.
<>
AD GLORIAM (lat.)
pentru glorie – A trudi ad gloriam, fără a urmări o recompensă
materială. V. și Ad honores.
Sursa:
DE .
<>
AD-HÓMINEM loc. adj. și adv. 1. Care se adresează mai curând
sentimentelor sau prejudecăților decât rațiunii. 2. Caracterizat prin
criticarea trăsăturilor preopinentului în locul formulării unui răspuns la
subiectul dezbătut în cadrul unei discuții. (neolat. = asupra persoanei)
[Cuvinte străine (recent intrate în limbă), pp. 1046-1052; morf.,
def., et. MW]. Sursa:
Ortografic.
<>
AD LÍBITUM loc.
adj., loc. adv.
După voie, după faptă, după plac; oricum. –
Loc.
lat.
Sursa:
DEX '09.
<>
AD LIMINA APOSTOLORUM (lat.)
în pragul (bazilicii) apostolilor – La Roma; la Sfântul Scaun.
Sursa:
DE.
<>
AD LÍTTERAM loc. adv. Cuvânt cu cuvânt, fără nici o schimbare,
întocmai; literal. [< lat. ad litteram – cum este scris].
Sursa:
DN.
<>
AD MAIOREM DEI GLORIAM (lat.)
întru preamărirea Domnului – Deviza Ordinului iezuiților. În sens mai
larg: a acționa dezinteresat în numele unei cauze nobile.
Sursa:
DE.
<>
AD OSTENTATIONEM (lat.)
cu fală; cu mândrie; în mod ostentativ – A face un lucru ad
ostentationem. Sursa:
DE.
<>
AD PÁTRES loc. adv. (fam.) a se întoarce ~ = a muri; a trimite
~ = a ucide. (< lat. ad patres, la strămoși).
Sursa:
MDN.
<>
AD PERPETUAM REI MEMORIAM (lat.)
spre veșnică aducere aminte a acestei fapte – Text utilizat pe
inscripțiile comemorative. Sursa:
DE.
<>
AD REFERÉNDUM loc. adj. Termen folosit la semnarea unui tratat
internațional de către un reprezentant diplomatic împuternicit să negocieze,
dar nu să angajeze statul în privința semnării tratatului. [< lat. ad
referendum – pentru a referi]. Sursa:
DN.
<>
AD REFERÉNDUM loc. adj. (despre acte, tratate) cu condiția de
a se obține aprobarea superioară. (< lat. ad referendum, pentru a
referi). Sursa:
MDN.
<>
AD REM loc. adv.
La obiect. – Loc.
lat.
Sursa:
DEX '09.
<>
AD UNGUEM (lat.)
la unghie – Horațiu, „Satirae”, I, 5, 32. La perfecție. În
Antichitate, sculptorii își alegeau marmura verificându-i netezimea cu
unghia. Sursa:
DE.
<>
AD USUM DELPHINI (lat.)
pentru uzul Delfinului – Mențiune pe edițiile din clasicii latini
întocmite de Bossuet și Huet pentru fiul lui Ludovic al XIV-lea, ediții din
care erau omise pasaje licențioase. În sens ironic, ediție prescurtată,
epurată. Sursa:
DE.
<>
AD VALÓREM adv. (De obicei
despre calcularea taxelor vamale) După valoare. –
Loc.
lat.
Sursa:
DEX '98.
<>
AD VITAM AETERNAM (lat.)
pentru viața veșnică – Pentru totdeauna, pentru vecie.
Sursa:
DE.
<>
prosa (ad sequentiam) v.
secvență (I, 1). Sursa:
DTM.
<>
GENÉRIC, -Ă, generici, -ce,
adj. Care aparține unei
categorii întregi, privitor la o categorie întreagă (de ființe, obiecte,
fenomene); care cuprinde toate cazurile de același fel. ♦ (Substantivat,
n.) Partea de la începutul sau de
la sfârșitul unui film, în care sunt indicate numele principalilor
realizatori ai filmului respectiv. – Din
fr. générique.
Sursa:
DEX '98.
<>
IM1, imuri,
s. n."regional">Reg.)
Noroi, murdărie. – Lat.
limus. Sursa:
DEX '98.
<>
IM2- Element de compunere cu sens negativ și privativ,
formând substantive, adjective, verbe. [Var.:
in1-] – Din
fr., lat. in-.
Sursa:
DEX '98.
<>
im2, imuri, s.n. (reg., înv.) măsură de cereale.
Sursa:
DAR.
11
august
POI, FAMATELE, GODINACII, GERET, SIRINX, SPONCI, MEHTUP,
OBADAT, TIJ, IONIUL -
Topuri la partida Duplicat de la ora 19.
Foto:
Miculprint (galerie).
<>
POI adv.
v.
apoi. Sursa:
DEX '98.
<>
poi, póiuri, s.n. (reg.) pleavă (de la sămânța de cânepă).
Sursa:
DAR.
<>
FAMÁT, -Ă adj. Cu renume, cu reputație, cu faimă. ◊ Rău
famat = care are o reputație rea. [Cf. fr. famé, it. famato,
lat. famatus]. Sursa:
DN.
<>
GODINÁC s. v. godac. Sursa:
Sinonime.
<>
GERÉT, gereturi,
s. n.
V.
gerid; GERÍD, geriduri,
s. n."învechit">înv.)
Numele unui joc turcesc în care călăreții aruncau, din galop, un băț în
formă de suliță spre adversar, și pe care acesta trebuia să-l prindă tot din
goana calului. ♦ Băț în formă de suliță folosit în acest joc. [Var.:
gerét s. n.] –
Din tc. cirid.
Sursa:
DEX '98.
<>
SIRINX s. n. 1. (la vechii greci) instrument muzical de suflat
de tipul naiului; flautul lui Pan. 2. organ fonator al păsărilor, la
bifurcația bronhiilor. (< fr., gr. syrinx).
Sursa:
MDN.
<>
SPÓNCĂ, sponci,
s. f. 1. (Reg.)
Copcă; agrafă; cataramă. 2. (Pop.
și fam.; în
loc. adv.
și adj.) Pe sponci = (care este) în cantitate mică, puțin. –
Din rus. sponka,
ucr. špon'ka.
Sursa:
DEX '98.
<>
MEHTÚP, mehtupuri,
s. n. (Turcism
înv.) Scrisoare oficială;
adresă, raport. – Din tc.
mektup. Sursa:
DEX '98.
<>
OBĂDÁ, obădez, vb. I.
Tranz. A monta în obezi
spițele unei roți. – Din obadă.
Sursa:
DEX '98.
<>
TIJ adv. v. absolut, aidoma, aievea, asemenea, chiar, deopotrivă,
exact, identic, întocmai. Sursa:
Sinonime.
<>
IÓNIU s. n.
Izotop radioactiv al toriului, care se obține din uraniu prin dezintegrare.
[Pr.: i-o-niu] – Din
germ. Ionium,
fr. ionium.
Sursa:
DEX '98.
10
august
SIMIGIU, CESTEI, ZAMARCA, CUAGA, NORITELOR, PRETALUIM -
Topuri la partida Duplicat de la ora 17.
In afara de concurs:
Argus
970 p (foto).
<>
SIMIGÍU, simigii,
s. m. Persoană care
face sau vinde simiți, covrigi, plăcinte. – Din
tc. simitçi.
Sursa:
DEX '98.
<>
CEST1, cesturi,
s. n. Mănușă de piele,
armată cu plumb și cu fier, de care se serveau atleții din antichitate în
luptele pugilistice. ♦ (Rar) Pugilat. – Din
fr. ceste,
lat. caestus.
Sursa:
DEX '98.
<>
CEST2,
CEÁSTĂ, cești, ceste,
adj. dem."învechit">Înv.
și reg.) Acest. [Gen.-dat.
sg. cestui, cestei,
gen.-dat.
pl. cestor] – Din acest
(prin afereză). Sursa:
DEX '98.
<>
ZĂMẤRCĂ, s. f.
v.
zămurcă; ZĂMÚRCĂ s.
f."regional">Reg.) Mâncare cu
prea multă zeamă. [Var.:
zămấrcă] – Cf. z(e)amă.
Sursa:
DEX '98.
<>
CUÁGA s.m. Animal înrudit cu calul și asemănător zebrei, care
trăia în Africa. [Pron. cu-a-. / cf. fr. couagga, germ.
Quagga < cuv. hotentot]. Sursa:
DN. Foto: Cuaga, de la
fr.wikipedia.org/wiki
<>
NORÍȚĂ, norițe,
s. f."zoologie">Zool.)
Nurcă. – Nor + suf.
-iță. Sursa:
DEX '98.
<>
PREȚĂLUÍ vb. v. aprecia, calcula, estima, evalua, face, măsura,
prețui, socoti, valora. Sursa:
Sinonime.
9
august
NARE, STEN - Vyvy2;
ITAR, BAHT, COPULEI - Yoz01 (foto), in meciul Vyvy2 -
Yoz01 680 - 610.
<>
NÁRE s. f.
v.
nară. Sursa:
DEX '98.
<>
STEN, steni,
s. m. Unitate de măsură a forței egală cu forța care imprimă o
accelerație de un metru pătrat pe secundă unei
mase de o tonă.
– Din fr. sthčne.
Sursa:
DEX '98.
<>
ițar, ițari, s.m. (reg.) 1. bățul, sulul de care se
leagă ițele. 2. scripetele ițelor. 3. pânză groasă țesută în
patru ițe. 4. (la pl.) pantaloni țărănești de vară, lungi și creți,
strâmți, strânși pe picior, purtați de ciobani și de munteni peste izmene;
strâmțari. Sursa:
DAR.
<>
BAHT s.m. Unitate monetară în Thailanda; tical. [< fr. baht
< cuv. tibeto-chinez]. Sursa:
DN.
<>
CÓPULĂ, copule,
s. f. 1.
Cuvânt de legătură. 2. Verb copulativ. 3. Cuvânt care leagă
subiectul de predicat. – Din fr.
copule, lat.
copula. Sursa:
DEX '98.
8
august
RECURASE, SNEC, GARDUIM, BALUBA, CIUDEAI, HASTATI, IOV,
TINDUTE, JOCOTE, PRIPONUL, DESAGEAM - Topuri la partida Duplicat de la ora
10.
Foto:
Katja64 (galerie,
interviu),
Mancusso (galerie).
<>
RECURÁ vb. intr. (jur.) a face recurs (1). (< fr. recourir).
Sursa:
MDN.
<>
ȘNEC, șnecuri,
s. n. Transportor pentru materiale pulverulente sau în formă de
pastă, format dintr-un arbore prevăzut cu o paletă elicoidală. – Din
germ. Schnecke.
Sursa:
DEX '98.
<>
GĂRDUÍ, gărduiesc, vb.
IV. Tranz. (Rar) A îngrădi, a
împrejmui un loc, un teren cu gard (1). – Gard +
suf. -ui.
Sursa:
DEX '98.
<>
BALUBA ({i}) s. m.
invar. Populație negridă din
grupul de limbi bantu; trăiește în regiunile din bazinul
fl. Zair.
Sursa:
DE.
<>
CIUDÍ, ciudesc, vb.
IV. Refl. 1. (Reg.)
A fi cuprins de ciudă; a se înciuda. 2. (Înv.)
A se mira, a se minuna 3. (Înv.)
A se frământa (sufletește), a se zbuciuma; a fi neliniștit. – Din
sl. çuditi sen.
Sursa:
DEX '98.
<>
HASTÁT, -Ă adj. (Despre frunze) În formă de lance;
lanceolat. [Cf. fr. hasté < lat. hasta – lance].
Sursa:
DN.
<>
HASTÁȚI s.m.pl. (Ant.) Nume dat soldaților veterani
înarmați cu lance, care formau prima linie dintr-o legiune romană. [< lat.
hastati, cf. hasta – lance].
Sursa:
DN.
<>
IÓV, iovi, s.
m. Specie de salcie care crește prin pădurile de la munte (Salix
capraea). [Var.: (rar)
ióvă, -e s. f.] –
Cf.
sl.
iva. Sursa:
DEX '98.
<>
TINDÚȚĂ, tinduțe,
s. f. Diminutiv al
lui tindă. – Tindă + suf.
-uță. Sursa:
DEX '98.
<>
JÓCOT, jocote,
s. n."regional">Reg.) Săritură;
joc. – Din joc. Sursa:
DEX '98.
<>
PRIPÓN, pripoane,
s. n. 1. Funie
sau odgon cu care se leagă vitele la păscut; țăruș înfipt în pământ de care
se prinde această funie sau acest odgon. ♦ Funie care servește la legarea de
mal sau la tragerea la mal a unei ambarcații; țăruș de care se leagă o
ambarcație la țărm, cu care se fixează un cort etc. 2. Șir de cârlige
cu nadă pentru pescuit. – Din
scr. pripon.
Sursa:
DEX '98.
<>
DESĂGÍ vb. v. burduși, ghemui, îndesa, înghesui, îngrămădi, ticsi.
Sursa:
Sinonime.
6
august
STRUJIND, SLIFURI, ZAMFIRA - Tsunamic (foto 1,
galerie);
SADURILE, AGLOSIE, OBRAT, EBEN, AGUDE - Woland (foto 2,
robot, galerie), in meciul
Tsunamic -
Woland 587 - 530.
<>
STRUJÍ, strujesc, vb.
IV. Tranz."regional">Reg.)
1. A curăța pene, ramuri, știuleți de porumb etc. de părțile
nefolositoare, smulgându-le și îndepărtând aceste părți; a smulge anumite
părți folositoare pentru a le utiliza. 2. A ciopli un material cu
cuțitul, cu dalta, cu rindeaua;
p. ext. a prelucra
la strung, a strunji. – Din
sl. stružiti. Sursa:
DEX '98.
<>
ȘLIF, șlifuri,
s. n."tehnică">Tehn.) Porțiunea
șlefuită a unei piese, a unui aparat etc. ♦
Fig. Finețe, rafinament, subtilitate.
– Din fr. Schliff.
Sursa:
DEX '98.
<>
ZAMFÍRĂ, zamfire,
s. f."ornitologie">Ornit.;
reg.) Grangur. –
Et. nec.
Sursa:
DEX '98. Foto: Zamfira,
de la out4awalk.com.
<>
SAD, saduri, s.
n."învechit">Înv.) Plantație de
pomi fructiferi; livadă. ♦ Vie plantată de curând. ♦ Răsad. – Din
sl. sadŭ.
Sursa:
DEX '98.
<>
AGLOSÍE s. f.
Malformație congenitală care constă în lipsa limbii. – Din
fr. aglossie.
Sursa:
DEX '98.
<>
obráț (obráțe), s. n.
– (Mold.) Teren care are o
prăjină lățime și patru lungime. Sl.
obratu „hotar”, din obratiti „a (se) vărsa, a se răsturna”
(Cihac, II, 222; Tiktin; Conev 78). Probabil bazat pe capacitatea de a ara
al unei perechi de boi, ca în sp.
arada. – Der.
obrație, s. f.
(îngrăditură, loc îngrădit); obrăți,
vb. (a parcela un teren);
obrățește, adv.
(în parcele de un obraț fiecare). Sursa:
DER
<>
EBÉN s. n.
Varietate de lemn tare, greu și de culoare închisă, obținută din arbori
exotici, în special din abanos, și intrebuințată la confecționarea mobilei
de lux și a unor obiecte decorative. – Din
fr. ébčne,
lat. ebenus.
Sursa:
DEX '98.
<>
AGÚDĂ ~e f. pop. Fructul agudului; dudă. /<sl. agoda.
Sursa:
NODEX.
5
august
LINIARUL, BIPLAN, VATASII, GABJESC, AEROBA, LUDOTECA,
UNDESTE, SFADEAM, PUVOAIE - Topuri la partida Duplicat de la ora 20.
Foto:
Dezmi (galerie),
Vica (galerie).
<>
LINIÁR, -Ă, liniari, -e,
adj. 1. Care este în formă de linie dreaptă; format din linii
geometrice trasate cu ajutorul unor instrumente speciale (linie, compas
etc.) ◊ Desen liniar = desen în linii geometrice. Mișcare liniară
= mișcare rectilinie. ♦ (Adverbial) în linie dreaptă; rectiliniu. ♦
Fig. Simplu; simplist; uniform,
plictisitor. 2. (Despre ecuații) De gradul întâi; (despre funcții)
care conține o anumită variabilă exclusiv la puterea întâi. [Pr.:
-ni-ar. – Var.
lineár, -ă, adj.] – Din
fr. linéaire,
lat. linearis.
Sursa:
DEX '98.
<>
BIPLÁN, biplane,
s. n. Avion cu două
aripi de același tip, așezate paralel una deasupra celeilalte. – Din
fr. biplan.
Sursa:
DEX '98.
<>
VĂTÁȘ s. m.
v.
vătaf. Sursa:
DEX '98.
<>
VĂTĂȘÍ, vătășesc, vb.
IV. Tranz. A conduce, a
administra (în calitate de vătaf). [Var.:
(reg.) vătăjí
vb. IV.] – Din vătaș.
Sursa:
DEX '98.
<>
GĂBJÍ, găbjesc, vb.
IV. Tranz."popular">Pop.)
A prinde pe cineva care a fugit, care s-a ascuns; a pune mâna pe cineva; a
înhăța, a găbui. ♦ A fura. – Cf.
găbui. Sursa:
DEX '98.
<>
AERÓB, -Ă, aerobi, -e,
adj. (Despre microorganisme) Care nu poate trăi fără oxigen;
aerobiotic. [Pr.: a-e-]
– După fr. aérobe.
Sursa:
DEX '98.
<>
LUDOTÉCĂ s. f. 1. colecție de jucării și jocuri. ◊ bibliotecă
de jocuri electronice. 2. instituție care pune jocuri la dispoziția
copiilor. (< fr. ludothčque). Sursa:
MDN.
<>
UNDÍ1, undesc,
vb. IV. Tranz. și
intranz. A pescui cu undița.
♦ Fig. A sonda, a iscodi. – Din
sl. onditi.
Sursa:
DEX '98.
<>
SFĂDÍ, sfădesc, vb.
IV. 1. Refl. recipr.
și tranz."popular">Pop.)
A (se) certa; a (se) dojeni, a (se) mustra. ♦
Refl. recipr. A se
hărțui, a se tachina. ♦ Intranz.
Fig. A face zgomot, zarvă,
agitație. 2. Tranz."învechit">Înv.)
A înfrunta; a probozi. – Din
sl. sŭvaditi.
Sursa:
DEX '98.
<>
PUVÓI s. n.
v.
puhoi1. Sursa:
DEX '98.
4
august
GRIMEAUA, AHT, BUFI, VANTUREL, PLAVI, DRIL, JABOUL, CONEXE, UT,
CABOTINII, STEAZA, AMA, NORELEI - Topuri la partida Duplicat de la ora
17.
Foto:
Ciobica (galerie).
<>
GRIMEÁ, grimele,
s. f."regional">Reg.)
Basma cu care femeile (de la țară) își acoperă capul. – Din
tc. derme.
Sursa:
DEX '98.
<>
AHT, ahturi, s.
n."regional">Reg.) 1.
Oftat, suspin. 2. Durere, suferință, chin, jale. – Din
ngr. áhti
„dorință arzătoare”. Sursa:
DEX '98.
<>
BUF3, -Ă, bufi, -e,
adj. (Despre comedii) Cu un
caracter comic exagerat. ♦ (Despre opere muzicale) Care este compus în genul
liric ușor. ♦ (Despre actori sau cântăreți) Care s-a specializat în
interpretarea unor roluri comice de comedie sau de operă muzicală bufă3;
(despre roluri) specific comediei sau operei muzicale bufe3. –
Din fr. bouffe.
Sursa:
DEX '98.
<>
VÂNTURÉL, (1) vânturele,
s. n., (2)
vânturei, s. m.
1. S. n.
Vântuleț. 2. S. m.
(Ornit.) Vindereu. – Vânt
+ suf. -el.
Sursa:
DEX '98.
<>
plav2, -ă, adj. (reg.; despre boi) care are părul de
culoare albă sau albă-gălbuie. Sursa:
DAR.
<>
DRIL, driluri,
s. n. Țesătură deasă și groasă din fire de bumbac sau de cânepă bine
răsucite, care se folosește la confecționarea îmbrăcămintei de vară, a
pânzei de cort etc. – Din germ.
Drill. Sursa:
DEX '98.
<>
JABÓU, jabouri,
s. n. Accesoriu de îmbrăcăminte (astăzi femeiască), care constă
dintr-unul sau mai multe volane de dantelă, de mătase etc. fixate la baza
gîtului unei bluze, al unei rochii etc. și care se etalează pe piept ca o
cravată. – Din fr.
jabot. Sursa:
DEX '98.
<>
CONÉX, -Ă, conecși, -xe,
adj. Care se găsește în legătură cu ceva, care însoțește ceva, care
merge împreună cu ceva. – Din
fr. connexe, lat.
connexus. Sursa:
DEX '98.
<>
ut, în solmizația* medievală, prima silabă a hexacordului* (în sensul
lui c*, f* sau g*); în
lb.
fr. denumirea
notei do* din celelalte limbi romanice (corespunzător cu c*
din limbile germanice). Sursa:
DTM.
<>
CABOTÍN, -Ă, cabotini, -e,
s. m. și
f. 1. (în trecut, în
Franța) Actor (sau actriță) ambulant(ă). 2. Actor (sau actriță)
mediocru(ă) care urmărește obținerea de efecte teatrale cu mijloace facile,
de prost gust; p. ext.
persoană care urmărește să obțină succese ușoare prin mijloace ieftine. –
Din fr. cabotin.
Sursa:
DEX '98.
<>
ȘTEÁZĂ, șteze,
s. f."regional">Reg.) 1.
Piuă de bătut postav; p.
ext. clădire în care se află instalată această piuă. 2.
Instalație rudimentară, formată dintr-o împletitură de nuiele, amenajată sub
o cădere de apă, în care se dau la piuă scoarțele, pănura și alte țesături.
– Et. nec.
Sursa:
DEX '98.
<>
AMÁ interj."învechit">Înv.,
ir.) Zău că..., zău așa. – Din
tc. ama „însă”,
ngr. amá.
Sursa:
DEX '98.
<>
NOREÁ, norele,
s. f."botanică">Bot.;
pop.) Barba-împăratului. –
Et. nec.
Sursa:
DEX '98
3
august
CUCAISE - David268 (foto 1);
JEANS, VARGUTE, OP, BIG - Bergman181, in meciul David268 -
Bergman181 680 - 610.
<>
CUCĂÍ, cúcăi, vb. IV.
Intranz."regional">Reg.)
A moțăi. – Cf.
magh.
kukkadoz. Sursa:
DEX '98.
<>
JEANS s. m. 1. pânză groasă, de cânepă, de obicei albastră. 2.
(pl.) blue-jeans (< amer. blue-jeans).
Sursa:
MDN.
<>
VĂRGÚȚĂ, vărguțe,
s. f. Diminutiv al
lui vargă; vărguliță. – Vargă +
suf. -uță.
Sursa:
DEX '98.
<>
VĂRGÚȚĂ s. v. dunguliță, sticlete.
Sursa:
Sinonime.
<>
OP, opuri, s.
n."livresc">Livr.) Operă
(literară sau științifică); carte, lucrare, scriere. – Din
lat. opus.
Sursa:
DEX '98.
<>
BIG, biguri, s.
n. Unitate comercială complexă. – Din inițialele B[ăcănie] +
I[ndustriale] + G[ospodina].
Sursa:
DEX '98.
<>
BIG s.n. Linie de îndoire executată prin presare pe suprafața
unui carton; îndoitură. [Pl. -guri. / < germ. Biga].
Sursa:
DN.
<>
BIG BAND s.n. (Anglicism) Orchestră mare de jaz,
incluzând peste 20 de membri. [Pron. big bend. / < engl. big band].
Sursa:
DN.
<>
BIG BANG s. n.
(Astron.) Marea explozie
(ipotetică) ce a inițiat expansiunea universului observabil. [Pr.:
beng] – Din engl.
big bang [theory]. Sursa:
DEX '98.
2
august
SONGUL, LAZ, EXA, ET, LEICII - Danidor (foto 1,
galerie);
ET, VU, BAX - Centura Neagra Meikyo (foto 2,
galerie), in meciul
Danidor -
Meikyo 459 - 441.
<>
song (cuv. engl. [soŋ])
1. (în muzica ușoară) Cântec. 2. (în jazz), denumire dată unei
teme preluate din repertoriul muzicii ușoare comerciale, prin opoziție cu
blues* și temele preluate din folclorul negru tradițional. 3.
Sunt cunoscute sub denumirea specifică de s. cântecele scrise de K.
Weill, H. Eisler, P. Dessau ș.a. pentru lucrările dramatice ale lui B.
Brecht. Sursa:
DTM.
<>
gospel song (cuv. engl.)
v. negro spirituals.
Sursa:
DTM.
<>
LAZ, lazuri, s.
n."regional">Reg.) Teren de
curând despădurit, transformat în loc arabil sau în pășune. – Din
scr.,
ucr. laz.
Sursa:
DEX '98.
<>
laz (-zi), s. m.
– Populație din regiunea Caucaz. Tc.
laz (DAR). – Der.
lăzească, s. f.
(dans tipic). Sursa:
DER.
<>
EXA- pref. „de un miliard de miliarde mai mare” (1018).
(< fr. exa-). Sursa:
MDN.
<>
EXA-
v.
hexa-; HEX(A)- Element de compunere însemnând „de șase ori”,
„sextuplu”, care servește la formarea unor adjective și substantive. [Var.:
exa-] – Din fr.
hex(a)-. Sursa:
DEX '98.
<>
et cétera / et caetera (lat.) [pron. etcétera] (cae-)
loc.; abr. etc. Sursa:
DOOM 2.
<>
UNGUIBUS ET DENTIBUS loc. adv. Cu unghiile și cu dinții;
folosind toate forțele. [< lat. unguibus et dentibus].
Sursa:
DN.
<>
ÚRBI ET ÓRBI loc. adv. 1. (formulă de adresare a
mesajelor papale) în auzul tuturor. 2. (p. ext.) pretutindeni. (<
lat. urbi et orbi = cetății /Romei/ și omenirii).
Sursa:
MDN.
<>
LÉICĂ1 s.
f."popular">Pop.; adesea însoțit
de numele persoanei la care se referă) Lele (1). –
Cf.
bg.
lĕlka „cumnată”. Sursa:
DEX '98.
<>
LÉICĂ2, leici,
s. f."regional">Reg.)
Pâlnie. – Din rus. leika.
Cf.
ucr.
lijka. Sursa:
DEX '98.
<>
VU s.m. invar. Unitate de măsură a volumului semnalelor audio
în transmisiunile prin electrocomunicații. [< fr. vu].
Sursa:
DN.
<>
vu (gr.
βου, de la numeralul ’β = 2), denumire dată în muzica psaltică (v.
bizantină, muzică) unuia din cele șapte sunete, care corespunde lui mi*.
Sursa:
DTM.
<>
BAX s. n. cutie (de diferite dimensiuni) pentru ambalaj.
(<engl. box). Sursa:
MDN.
1
august
AD, UT, JIGALE, SERHATUL, GRAPINEI, OVE, JOCHER, AT, AFONIA,
FUMARITE, CLEARING - Topuri la partida Duplicat de la ora 12.
Foto:
Andromeda2 (galerie).
<>
AD- pref. „adaos”. (< fr. ad-, cf. lat. ad,
lângă). Sursa:
MDN.
<>
AD HÓMINEM loc. adj. argument ~ = argument îndreptat contra
persoanei înseși de către adversarul său. (< lat. ad hominem, la om).
Sursa:
MDN.
<>
AD LÍBITUM adv. După voie,
după faptă, după plac; oricum. – Loc.
lat.
Sursa:
DEX '98.
<>
AD LÍTTERAM adv. Cuvânt cu
cuvânt, literă cu literă; întocmai, literal, textual. –
Loc.
lat.
Sursa:
DEX '98.
<>
AD PÁTRES loc. adv. (fam.) a se întoarce ~ = a muri; a trimite
~ = a ucide. (< lat. ad patres, la strămoși).
Sursa:
MDN.
<>
AD REFERÉNDUM loc. adj. Termen folosit la semnarea unui tratat
internațional de către un reprezentant diplomatic împuternicit să negocieze,
dar nu să angajeze statul în privința semnării tratatului. [< lat. ad
referendum – pentru a referi]. Sursa:
DN.
<>
AD REM loc. adv.
La obiect. – Loc.
lat.
Sursa:
DEX '09.
<>
AD VALÓREM adv. (De obicei
despre calcularea taxelor vamale) După valoare. –
Loc.
lat.
Sursa:
DEX '98.
<>
prosa (ad sequentiam) v.
secvență (I, 1). Sursa:
DTM.
<>
ut, în solmizația* medievală, prima silabă a hexacordului* (în sensul
lui c*, f* sau g*); în
lb.
fr. denumirea
notei do* din celelalte limbi romanice (corespunzător cu c*
din limbile germanice). Sursa:
DTM.
<>
JIGÁLĂ, jigale,
s. f."învechit">Înv.
și reg.) Cui întors la vârf și
înfierbântat, cu care se găuresc ciubucele sau se decorează diverse obiecte
de lemn. [Var.: juválă
s. f.] – Din
ucr. žyhalo.
Sursa:
DEX '98.
<>
SERHÁT, serhaturi,
s. n."învechit">Înv.)
Cetate turcească la granița țărilor românești. – Din
tc. serhat.
Sursa:
DEX '98.
<>
GRAPÍNĂ s.f. 1. (Mar.) Ancoră mică cu patru
brațe. 2. Graifăr (1) [în DN] cu care se ridică piese mai
grele. [< fr. grappin]. Sursa:
DN.
<>
ÓVĂ, ove, s.
f. Ornament arhitectural de forma unui ou folosit la decorarea în
relief a mulurilor, a cornișelor și a capitelurilor și în ornamentația
mobilierului sculptat, în giuvaiergerie. – Din
fr. ove.
Sursa:
DEX '98.
<>
JÓCHER s.m. v. joker.
Sursa:
DN.
<>
AT s.m. Monedă divizionară în Laos, valorând a suta parte dintr-un
kip. [Pl. ați. / cf. fr. at].
Sursa:
DN.
<>
AT, ați, s.
m. Armăsar, cal de curse, cursier. (din
tc. at = mascul de
prăsilă; cf.
alb.,
sb.,
bg. at,
ngr. άτι).
Sursa:
DER.
<>
-ÁT2 suf. „sare”, „ester”. (< fr. -ate).
Sursa:
MDN.
<>
AFONÍE s. f.
Imposibilitate de a vorbi ca urmare a lezării laringelui sau a nervilor
acestuia. – Din fr.
aphonie. Sursa:
DEX '98.
<>
FUMĂRÍȚĂ, fumărițe,
s. f. Mică plantă
erbacee din familia papaveraceelor, cu flori purpurii sau albe, cu gust amar
și cu fructe globuloase (Fumaria officinalis). – Fum +
suf. -ăriță.
Sursa:
DEX '98.
<>
CLÉARING s.n. v. cliring;
<>
CLÍRING s.n. Sistem de decontări fără numerar, folosit mai
ales între state, care constă în compensarea cererilor și obligațiilor de
plată reciproce. [Pl. -guri, scris și clearing. / < engl., fr.
clearing]. Sursa:
DN.
|
1 august
Cei mai buni 20 de scrabbleri din ISC la categoria Duplicat,
dupa dictionarul LOC2000, luni, 1 august 2011, la ora 12
(clasamentul din stanga).
In top sunt cuprinsi jucatorii care au disputat macar o partida
omologabila in ultima luna.
|
|
|